Translation of "Dort gab es" in English

Dort gab es bereits Tote und Verwundete.
There have already been deaths and woundings.
Europarl v8

Dort gab es Falken und Adler.
There were falcons and eagles.
TED2013 v1.1

Als ich dort ankam, gab es keinen Kuchen mehr.
When I got there, there was no more cake left.
Tatoeba v2021-03-10

Dort gab es das weltweit größte Vorkommen von gediegenem Kupfer.
Recycling is a major source of copper in the modern world.
Wikipedia v1.0

Als ich dort ankam, gab es den Ort gar nicht.
When I got there, there was no such place.
OpenSubtitles v2018

Dort gab es zwei der vier Opfer.
That's where we lost two of our four, sir.
OpenSubtitles v2018

Dort gab es immer genug Wasser.
There's been water in sufficient quantities.
OpenSubtitles v2018

Dort gab es diese beiden Tänzerinnen.
There were these two girls in the chorus line.
OpenSubtitles v2018

Dort gab es eine Szene, in der eine Frau...
There was a scene in that where a woman...
OpenSubtitles v2018

Dort gab es genug zu essen, aber sonst nichts.
There was more food, but not much else.
OpenSubtitles v2018

Dort gab es keine guten Ringe.
There were no good rings.
OpenSubtitles v2018

Dort gab es sehr viele Brände und zu viele Beerdigungen.
There have been many fires and too many funerals.
OpenSubtitles v2018

Aber dort gab es für jeden etwas.
But, you know, there was something for everyone.
OpenSubtitles v2018

Dort gab es genug Pfingstrosen für ein Leben.
There were enough peonies to last a lifetime.
OpenSubtitles v2018

Dort gab es bereits einige solcher Fälle.
There have been a series of joyrides there.
OpenSubtitles v2018

Und dort gab es doppelt so viele Morde.
Plus twice the number of children murdered there than anywhere else.
OpenSubtitles v2018

Dort gab es zwei Verbrechen, zwei Täter.
There were two crimes, two perpetrators.
OpenSubtitles v2018

Egal, wie weit wir vorgestoßen sind, dort gab es nichts.
It didn't matter where we went. We found nothing.
OpenSubtitles v2018

Als ich dort saß, gab es keinen Grund, nicht zu trinken.
I was sitting there, and I couldn't think of a good reason not to.
OpenSubtitles v2018

Dort gab es eine Fotoausstellung über den Sturm und du warst dabei.
There was an exhibit of storm photos and you were there.
OpenSubtitles v2018

Dort gab es viel Geld und viele Wählerstimmen.
Are you happy? There was a lot of money and voters there.
OpenSubtitles v2018

Und dort gab es sehr viel Wein.
I know there was wine.
OpenSubtitles v2018

Und dort gab es früher viele Industrieanlagen.
A lot of industry was there before the Pulse.
OpenSubtitles v2018

Dort gab es Magie, Adel, und unvorstellbare Brutalität;
There was magic then, nobility, and unimaginable cruelty;
OpenSubtitles v2018

Dort gab es Gänse... für die Mahlzeiten der Offiziere.
There were some geese there... for the officers' meals.
OpenSubtitles v2018

Die Polizei war schon dort, es gab keine Spur von Ryan.
The police have been there, and there was no sign of Ryan.
OpenSubtitles v2018

Er war erst seit fünf Tagen dort und trotzdem gab es schon Spannungen.
He was only there for five days, yet there was plenty of friction.
OpenSubtitles v2018