Translation of "Ich wende mich direkt an sie" in English
Deswegen,
Herr
Minister
Becsey,
wende
ich
mich
jetzt
direkt
an
Sie.
I
would
therefore
like
to
address
you
directly,
Mr
Becsey.
Europarl v8
Ich
dachte,
ich
wende
mich
direkt
an
Sie.
I
actually
speak
very
good
French.
OpenSubtitles v2018
Was
die
Verfahren
angeht,
so
wende
ich
mich
direkt
an
Sie,
Herr
Langen.
With
regard
to
the
procedures,
I
wish
to
address
you
directly,
Mr
Langen.
Europarl v8
Da
es
für
den
Antrag
auf
Überprüfung
leider
keinen
anderen,
formalen
Weg
gibt,
wende
ich
mich
hiermit
direkt
an
Sie.
Unfortunately,
since
there
is
no
other
formal
way
to
request
verification,
I
am
asking
you
to
do
this
directly,
in
this
House.
Europarl v8
Und
noch
schlimmer
ist
-
und
damit
wende
ich
mich
direkt
an
Sie,
Frau
Ashton
-
die
Operation
namens
"Operation
Europa",
bei
der
es
darum
geht,
die
Behörden
für
Menschenrechte
in
Europa,
einschließlich
des
Unterausschusses
für
Menschenrechte
des
Europäischen
Parlaments,
zu
verfolgen,
anzugreifen
und
zu
diskreditieren.
Moreover,
even
more
seriously
-
and
this
is
a
direct
question
to
Mrs
Ashton
-
the
operation
called
'Operation
Europe'
refers
to
the
explicit
intention
to
pursue,
clearly
attack
and
discredit
the
human
rights
authorities
in
Europe,
including
the
European
Parliament
Subcommittee
on
Human
Rights.
Europarl v8
Herr
amtierender
Ratspräsident,
zum
Abschluß
wende
ich
mich
direkt
an
Sie:
wir
vertrauen
auf
den
Gemeinsinn
und
das
Fingerspitzengefühl
der
irischen
Ratspräsidentschaft
und
hoffen,
daß
sie
auf
der
Regierungskonferenz
die
politische
Union
vorantreibt
und
eine
Prüfung
des
wirtschaftlichen
und
monetären
Rahmens
anregt.
Mr
President-in-Office
of
the
Council,
I
turn
directly
to
you
to
conclude.
We
trust
in
the
good
sense
and
the
good
offices
of
the
Irish
presidency
to
drive
forward
political
union
at
the
Intergovernmental
Conference
and
to
propose
reconsideration
of
the
economic
and
monetary
framework.
Europarl v8
Was
wir
brauchen
-
und
hier
wende
ich
mich
direkt
an
Sie,
Herr
Kommissar
-,
ist
eine
umsichtige
Politik
und
ein
kluges
Engagement
für
die
europäischen
Werften.
What
we
need,
then
-
and
here
I
am
addressing
you,
Commissioner
-
is
a
prudent
policy
and
sagacious
concern
for
European
shipyards.
Europarl v8
Die
Kommission
bittet
allerdings
den
Fragesteller
-
und
ich
wende
mich
direkt
an
Sie,
Herr
Alavanos
-,
mögliche
Einzelheiten
zu
den
„falschen
und
ungenauen
Angaben"
mitzuteilen,
von
denen
in
Ihrer
Anfrage
die
Rede
war,
um
feststellen
zu
können,
ob
eine
erneute
Prüfung
der
Frage
erforderlich
ist.
However,
the
Commission
invites
the
honourable
Member
—
I
am
addressing
you
directly,
Mr
Alavanos
—
to
provide
it
with
any
precise
information
on
'the
false
and
incorrect
data'
to
which
you
refer
in
your
queston,
so
that
we
may
see
whether
a
reexamination
of
the
matter
is
indicated.
EUbookshop v2