Translation of "Direkt an mich" in English
Wenn
es
möglich
wäre,
senden
Sie
sie
doch
direkt
an
mich.
If
you
could,
just
email
it
to
me
directly.
OpenSubtitles v2018
Bis
ein
Mittelsmann
ernannt
wird,
wendest
du
dich
direkt
an
mich.
Until
another
handler
is
assigned,
report
directly
to
me.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
sich
direkt
an
mich
wenden.
He
can
deal
with
me
directly.
OpenSubtitles v2018
Berichte
über
den
Status
dieser
Personen
gehen
direkt
an
mich.
Secure
their
locations
and
report
to
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
bezahlen
die
Strafe
direkt
an
mich,
und
wir
vergessen
das
Ganze.
Pay
the
fine
direct
to
me,
and
we'll
leave
it
at
that.
OpenSubtitles v2018
Er
soll
sich
direkt
an
mich
wenden.
For
the
middle
East,
he'II
consult
me.
OpenSubtitles v2018
Erstatten
Sie
direkt
an
mich
Bericht.
Report
directly
to
me.
OpenSubtitles v2018
Das
nächste
Mal
wenden
Sie
sich
direkt
an
mich.
Well,
just
in
case,
deal
with
me
directly
in
the
future.
OpenSubtitles v2018
Sie
schicken
es
direkt
an
mich.
You
address
it
directly
to
me.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
eine
Information
brauchen,
wenden
Sie
sich
direkt
an
mich.
If
you
want
some
information,
you
just
come
right
through
me.
OpenSubtitles v2018
Von
nun
an
werden
Sie
direkt
an
mich
berichten.
From
now
on,
you
will
report
directly
to
me.
OpenSubtitles v2018
Die
wenden
sich
nicht
direkt
an
mich.
They
don't
speak
to
me
direct.
OpenSubtitles v2018
Du
unterstehst
seinem
Befehl,
berichtest
aber
direkt
an
mich.
You
go
too.
Officially,
under
his
orders.
But
you
report
directly
to
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
jegliche
Fragen
direkt
an
mich
stellen.
You
can
direct
any
questions
you
have
to
me.
OpenSubtitles v2018
Alle
konkreten
Beweise
gehen
direkt
an
mich.
Any
hard
evidence
comeback
to
me
first.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
irgendwelche
Fragen
haben,
wenden
sie
sich
direkt
an
mich.
If
you
have
questions,
come
to
me
directly.
OpenSubtitles v2018
Wenden
Sie
sich
direkt
an
mich,
wenn
Sie
etwas
wollen.
If
you
wanna
say
something,
talk
to
me,
not
Tom.
OpenSubtitles v2018
Sämtliche
Nachrichten
in
dieser
Sache
gehen
direkt
an
mich.
Of
course.
I
want
all
intelligence
on
this
sent
directly
to
me
and
no
one
else.
OpenSubtitles v2018
Jede
weitere
Informationen,
kontaktieren
Sie
bitte
direkt
an
mich
zu
jeder
Zeit.
Any
further
info,
please
contact
me
directly
anytime.
CCAligned v1
Bei
Interesse
wenden
Sie
sich
bitte
direkt
an
mich.
If
you
are
interested,
please
contact
me
directly.
CCAligned v1
Wird
das
Auto
direkt
an
mich
geliefert?
Will
the
car
be
delivered
to
me
directly?
CCAligned v1
Bitte
wenden
Sie
sich
mit
diesbezüglichen
Anfragen
direkt
an
mich.
Please
contact
me
directly
with
such
requests.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
können
Sie
sich
bei
Fragen
auch
direkt
an
mich
wenden.
Of
course
you
can
also
ask
me
if
you
have
questions.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Fragen
haben,
wenden
Sie
sich
bitte
direkt
an
mich.
I
f
have
any
question,please
contect
me
directly.
ParaCrawl v7.1
Bitte
wenden
Sie
sich
direkt
an
mich,
wenn
Sie
Fragen
haben.
For
enquiries,
please
contact
me
directly.
ParaCrawl v7.1
Bitte
wenden
Sie
sich
zur
Klärung
eventueller
Unklarheiten
direkt
an
mich
.
Please
contact
to
clarify
any
ambiguities
directly
to
me.
ParaCrawl v7.1
Dann
wenden
Sie
sich
direkt
an
mich:
Then
you
can
write
directly
to
me:
ParaCrawl v7.1
Für
Buchungen
und
Terminanfragen
wenden
Sie
sich
bitte
direkt
an
mich:
For
bookings
and
appointment
requests,
please
contact
me
directly:
CCAligned v1
Wenn
Sie
weitere
Informationen
benötigen,
wenden
Sie
sich
bitte
direkt
an
mich.
If
need
any
more
info,
please
contact
to
me
directly.
CCAligned v1
Natürlich
könnt
Ihr
Euch
nach
wir
vor
direkt
an
mich
wenden:
Of
couse
you
can
still
contact
me
personally:
CCAligned v1