Translation of "Divergierende interessen" in English
In
diesem
Sektor
gibt
es
zu
viele
divergierende
Interessen.
There
are
a
great
many
diverging
interests
in
this
sector.
Europarl v8
Das
innere
und
das
äußere
Umfeld
muss
beachtet,
divergierende
Interessen
ausgeglichen
werden.
Both
the
inner
and
outer
environment
must
be
considered,
opposing
interests
must
be
balanced.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
spezialisiert
auf
schwierige
Fälle
und
divergierende
Interessen.
We
specialize
in
difficult
cases
with
diverging
interests.
CCAligned v1
Wie
in
allen
großen
Vorhaben
gibt
es
immer
auch
divergierende
Interessen.
Like
in
all
large-scale
projects,
there
are
diverging
interests.
ParaCrawl v7.1
Strukturelle
Defizite
und
divergierende
Interessen
verhindern
einen
produktiven
Dialog
zwischen
deutschen
und
russischen
Sozialwissenschaftlern.
Structural
deficits
and
diverging
interests
are
preventing
a
productive
dialogue
between
German
and
Russian
social
scientists.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
nicht
direkt
angegriffen
werden,
werden
ihre
Wahlmuster
sich
weiterhin
durch
divergierende
Interessen
aufteilen.
Unless
they
are
directly
threatened,
their
voting
patterns
will
continue
to
be
split
by
other
interests.
ParaCrawl v7.1
Das
WTO-Panel
wurde
gerade
für
solche
Situationen
eingerichtet,
bei
denen
es
sich
um
divergierende
Interessen
handelt,
wobei
ich
nicht
nur
die
Interessen
der
großen,
sondern
vor
allem
die
Interessen
der
kleinen
Länder
-
im
vorliegenden
Fall
Honduras,
Guatemala,
Mexiko
und
Ekuador
-
handelt,
damit
diesen
Ländern
eine
solide
Handhabe
gegeben
wird,
bei
Marktverzerrungen,
durch
die
sie
betroffen
sind,
beispielsweise
auch
gegen
solche
großen
Länder
vorgehen
zu
können.
We
quite
rightly
set
up
the
WTO
panel
to
deal
with
differences
of
interest,
and
I
am
not
only
referring
to
the
interests
of
big
countries
but
also
to
those
of
small
countries
such
as
Honduras,
Guatemala,
Mexico
or
Ecuador,
in
this
case
-
so
that
they
can
have
a
reference
in
order
to
be
able
to
react
to
any
disturbance
to
their
markets,
in
particular
in
order
to
face
up
to
the
bigger
countries.
Europarl v8
Wir
können
einfach
nicht
glauben,
dass
alles,
was
besonders
im
Zusammenhang
mit
der
mid-term
review
vorgebracht
wurde,
in
Frage
gestellt
und
hinfällig
werden
soll,
bloß
weil
es
unter
den
Vertretern
des
Rates
divergierende
Interessen
gibt.
We
do
not
want
to
believe
that
what
has
been
discussed,
in
particular
with
regard
to
the
mid-term
review,
might
be
called
into
question
and
become
obsolete,
because
the
representatives
of
the
Council
have
a
variety
of
interests.
Europarl v8
Doch
anders
als
man
im
ersten
Moment
denken
möchte,
verringert
die
überhöhte
Zahl
der
Europäer
tatsächlich
den
europäischen
Einfluss,
weil
diese
in
der
Regel
divergierende
nationale
Interessen
verteidigen.
Counter-intuitively,
however,
the
excessive
number
of
Europeans
actually
diminishes
Europe’s
influence,
because
they
usually
defend
national
interests,
which
are
often
divergent.
News-Commentary v14
Die
USA
und
Europa
haben
noch
immer
viele
gemeinsame
Interessen,
aber
sie
haben
auch
viele
divergierende
Interessen,
insbesondere
wenn
die
USA
gegen
das
internationale
Recht
verstoßen.
The
US
and
Europe
do
still
have
many
shared
interests;
but
they
have
many
divergent
ones
as
well,
especially
when
the
US
violates
international
law.
News-Commentary v14
Diese
verschiedenen
auf
Partizipation
ausgerichteten
Initiativen,
die
in
den
skandinavischen
Ländern
und
im
Vereinigten
Königreich
unter
der
Bezeichnung
„Konsensuskonferenzen“,
in
Frankreich
als
„Bürgerkonferenzen“
bekannt
sind,
haben
bewiesen,
daß
auch
Laien
sehr
wohl
dazu
in
der
Lage
sind,
komplexe
Fragen
vernünftig
zu
beurteilen,
und
daß
es
durchaus
möglich
ist,
divergierende
Interessen
auf
einen
Nenner
zu
bringen.
Called
“consensus
conference”
in
Scandinavian
countries
and
the
United
Kingdom
or
“citizens’
conference”
in
France,
these
formulas
have
illustrated
the
capacity
of
ordinary
citizens
to
express
valid
opinions
on
complex
issues
and
the
possibility
for
groups
with
divergent
interest
to
reach
a
consensus.
TildeMODEL v2018
Die
Vielzahl
der
zu
lösenden
Probleme
und
Anlaufschwierigkeiten
verleiten
dazu,
weitere
u.U.
divergierende
Interessen
vorerst
auszuklammern.
Because
of
the
host
of
problems
to
be
solved
and
the
many
start-up
difficulties,
it
is
tempting
to
ignore
other,
possible
divergent,
interests
for
the
time
being.
TildeMODEL v2018
Er
bedauerte,
dass
sich
die
Reform
nicht
an
einem
umfassenden
Entwurf
orientiere,
sondern
vielmehr
an
Zwängen
(in
Bezug
auf
Haushalt,
WTO
oder
divergierende
nationale
Interessen).
He
regretted
that
the
reform
was
largely
a
reflection
of
the
constraints
imposed
by
the
budget,
the
WTO
and
divergent
national
interests,
rather
than
a
coherent
new
plan.
TildeMODEL v2018
Dennoch
wird
angenommen,
dass
Wirtschaftsverbände
die
Aufgabe
haben,
divergierende
Interessen
in
eine
kohärente
Position
umzuwandeln.
Nevertheless
the
role
of
business
association
is
believed
to
be
the
conversion
of
divergent
interests
into
a
coherent
position.
EUbookshop v2
Die
örtliche
Gewerkschaftsvertretung
muss
auch
Verhandlungen
über
die
Bedingungenführen,
unter
denen
die
Mitglieder
ihre
Weiterbildungsmaßnahme
absolvieren
werden,
da
Mitarbeiter
und
Geschäftsführung
anfangs
sowohl
gemeinsame
als
auch
divergierende
Interessen
im
Hinblick
auf
das
Ziel
einer
Weiterbildungsmaßnahme
haben.
The
trade-union
branch
also
has
to
make
a
start
on
negotiating
the
members’
conditionsduring
the
training
programme,
as
there
are
both
common
denominators
and
differences
ofinterest
in
relation
to
the
goal
of
a
training
programme
for
the
staff
and
management
of
thecompany.
EUbookshop v2
Wenn
es
divergierende
oder
entgegengesetzte
Interessen
oder
Ansichten
gibt,
sollte
man
nicht
darüber
hinweggehen,
sondern
dies
deutlich
machen,
die
Gründe
dafür
suchen,
die
entgegengesetzten
Standpunkte
analysieren
und
diese
auf
der
Grundlage
von
gerechtfertigten
Argumenten
in
den
Dienst
der
Konfliktlösung
stellen.
If
there
are
diverging
or
contrary
interests
or
points
of
view,
one
should
not
pass
over
them
but
raise
them,
search
for
their
reasons,
analyse
opposite
standpoints
and,
on
the
basis
of
substantiated
arguments,
put
them
at
the
service
of
conflict
resolution.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
ist
hier,
dass
politische
Differenzen
zwischen
Region
und
transnationaler
Politik,
divergierende
finanzielle
Interessen
auf
Kosten
der
ProjektnehmerInnen
ausgetragen
werden.
The
problem
is
that
political
differences
between
region
and
transnational
politics,
diverging
financial
interests
are
being
settled
at
the
expense
of
project
takers.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
von
den
Ursachen
für
den
Widerstand
und
seinem
Konfliktpotenzial
werden
die
verschiedenen
Standpunkte
der
Problemwahrnehmung
durch
die
Beteiligten
offengelegt,
wechselseitig
verständlich
gemacht
und
divergierende
Interessen
erforscht.
Beginning
with
the
cause
of
the
resistance
and
its
conflict
potential,
the
various
viewpoints
on
the
problem
from
all
parties
concerned
are
frankly
disclosed
and
made
mutually
comprehensible,
and
diverging
interests
explored.
ParaCrawl v7.1
Die
Türkei
und
Russland
haben
zwar
divergierende
Interessen
in
Syrien,
wobei
Russland
das
Regime
von
Bashar
al-Assad
unterstützt,
sie
sind
sich
aber
mit
den
USA
darin
einig,
die
"territoriale
Integrität"
Syriens
aufrechtzuerhalten
–
d.
h.
kein
unabhängiger
kurdischer
Kleinstaat.
While
Turkey
and
Russia
have
divergent
interests
in
Syria,
with
the
latter
backing
the
regime
of
Bashar
al-Assad,
they
agree
with
the
US
on
maintaining
the
"territorial
integrity"
of
Syria
—
ie
no
independent
Kurdish
statelet.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
überzeugt,
dass
die
nachhaltige
Lösung
gesellschaftlicher
Herausforderungen
nur
dann
möglich
ist,
wenn
die
Perspektiven
diverser
Akteure
berücksichtigt
und
divergierende
Interessen
friedlich
ausgehandelt
werden.
We
are
convinced
that
the
viewpoints
of
various
actors
must
be
considered
and
diverging
interests
negotiated
peacefully
to
develop
sustainable
solutions
to
social
challenges.
ParaCrawl v7.1
Das
Standardproblem
im
internationalen
Umweltrecht
ist
kollektives
Handeln
-
viele
Parteien,
die
oft
divergierende
Interessen
haben,
zu
einer
gemeinsamen
Bemühung,
um
sie
zum
Akzept
eines
gemeinsamen
Einsatzes
zu
bewegen.
The
standard
problem
in
international
environmental
law
is
collective
action
—
getting
many
parties,
often
with
diverging
interests,
to
agree
to
a
common
effort
that
usually
involves
spending
more
resources
than
each
would
have
devoted
to
individual
participation
.
ParaCrawl v7.1
In
der
Praxis
wetteifern
häufig
divergierende
Interessen
miteinander,
und
das
Visuelle
wird
oft
rein
instrumentell
wie
eine
Brechstange
benutzt,
um
Aufmerksamkeit
zu
erregen.
In
practice,
divergent
interests
are
fighting
each
other,
and
the
visual
is
used
purely
instrumentally
as
a
pry
bar
for
attention.
ParaCrawl v7.1
Die
Türkei
und
Russland
haben
zwar
divergierende
Interessen
in
Syrien,
wobei
Russland
das
Regime
von
Bashar
al-Assad
unterstützt,
sie
sind
sich
aber
mit
den
USA
darin
einig,
die
„territoriale
Integrität“
Syriens
aufrechtzuerhalten
–
d.
h.
kein
unabhängiger
kurdischer
Kleinstaat.
While
Turkey
and
Russia
have
divergent
interests
in
Syria,
with
the
latter
backing
the
regime
of
Bashar
al-Assad,
they
agree
with
the
US
on
maintaining
the
“territorial
integrity”
of
Syria
—
ie
no
independent
Kurdish
statelet.
ParaCrawl v7.1
Gerade
weil
die
EU
so
divergierende
Interessen
hat,
muss
ein
klarer
Grundsatz
gelten:
Großbritannien
wird
einen
schlechteren
Deal
bekommen
als
den
Status
quo
-
insbesondere
bei
Finanzdienstleistungen.
Precisely
because
the
EU
has
such
diverging
interests,
a
clear
maxim
must
apply:
Britain
must
get
a
worse
deal
than
the
status
quo
-
particularly
as
regards
financial
services.
ParaCrawl v7.1