Translation of "Direkt und indirekt" in English
Millionen
Arbeitsplätze
hängen
direkt
und
indirekt
von
ihr
ab.
Millions
of
jobs
depend
on
it
directly
and
indirectly.
Europarl v8
Die
Seeverkehrsindustrien
haben
in
den
letzten
Jahren
direkt
und
indirekt
zahlreiche
Arbeitsplätze
geschaffen.
Over
recent
years,
maritime
transport
industries
have
created
many
jobs,
directly
and
indirectly.
TildeMODEL v2018
Diese
Netzwerke
kommen
den
nationalen
Gesundheitssystemen
direkt
und
den
Patienten
indirekt
zugute.
These
networks
benefit
national
health
systems
directly,
and
patients
indirectly.
TildeMODEL v2018
Die
Zellstoff-
und
Papierindustrie
beschäftigt
direkt
235
000
und
indirekt
1
Million
Menschen.
The
pulp
and
paper
industry
provides
235
000
direct
jobs
and
1
million
indirect
jobs.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
die
betroffenen
Organisationen
direkt
und
indirekt
konsultiert.
The
Commission
has
consulted
the
actors
concerned
directly
and
indirectly.
TildeMODEL v2018
Schließlich
trägt
das
Produktivitätswachstum
direkt
und
indirekt
zum
Erreichen
einer
nachhaltigen
Entwicklung
bei.
On
the
other
hand
productivity
growth
also
contributes,
directly
and
indirectly,
to
the
achievement
of
sustainable
development.
TildeMODEL v2018
Dank
dieser
Investitionen
können
400
Arbeitsplätze
direkt
und
indirekt
gesichert
werden.
More
than
400
jobs
will
be
directly
or
indirectly
safeguarded
as
a
result
of
these
investments.
TildeMODEL v2018
Zusätzlich
kann
der
mütterliche
Stress
den
Fötus
direkt
und
indirekt
beeinflussen.
Additionally,
maternal
stress
can
affect
the
fetus
both
directly
and
indirectly.
WikiMatrix v1
Über
dieses
Griffteil
wird
sozusagen
der
Werkstückträger
direkt
und
das
Glied
indirekt
gesteuert.
The
workpiece
carrier
is
so
to
speak
controlled
directly
and
the
link
indirectly
via
this
gripper
part.
EuroPat v2
Auf
die
Landwirtschaft
entfallen
direkt
und
indirekt
rund
40%
unserer
Arbeitskräfte.
That
question
is
not
being
properly
faced
up
to
and
this
Parliament
is
not
facing
up
to
it.
EUbookshop v2
In
allen
Fällen
lassen
sich
direkt
und
indirekt
deutliche
Produktivitätsverbesserungen
nachweisen.
Distinct
productivity
improvements
are
documented
directly
and
indirectly
in
all
of
the
cases.
EUbookshop v2
Am
30.
Juni
2018
hielt
er
direkt
und
indirekt
61
Prozent
der
Stimmrechte.
On
June
30
2018,
he
held
61
percent
of
the
voting
rights
(directly
and
indirectly).
WikiMatrix v1
Alle
sind
direkt
und
indirekt
von
den
USA
unterstützt
worden.
All
of
them
were
backed
directly
and
indirectly
by
the
United
States.
OpenSubtitles v2018
Die
Beheizung
des
RTM-Formwerkzeugs
erfolgt
direkt
und/oder
indirekt.
The
RTM
moulding
tool
is
heated
directly
and/or
indirectly.
EuroPat v2
So
beeinflusste
das
Melos
Ensemble
direkt
und
indirekt
die
Entstehung
neuer
Kammermusik.
In
that
way,
the
Melos
Ensemble
has
directly
and
indirectly
influenced
music
for
new
combinations
of
chamber
musicians
in
contemporary
music.
WikiMatrix v1
In
der
Übertragung
auf
verschiedene
Praxisfelder
werden
direkt
und
indirekt
interventionsbezogene
Methoden
konkretisiert.
Through
a
study
of
their
application
to
differing
practice
fields,
direct
and
indirect
methods
of
intervention
will
be
clarified.
ParaCrawl v7.1
Die
Verne
Group
beschäftigt
direkt
über
1.300
und
indirekt
weitere
1.500
Mitarbeiter.
Verne
Group
employs
more
than
1,300
families
directly
and
another
1,500
indirectly.
CCAligned v1
Untersuchen
Sie
Ihre
Daten
direkt
und
indirekt.
Examine
your
data
directly
and
indirectly.
CCAligned v1
Ein
hoher
Anteil
dieser
Kosten
entsteht
direkt
und
indirekt
durch
die
Verpackung.
A
high
proportion
of
these
costs
result
directly
or
indirectly
through
packaging.
ParaCrawl v7.1
Als
Kunde
kommt
Ihnen
dies
direkt
und
auch
indirekt
zu
Gute.
As
a
customer,
you
profit
directly
and
also
indirectly
from
that.
ParaCrawl v7.1
Wirtschaftlich
betrachtet,
haben
sie
direkt
und
indirekt
mehr
als
100.000
Yuan
verloren.
Economically,
they
have
lost
directly
and
indirectly
more
than
100
thousand
yuan
(2).
ParaCrawl v7.1
Die
Berechnungsparameter
basieren
auf
Daten
aus
direkt
und
indirekt
beobachtbaren
Inputfaktoren.
The
calculation
parameters
are
based
on
data
sourced
from
directly
and
indirectly
observed
input
factors.
ParaCrawl v7.1
Inwiefern
ist
Ihr
Unternehmen
-
direkt
und
indirekt
-
von
Biodiversität
abhängig?
How
does
your
company
depend
on
biodiversity
directly
and
indirectly?
ParaCrawl v7.1
Die
Magnetfeldtherapie
wirkt
auf
den
Schmerz
direkt
und
indirekt.
Magnetic
therapy
impact
on
the
pain
is
two-fold
–
direct
and
indirect.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
entwickeln
viele
Unternehmen
direkt
und
indirekt
Lösungen
und
Produkte
für
diesen
Industriezweig.
Currently,
many
companies
are
developing
direct
and
indirect
solutions
and
products
for
this
sector.
ParaCrawl v7.1