Translation of "Gab es dort" in English

Seit 1990 gab es dort eine Steigerung um 11 %.
Since 1990, they have increased by 11 %.
Europarl v8

Vor 20 Jahren gab es dort nichts weiter als Sand!
Dubai was full of sand 20 years ago!
Europarl v8

Es gab dort seltsames Zeug, von dem meine Mutter wissen sollte.
There was some other weird stuff that I think my mom should know about.
TED2020 v1

Offensichtlich gab es dort solche Personen,
Obviously there were characters like this.
TED2020 v1

Es gab dort auch schon Christen.
There were even already Christians here.
Wikipedia v1.0

Zu dieser Zeit gab es dort rund 4000 Einwohner.
The latter had been destroyed at one time, but was rebuilt.
Wikipedia v1.0

Gab es dort neulich eine Menge kranker Leute?
Have there been a lot of sick people lately?
Tatoeba v2021-03-10

Es gab dort viel zu tun.
There was a lot to do there.
Tatoeba v2021-03-10

Außerdem gab es dort mehr Feiertage als in den weltlichen Gebieten.
The symbolism in the latter case is of the bronze serpent made by Moses in .
Wikipedia v1.0

Es gab dort kein gekochtes Essen.
There was no cooked food.
TED2020 v1

Darüber hinaus gab es dort keine klare Trennung beim Anlagevermögen und den Betriebsausgaben.
In addition, the assets and overhead expenses were not clearly separated.
DGT v2019

Vielleicht gab es dort noch eine andere Figur.
May have been another figure down there standing by.
OpenSubtitles v2018

Und es gab dort eine kleine Theatergruppe, das war mein einziger Lichtblick.
And there was a little theatre group there, like a drop of rain on the desert.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß noch, es gab dort einen richtigen Mord.
You know, we had a real, live murder there.
OpenSubtitles v2018

Es gab dort nichts weiter zu tun.
There was nothing else to do.
OpenSubtitles v2018

Es gab einen dort, wo ich ausgebildet wurde.
I had one in my room at the base where I trained.
OpenSubtitles v2018

Es gab dort eine harte Dürre, während der Erntesaison letztes Jahr.
There was a tough drought there during the growing season last year.
OpenSubtitles v2018

Wir wussten, es gab Geiseln dort drinnen.
We knew there were hostages in there.
OpenSubtitles v2018

Es gab niemanden dort draußen, der euch helfen konnte.
There wasn't anyone to help you out there.
OpenSubtitles v2018

Gab es dort irgendwelche oberirdische oder unterirdische Kontakte?
Were there any surface or subsurface contacts?
OpenSubtitles v2018

Aber leider gab es dort keine.
But unfortunately there weren't any.
OpenSubtitles v2018

Okay, schau, es gab dort einige tote Tiere .
Okay, look, there were some dead animals in there.
OpenSubtitles v2018

Es gab dort nie einen Tunnel.
There was never a tunnel down there.
OpenSubtitles v2018

Gab es dort nichts zu essen?
How long has it been since you ate?
OpenSubtitles v2018

Als ich nach Hause kam, gab es dort nichts mehr.
When I went home there was nothing left.
OpenSubtitles v2018

Damals gab es dort nicht viele Schwarze.
There weren't many blacks in France.
OpenSubtitles v2018