Translation of "Dokumente im original" in English
Alle
Dokumente
müssen
im
Original
oder
als
beglaubigte
Kopie
vorgelegt
werden.
For
these
documents,
the
original
or
a
notarized
copy
has
to
be
submitted.
ParaCrawl v7.1
Alle
Dokumente
müssen
im
Original
und
in
Kopie
vorgelegt
werden.
All
documents
must
be
submitted
in
the
original
and
in
duplicate.
ParaCrawl v7.1
Bei
Übernahme
des
Mietfahrzeugs
benötigen
wir
die
folgenden
Dokumente
im
Original:
At
takeover
of
vehicle
you
need
to
present
the
following
original
documents:
CCAligned v1
Alle
diese
Dokumente
sind
im
Original
oder
als
beglaubigte
Kopie
vorzulegen.
All
of
these
documents
shall
be
either
originals
or
certified
copies.
CCAligned v1
Alle
Dokumente
sind
im
Original
vorzulegen.
All
documents
should
be
in
the
original.
CCAligned v1
Sie
müssen
die
Dokumente
im
Original
oder
als
beglaubigte
Abschrift
vorlegen.
You
must
provide
the
documents
as
originals
or
as
officially
certified
copies.
ParaCrawl v7.1
Alle
Dokumente
müssen
im
Original
eingereicht
werden.
All
original
documents
have
to
be
included
in
your
application.
ParaCrawl v7.1
Sind
alle
Dokumente
im
Original
(keine
Kopien)
beigelegt?
Have
you
attached
only
original
documents
(no
copies)?
ParaCrawl v7.1
Alle
Dokumente
müssen
im
Original
oder
als
beglaubigte
Abschrift
der
Originale
vorgelegt
werden.
All
documents
must
be
originals
or
certified
copies
of
originals.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
die
Dokumente
im
Original
oder
als
beglaubigte
Kopie
vorlegen.
You
have
to
present
the
original
documents
or
certified
copies.
ParaCrawl v7.1
Alle
Dokumente
müssen
im
Original
vorgelegt
werden,
Kopien
werden
nicht
akzeptiert.
All
IDs
must
be
original
and
copies
are
not
acceptable.
ParaCrawl v7.1
Alle
Dokumente
sind
im
Original
oder
als
beglaubigte
Kopien
vorzulegen.
All
documents
shall
be
submitted
in
original
or
as
authenticated
copy.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Dokumente
müssen
im
Original
vorgelegt
werden:
The
following
original
documents
are
required:
ParaCrawl v7.1
Die
Dokumente
müssen
Sie
im
Original
oder
als
beglaubigte
Abschrift
vorlegen.
The
original
documents
have
to
be
presented
or
a
certified
copy.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Dokumente
sind
im
Original
vorzulegen:
The
following
documents
must
be
submitted
in
original:
ParaCrawl v7.1
Zur
Bewerbung
sind
folgende
Dokumente
im
Original
einzureichen:
When
applying
you
need
to
present
the
following
original
documents:
ParaCrawl v7.1
Folgende
Dokumente
müssen
im
Original
und
mit
je
einer
Kopie
zum
Termin
mitgebracht
werden:
At
the
appointment,
the
following
documents
are
required
as
originals
and
one
photocopy
each:
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
sind
folgende
Dokumente
im
Original
und
mit
je
einer
Fotokopie
erforderlich:
At
the
appointment,
the
following
documents
are
required
as
originals
and
one
photocopy
each:
ParaCrawl v7.1
Neben
der
elektronischen
Personalakte
sollten
Sie
also
immer
auch
bestimmte
Dokumente
im
Original
verfügbar
halten.
So,
along
with
an
electronic
personnel
file,
you
should
also
keep
the
originals
of
certain
documents
available.
ParaCrawl v7.1
Die
Dokumente
müssen
entweder
im
Original,
als
beglaubigte
Kopien
der
Originale
oder
auf
allgemein
üblichen
Datenträgern
(gilt
auch
für
elektronische
Versionen
der
Originaldokumente
und
für
Dokumente,
die
ausschließlich
in
elektronischer
Form
bestehen)
vorliegen.
The
documents
shall
be
kept
either
in
the
form
of
the
originals,
or
certified
true
copies
of
the
originals,
or
on
commonly
accepted
data
carriers
including
electronic
versions
of
original
documents
or
documents
existing
in
electronic
version
only.
TildeMODEL v2018
Die
Antwort
auf
der
FAQ-Website
beziehe
sich
eindeutig
auf
diesen
Punkt
der
Leistungsbeschreibung,
in
dem
in
aller
Deutlichkeit
aufgeführt
wurde,
welche
Dokumente
im
Original
oder
als
beglaubigte
Kopie
vorzulegen
waren.
The
answer
to
the
FAQ
clearly
referred
to
this
paragraph
of
the
tender
specifications,
which
unequivocally
listed
the
documents
for
which
an
original
or
a
certified
true
copy
had
to
be
provided.
EUbookshop v2
Alle
Dokumente
müssen
im
Original,
legalisiert
durch
die
zuständigen
Behörden
des
Ausstellungsstaates
und
letztbeglaubigt
durch
die
österreichische
Vertretungsbehörde
im
Ausstellungsstaat,
vorgelegt
werden.
These
documents
must
also
be
certified
by
the
relevant
authority
in
the
issuing
state
and
accompanied
by
an
Apostille
issued
by
the
Austrian
representative
authorities
in
the
issuing
state.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
zudem
die
Möglichkeit,
den
ITS
zu
besuchen
und
sich
die
betreffenden
Dokumente
im
Original
zeigen
zu
lassen.
Additionally
it
is
possible
to
visit
the
ITS
and
be
shown
the
relevant
documents
in
their
original
form.
ParaCrawl v7.1
Holen
Sie
Ihre
Benutzerkarte
bitte
ausschließlich
persönlich
nur
während
der
Ausgabezeiten
an
einer
unserer
Leihstellen
ab
und
bringen
bitte
Dokumente
im
Original
mit.
Please
collect
your
user
card
exclusively
in
person
at
one
of
our
circulation
desks
during
opening
hours,
and
please
bring
along
the
required
original
documents.
ParaCrawl v7.1
Die
Dokumente,
die
Sie
im
Original
oder
als
geblaubigte
Kopie
in
der
Studienberatung
vorzeigen
müssen,
sind:
The
documents
that
have
to
be
presented
as
originals
or
certified
copies
are:
ParaCrawl v7.1