Translation of "Direkter steuern" in English
Ebenso
leidet
die
Einhebung
direkter
Steuern.
Collections
of
direct
taxes
also
suffer.
News-Commentary v14
Der
Vertrag
von
Rom
enthält
keine
Verpflichtung
zur
Harmonisierung
direkter
Steuern.
The
Treaty
of
Rome
does
not
contain
an
obligation
to
harmonise
direct
taxes.
EUbookshop v2
Einige
Befugnisse
waren
der
nationalen
Regierung
untersagt,
beispielsweise
die
Erhebung
direkter
Steuern.
Some
powers
were
prohibited
to
the
national
government,
such
as
levying
direct
taxes.
ParaCrawl v7.1
Als
wesentliche
einnahmenseitige
Maßnahmen
wären
beispielsweise
Erhöhungen
indirekter
und
direkter
Steuern
und
der
Sozialbeiträge
zu
nennen
.
Major
measures
on
the
revenue
side
include
increases
in
indirect
and
direct
taxation
and
social
security
contributions
.
ECB v1
Die
Verfassung
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
verbietet
die
Erhebung
direkter
Steuern
durch
die
Bundesregierung.
The
United
States
Constitution
prohibits
the
taxation
of
federally
owned
property.
WikiMatrix v1
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
noch
einmal
darauf
verweisen,
daß
die
Frage
der
Aushöhlung
nationaler
Steuersouveränität
nicht
nur
ein
Thema
direkter
Steuern
ist,
für
das
es
auf
Dauer
auch
eine
Zuständigkeit
der
Europäischen
Union
geben
muß,
sondern
sich
auch
bei
den
indirekten
Steuern
stellt
und
daß
daher
wirklich
ein
endgültiges
Mehrwertsteuersystem
geschaffen
werden
muß,
das
alle
Umsätze
erfaßt
und
gleiche
Umsätze
in
allen
Mitgliedstaaten
auch
gleich
behandelt.
I
should
like
once
again
to
point
out
here
that
the
issue
of
the
erosion
of
national
sovereignty
in
the
field
of
taxation
concerns
not
merely
direct
taxation,
for
which
the
European
Union
will
have
in
the
long
term
to
be
competent
also;
it
also
arises
in
regard
to
indirect
taxation,
so
that
a
definitive
VAT
system
really
does
need
to
be
established
-
it
must
cover
all
transactions
and
also
treat
the
same
transactions
in
all
of
the
Member
States
in
the
same
way.
Europarl v8
Hat
sich
die
Ratspräsidentschaft
mit
anderen
EU-Mitgliedstaaten
bezüglich
ihres
Vorschlags
in
Verbindung
gesetzt,
zur
Finanzierung
des
EU-Haushalts
eine
Art
direkter
Steuern
einzuführen?
Has
the
Presidency
of
the
Council
of
Ministers
approached
other
EU
Member
States
about
its
proposal
to
introduce
some
form
of
direct
taxation
to
fund
the
EU's
budget?
Europarl v8
Im
Januar
2006
kam
es
durch
eine
Mehrwertsteuersenkung
vorübergehend
zu
einem
Inflationsrückgang
,
im
weiteren
Jahresverlauf
führten
jedoch
Anhebungen
indirekter
und
direkter
Steuern
(
zusammen
mit
Erhöhungen
der
administrierten
Preise
)
zu
einem
sprunghaften
Wiederanstieg
der
Teuerungsrate
.
In
January
2006
,
a
reduction
in
VAT
contributed
to
a
temporary
fall
in
inflation
,
but
later
on
in
the
year
,
indirect
and
direct
tax
increases
(
together
with
rises
in
administered
prices
)
triggered
an
upsurge
in
inflation
.
ECB v1
Im
Rahmen
der
Einkommen-/Körperschaftsteuerbefreiung
gewährt
die
indische
Regierung
den
Unternehmen
eine
finanzielle
Beihilfe,
da
sie
auf
Abgaben
in
Form
direkter
Steuern
verzichtet,
die
ohne
entsprechende
Befreiungsanträge
der
Unternehmen
zu
entrichten
wären.
Under
the
Income
Tax
Exemption,
the
GOI
confers
a
financial
contribution
to
the
company
by
foregoing
government
revenue
in
the
form
of
direct
taxes
which
would
be
due
if
the
income
tax
exemptions
were
not
claimed
by
the
company.
JRC-Acquis v3.0
Im
Rahmen
der
ITES
gewährt
die
indische
Regierung
den
Unternehmen
eine
finanzielle
Beihilfe,
da
sie
auf
Abgaben
in
Form
direkter
Steuern
verzichtet,
die
ohne
entsprechende
Befreiungsanträge
der
Unternehmen
zu
entrichten
wären.
Under
the
ITES,
the
GOI
confers
a
financial
contribution
to
the
company
by
forgoing
government
revenue
in
the
form
of
direct
taxes
which
would
be
due
if
the
income
tax
exemptions
were
not
claimed
by
the
company.
JRC-Acquis v3.0
Eine
Zusammenarbeit
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Beitreibung
direkter
Steuern
ist
die
wirksamste
Möglichkeit,
diese
Art
der
Steuerhinterziehung
zu
bekämpfen.
Cooperation
between
Member
States
in
recovery
of
these
taxes
is
the
most
effective
way
to
fight
this
form
of
direct
tax
evasion.
TildeMODEL v2018
Zu
dem
Schaden,
der
den
Gemeinschaftsfinanzen
dadurch
entsteht,
kommt
noch
der
doppelte
Schaden
für
die
Mitgliedstaaten,
was
den
ihnen
zustehenden
MWSt-Anteil
und
die
damit
fast
systematisch
verbundene
Hinterziehung
direkter
Steuern
betrifft.
Not
only
does
this
damage
Community
finances
but
there
is
double
damage
to
the
Member
States,
in
terms
of
both
lost
VAT
revenue
and
the
accompanying,
almost
systematic
evasion
of
direct
taxes.
TildeMODEL v2018
So
schließt
der
Begriff
der
Gesamtausgaben
des
Haushalts
neben
den
Verbrauchsausgaben
auch
bestimmte
Ausgaben
ein,
die
nicht
auf
den
Verbrauch
ausgerichtet
sind,
z.B.
die
Entrichtung
von
Einkommensteuer
oder
anderer
direkter
Steuern,
Beiträge
zur
Sozial-
und
Rentenversicherung,
Geschenke/Spenden
und
sonstige
Transferzahlungen.
Thus
the
concept
of
the
household's
total
expenditure
includes,
in
addition
to
consumption
expenditure,
certain
expenditures
not
connected
with
consumption
such
as
the
payment
of
income
tax
or
other
forms
of
direct
taxes,
social
security
and
retirement
contributions,
gifts
and
other
transfers.
EUbookshop v2
Die
Zunahme
der
Steuereinnahmen
hat
praktisch
die
Senkungen
direkter
Steuern
vorfinanziert,
die
in
verschiedenen
Ländern
angekündigt
sind,
da
die
laufenden
öffentlichen
Einnahmen
in
Prozent
des
BIP
mittelfristig
nur
geringfügig
zurückgehen.
The
tax
receipts
have
almost
entirely
offset
the
direct
tax
reductions
announced
in
various
countries,
since
general
government
receipts,
measured
as
a
percentage
of
GDP,
are
expected
to
come
down
only
marginally.
EUbookshop v2
Der
Verbrauch
entwickelt
sich
stetig
auf
einem
niedrigeren
Pfad
als
19861988.
—
Trotz
moderater
Lohnerhöhungen
hat
sich
das
verfügbare
Realeinkommen
der
privaten
Haushalte
in
den
letzten
drei
Jahren
dank
der
rückläufigen
Inflation,
der
zunehmenden
Beschäftigung
und
gewisser
Senkungen
direkter
Steuern
stark
erhöht.
Consumption
remains
steady
on
a
lower
path
than
in
19861988.
—
In
spite
of
moderate
wage
increases,
real
household
disposable
income
has
increased
strongly
over
the
past
three
years
thanks
to
the
deceleration
of
inflation,
the
growth
of
employment
and
some
reduction
in
direct
taxation.
EUbookshop v2
Bei
den
öffentlichen
Einnahmen
dürfte
sich
der
gesamte
Steuerdruck
1990
gegenüber
1985
etwas
verringern,
was
den
in
einigen
Mitgliedsländern
vorgenommenen
oder
angekündigten
Senkungen
direkter
Steuern
zuzuschreiben
ist.
As
far
as
public
revenue
is
concerned,
one
would
see
a
slight
easing
of
the
total
tax
burden
in
1990
as
compared
to
1985
as
a
result
of
reductions
in
direct
taxation
implemented
or
announced
in
certain
member
countries.
EUbookshop v2
Das
in
Fig.
5
dargestellte
Ausführungsbeispiel
betrifft
eine
Konzeption,
die
sich
bildenden
Kräfte
oder
Drücke
direkter
zu
steuern
bzw.
zu
beherrschen.
The
exemplary
embodiment
shown
in
FIG.
5
relates
to
a
concept
of
more
directly
controlling
or
mastering
the
forces
or
pressures
that
arise.
EuroPat v2
Fragestellung:
Ein
Blick
auf
die
lateinamerikanischen
Steuersysteme
zeigt,
dass
die
Region
besonders
große
Defizite
bei
der
Einwerbung
direkter
Steuern
aufweist.
Research
Question:
One
glance
at
the
Latin-American
tax
system
shows
that
the
region
has
very
strong
deficiencies
in
collecting
taxes
directly.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Versuch,
die
nationalen
Beiträge
zu
reduzieren,
schlug
die
Kommission
die
Erhebung
neuer
direkter
Steuern
vor,
einen
Vorschlag,
der
durch
das
Vereinigte
Königreich,
das
es
"unrealistisch"
bezeichnete,
stark
abgelehnt
wurde.
In
a
bid
to
reduce
national
contributions,
the
Commission
suggested
levying
new
taxes
directly,
a
proposal
that
was
strongly
rejected
by
the
UK,
which
labelled
it
"unrealistic".
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
im
Grunde
um
den
ersten
Versuch,
die
nationalen
Steuerpolitiken
im
Bereich
direkter
Steuern
zu
harmonisieren.
This
is,
in
principle,
the
first
attempt
to
harmonize
national
direct
taxations.
ParaCrawl v7.1
In
erster
Linie
ist
das
Ansteigen
der
Defizite
auf
höhere
Sozialausgaben,
die
notwendig
wurden
um
die
Folgen
der
Krise
abzufedern,
und
sinkende
Einnahmen
durch
den
Entfall
direkter
Steuern,
zurückzuführen.
Primarily,
the
increase
of
the
deficits
is
a
result
of
higher
social
expenditure,
which
became
necessary
to
absorb
the
consequences
of
the
crisis
and
decreasing
income
due
to
the
drop
in
direct
taxes.
ParaCrawl v7.1