Translation of "Direkt mit" in English

Echtzeit-Schließungen sind direkt mit Kontrollfragen verbunden.
Real time closures are directly linked to control issues.
Europarl v8

Der Kalibrierwert des Instruments ist mit direkt an das Instrument angeschlossenem Kalbriergas einzustellen.
The span value of the instrument shall be adjusted with the span gas directly connected to the instrument.
DGT v2019

Der Vorsitzende jedes Ausschusses sollte direkt mit den Aktionären in Kontakt treten können.
The chairman of each committee should be able to communicate directly with shareholders.
DGT v2019

Aus diesen Gründen kann TvDanmark nicht direkt mit TV2 verglichen werden.
In view of this, TvDanmark cannot be directly compared to TV2.
DGT v2019

Der Kalibrierwert des Instruments ist mit direkt an das Instrument angeschlossenem Kalibriergas einzustellen.
The span value of the instrument shall be adjusted with the span gas directly connected to the instrument.
DGT v2019

Ich glaube, wir können direkt mit unseren Freunden reden.
I think we can talk directly to our friends.
Europarl v8

Oder aber wir schaffen die Möglichkeit, direkt mit ihnen verhandeln zu können.
We should open up negotiations with them.
Europarl v8

Sie sind direkt mit den liberalen Strukturanpassungsmaßnahmen verbunden.
They are directly related to liberal policies of structural adjustments.
Europarl v8

Das zweite Thema, Kaliningrad, hängt ebenfalls direkt mit der Erweiterung zusammen.
The other issue - Kaliningrad - is also directly linked to enlargement.
Europarl v8

Eine weitere Million Arbeitsplätze sind direkt mit dem Sektor verbunden.
A further million jobs are directly linked to the sector.
Europarl v8

Es ist vielleicht besser, wenn wir uns direkt mit diesem Problem befassen.
It is perhaps better that we should deal with this matter directly.
Europarl v8

Die Wasser-Krise ist direkt mit Nepals Verschlechterung der Umwelt verbunden.
Water crisis is directly related to Nepal's deteriorating environment.
GlobalVoices v2018q4

Sie hätte direkt mit einem klaren Ja oder Nein beantwortet werden müssen.
It should have come to the table prepared with a clear yes or no.
GlobalVoices v2018q4

Ich stehe direkt daneben, mit meiner Tasche.
I'm standing right here with my bag.
TED2013 v1.1

Architekten können ihre Modelle direkt mit ihren beiden Händen strecken und rotieren.
Architects can stretch or rotate the models with their two hands directly.
TED2020 v1

Es wird direkt mit dem Passagier in seinem Umfeld kommunizieren.
It will communicate directly with the passenger in its environment.
TED2020 v1

Hohe Arsenkonzentrationen sind direkt mit Krebs und Herzerkrankungen verbunden.
And high levels of arsenic have been directly linked to cancer and heart disease.
TED2020 v1

Als Forscherin arbeite ich meist nicht direkt mit den Patienten.
As a researcher, I usually don't get to work with patients.
TED2020 v1

Alternativ kann der Anzug direkt mit einem Taucherhelm verbunden werden.
The suit is loose fitting to allow unimpeded water flow.
Wikipedia v1.0

Ein Ausgang zur Brücke verband den Raum direkt mit dem gegenüberliegenden Vorstandsgebäude.
An exit to the bridge linked this space directly with the central office building opposite.
Wikipedia v1.0

Die Furt war direkt mit der Römerstraße Fosse Way verbunden.
"The ford from which the village derived its name was connected with the Fosse Way.
Wikipedia v1.0

Zusätzlich konnten die Besucher über Twitter direkt Kontakt mit dem Künstler aufnehmen.
" the visitors can contact the artist directly via Twitter.
Wikipedia v1.0

Die Tabletten können dem Tier direkt verabreicht oder mit dem Futter vermischt werden.
The tablets can be given directly to the dog or disguised in food.
ELRC_2682 v1

Die Supermarktketten handeln direkt mit dem Hersteller jährlich Verkaufsverträge für REWS aus.
The supermarket chains negotiate annual purchase contracts for REWS direct with producers.
JRC-Acquis v3.0