Übersetzung für "Direkt und indirekt" in Englisch

Millionen Arbeitsplätze hängen direkt und indirekt von ihr ab.
Millions of jobs depend on it directly and indirectly.
Europarl v8

Die Seeverkehrsindustrien haben in den letzten Jahren direkt und indirekt zahlreiche Arbeitsplätze geschaffen.
Over recent years, maritime transport industries have created many jobs, directly and indirectly.
TildeMODEL v2018

Diese Netzwerke kommen den nationalen Gesundheitssystemen direkt und den Patienten indirekt zugute.
These networks benefit national health systems directly, and patients indirectly.
TildeMODEL v2018

Die Zellstoff- und Papierin­dustrie beschäftigt direkt 235 000 und indirekt 1 Million Menschen.
The pulp and paper industry provides 235 000 direct jobs and 1 million indirect jobs.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat die betroffenen Organisationen direkt und indirekt konsultiert.
The Commission has consulted the actors concerned directly and indirectly.
TildeMODEL v2018

Schließlich trägt das Produktivitätswachstum direkt und indirekt zum Erreichen einer nachhaltigen Entwicklung bei.
On the other hand productivity growth also contributes, directly and indirectly, to the achievement of sustainable development.
TildeMODEL v2018

Dank dieser Investitionen können 400 Arbeitsplätze direkt und indirekt gesichert werden.
More than 400 jobs will be directly or indirectly safeguarded as a result of these investments.
TildeMODEL v2018

Zusätzlich kann der mütterliche Stress den Fötus direkt und indirekt beeinflussen.
Additionally, maternal stress can affect the fetus both directly and indirectly.
WikiMatrix v1

Über dieses Griffteil wird sozusagen der Werkstückträger direkt und das Glied indirekt gesteuert.
The workpiece carrier is so to speak controlled directly and the link indirectly via this gripper part.
EuroPat v2

Auf die Landwirtschaft entfallen direkt und indirekt rund 40% unserer Arbeitskräfte.
That question is not being properly faced up to and this Parliament is not facing up to it.
EUbookshop v2

In allen Fällen lassen sich direkt und indirekt deutliche Produktivitätsverbesserungen nachweisen.
Distinct productivity improvements are documented directly and indirectly in all of the cases.
EUbookshop v2

Am 30. Juni 2018 hielt er direkt und indirekt 61 Prozent der Stimmrechte.
On June 30 2018, he held 61 percent of the voting rights (directly and indirectly).
WikiMatrix v1

Alle sind direkt und indirekt von den USA unterstützt worden.
All of them were backed directly and indirectly by the United States.
OpenSubtitles v2018

Die Beheizung des RTM-Formwerkzeugs erfolgt direkt und/oder indirekt.
The RTM moulding tool is heated directly and/or indirectly.
EuroPat v2

So beeinflusste das Melos Ensemble direkt und indirekt die Entstehung neuer Kammermusik.
In that way, the Melos Ensemble has directly and indirectly influenced music for new combinations of chamber musicians in contemporary music.
WikiMatrix v1

In der Übertragung auf verschiedene Praxisfelder werden direkt und indirekt interventionsbezogene Methoden konkretisiert.
Through a study of their application to differing practice fields, direct and indirect methods of intervention will be clarified.
ParaCrawl v7.1

Die Verne Group beschäftigt direkt über 1.300 und indirekt weitere 1.500 Mitarbeiter.
Verne Group employs more than 1,300 families directly and another 1,500 indirectly.
CCAligned v1

Untersuchen Sie Ihre Daten direkt und indirekt.
Examine your data directly and indirectly.
CCAligned v1

Ein hoher Anteil dieser Kosten entsteht direkt und indirekt durch die Verpackung.
A high proportion of these costs result directly or indirectly through packaging.
ParaCrawl v7.1

Als Kunde kommt Ihnen dies direkt und auch indirekt zu Gute.
As a customer, you profit directly and also indirectly from that.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftlich betrachtet, haben sie direkt und indirekt mehr als 100.000 Yuan verloren.
Economically, they have lost directly and indirectly more than 100 thousand yuan (2).
ParaCrawl v7.1

Die Berechnungsparameter basieren auf Daten aus direkt und indirekt beobachtbaren Inputfaktoren.
The calculation parameters are based on data sourced from directly and indirectly observed input factors.
ParaCrawl v7.1

Inwiefern ist Ihr Unternehmen - direkt und indirekt - von Biodiversität abhängig?
How does your company depend on biodiversity directly and indirectly?
ParaCrawl v7.1

Die Magnetfeldtherapie wirkt auf den Schmerz direkt und indirekt.
Magnetic therapy impact on the pain is two-fold – direct and indirect.
ParaCrawl v7.1

Derzeit entwickeln viele Unternehmen direkt und indirekt Lösungen und Produkte für diesen Industriezweig.
Currently, many companies are developing direct and indirect solutions and products for this sector.
ParaCrawl v7.1