Translation of "Direkt über" in English
Daher
wird
morgen,
am
Donnerstag,
direkt
über
den
Bericht
abgestimmt.
As
a
result,
the
report
would
be
subject
to
a
direct
vote
tomorrow,
on
Tuesday.
Europarl v8
Die
Verkäufe
wurden
entweder
direkt
oder
über
unabhängige
Händler
abgewickelt.
Sales
were
either
made
direct
or
via
unrelated
traders.
DGT v2019
Das
Opfer
muss
ihm
seine
Einnahmen
direkt
oder
über
einen
Dritten
überlassen.
The
victim
is
forced
to
hand
over
her
earnings
either
directly
or
through
a
third
party.
Europarl v8
Weil
eine
Hochspannungsleitung
direkt
über
die
Schrebergartensiedlung
führt,
war
Gefahr
in
Verzug.
As
a
high-voltage
power
line
directly
traverses
the
allotment
garden,
danger
was
imminent.
WMT-News v2019
Man
kann
direkt
über
ihnen
schwimmen,
ohne
das
Seepferdchen
zu
sehen.
You
could
be
swimming
right
on
top
of
them
and
not
see
the
seahorse.
TED2020 v1
Warum
nicht
die
Öffentlichkeit
mit
dieser
Aktion
verbinden,
direkt
über
ihr
iPhone?
Let's
connect
the
public
to
this
activity
right
on
their
iPhone.
TED2020 v1
Zentriert
die
Ansicht
auf
den
Zenit
punkt
(direkt
über
Ihnen)
Center
the
display
at
the
Zenith
point
(straight
up)
KDE4 v2
Direkt
über
den
Gipfel
verläuft
die
Grenze
zwischen
den
Bezirken
Lilienfeld
und
Scheibbs.
The
boundary
between
the
districts
of
Lilienfeld
and
Scheibbs
lies
directly
on
its
peak.
Wikipedia v1.0
Sie
kommunizieren
nicht
direkt
miteinander,
sondern
über
den
Chatraum.
Objects
no
longer
communicate
directly
with
each
other,
but
instead
communicate
through
the
mediator.
Wikipedia v1.0
Direkt
über
seinen
Gipfel
verläuft
die
Grenze
zwischen
Sachsen
und
Tschechien.
The
border
between
Germany
and
the
Czech
Republic
runs
over
its
summit.
Wikipedia v1.0
Sie
können
Nebenwirkungen
auch
direkt
über
das
in
Anhang
V
aufgeführte
nationale
Meldesystem.
You
can
also
report
side
effects
directly
via
the
national
reporting
system
listed
in
Appendix
V.
By
reporting
side
effects
you
can
help
provide
more
information
on
the
safety
of
this
medicine.
ELRC_2682 v1
Sie
können
Nebenwirkungen
auch
direkt
über
das
Appendix
V
aufgeführte
nationale
Meldesystem
anzeigen.
You
can
also
report
side
effects
directly
via
the
national
reporting
system
listed
in
Appendix
V.
By
reporting
side
effects
you
can
help
provide
more
information
on
the
safety
of
this
medicine.
ELRC_2682 v1
Den
Adapter
direkt
mittig
über
der
Oberseite
der
Durchstechflasche
positionieren.
Centre
the
adaptor
directly
over
the
top
of
the
vial.
ELRC_2682 v1
Sie
können
Nebenwirkungen
auch
direkt
über
das
nationale
Meldesystem
anzeigen.
You
can
also
report
side
effects
directly
via
the
national
reporting
system.
ELRC_2682 v1
Die
Tabletten
können
entweder
direkt
oder
über
das
Futter
verabreicht
werden.
Tablets
can
be
given
either
directly
into
the
mouth
or
with
food.
ELRC_2682 v1
Nebenwirkungen
auch
direkt
über
das
in
Anhang
V
aufgeführte
nationale
Meldesystem
anzeigen.
You
can
also
report
side
effects
directly
via
the
national
reporting
system
listed
in
Appendix
V.
By
reporting
side
effects
you
can
help
provide
more
information
on
the
safety
of
this
medicine.
ELRC_2682 v1
Sie
können
Nebenwirkungen
auch
direkt
über
aufgeführte
nationale
Meldesystem
anzeigen:
You
can
also
report
side
effects
directly
via
the
national
reporting
system:
ELRC_2682 v1
Die
Kameras
sind
alle
direkt
über
Kabel
mit
dem
Schnitt
verbunden.
The
cameras
are
all
connected
directly
by
cable
to
the
cut.
Wikipedia v1.0
Direkt
über
dem
Haltepunkt
befindet
sich
eine
Haltestelle
der
H-Bahn
Dortmund.
Directly
above
the
station
is
a
stop
on
the
Dortmund
H-Bahn.
Wikipedia v1.0
Dieser
Soldat
war
direkt
über
der
Bombe.
That
soldier
had
been
on
top
of
the
bomb.
TED2020 v1
Da
keine
Änderungsanträge
vorliegen,
wird
direkt
über
die
Stellungnahme
abgestimmt.
Since
no
amendments
had
been
tabled,
the
opinion
was
put
straight
to
the
vote.
TildeMODEL v2018
Da
keine
Änderungsanträge
vorliegen,
geht
die
Fachgruppe
direkt
zur
Abstimmung
über.
As
no
amendments
had
been
tabled,
the
opinion
was
put
straight
to
the
vote.
TildeMODEL v2018
Die
Hilfe
wird
den
Empfängern
direkt
über
europäische
NROs
zugeleitet.
Aid
is
channelled
directly
through
European
NGOs.
TildeMODEL v2018
Die
Hilfe
wird
den
Empfängern
direkt
über
europäische
NROs
zugeleitet.
Aid
is
channelled
directly
through
European
NGOs.
TildeMODEL v2018
Die
Koordinierungsstellen
informieren
sich
direkt
über
eventuelle
Fortschritte.
Co-ordination
Centres
will
log
progress
as
it
happens.
TildeMODEL v2018