Translation of "Differenziertere betrachtung" in English
Eine
differenziertere
Betrachtung
der
geschlechtsspezifisch
ausgewiesenen
Sonderarbeitszeitregelungen
zeigt,
daß
die
1
)
Detailed
observations
on
the
special
workinghours
arrange
ments
identified
specific
to
sex
show
that
the
635,000
female
shift
workers
are
mainly
employed
'in
noncontinuous
shift
1
)
work
(277,000),
day
and
Sunday
work
(133,000)
and
shift
and
Sunday
work
(773,000).
EUbookshop v2
Der
Ausschuß
stimmt
der
Europäischen
Kommission
in
ihrer
skeptischen
Bewertung
der
bisherigen
Marktsteuerung
weitgehend
zu,
hält
aber
eine
differenziertere
Betrachtung
für
angezeigt.
The
Committee
agrees
to
a
large
extent
with
the
Commission's
sceptical
assessment
of
the
present
system
for
controlling
the
market,
but
considers
that
a
more
differentiated
approach
should
be
adopted.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
stimmt
der
Europäischen
Kommission
in
ihrer
skeptischen
Bewertung
der
bisherigen
Marktsteuerung
weitgehend
zu,
hält
aber
eine
differenziertere
Betrachtung
für
angezeigt.
The
Section
agrees
to
a
large
extent
with
the
Commission's
sceptical
assessment
of
the
present
system
for
controlling
the
market,
but
considers
that
a
more
differentiated
approach
should
be
adopted.
TildeMODEL v2018
Das
bedeutet,
auch
bezüglich
der
unterschiedlichen
Nebenverbraucher
selber
ist
eine
differenziertere
Betrachtung
möglich,
so
dass
insbesondere
auch
für
solche
verschiedenen
Nebenverbrauchergruppen
gilt,
dass
die
Nebenverbraucherprädiktionswerte
verschiedener
Nebenverbrauchergruppen
auf
unterschiedlichen
Berechnungswegen
und/oder
unterschiedlich
parametrierten
Berechnungswegen
ermittelt
werden
können.
This
means
a
more
differentiated
consideration
is
also
possible
with
respect
to
the
different
secondary
consumers
themselves,
with
the
result
that,
in
particular
also
for
such
different
secondary
consumer
groups,
it
is
the
case
that
the
secondary
consumer
prediction
values
of
different
secondary
consumer
groups
can
be
determined
with
different
calculation
methods
and/or
differently
parameterized
calculation
methods.
EuroPat v2
Eine
differenziertere
Betrachtung,
die
Anpassungsrezessionen
gegen
die
Strukturunterschiede
zwischen
den
Euroländern
abwägt,
wäre
wünschenswert
gewesen.
A
more
differentiated
look
that
balances
adjustment
recessions
and
structural
differences
between
the
Euro
area
countries
would
have
been
desirable.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
unterschiedliche
Wachstumsperformance
der
durch
die
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
gebeutelten
Regionen
Griechenlands
und
Portugals
motivieren
eine
differenziertere
Betrachtung,
die
die
asymmetrische
Krisenwirkung
herausarbeitet.
In
particular,
the
different
growth
performances
of
the
regions
of
Greece
and
Portugal
that
were
hit
hard
by
the
economic
crisis
justify
a
differentiated
approach
that
presents
the
asymmetric
crisis
effect
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Heute
ist
eine
differenziertere
Betrachtung
notwendig,
da
es
verschiedene
bewegungserhaltende
Verfahren
gibt,
wie
die
künstliche
Bandscheibe
aber
auch
dynamische
Stabilisierungen
von
hinten.
Today,
a
more
sophisticated
approach
is
necessary
because
there
are
several
motion-preserving
techniques
such
as
artificial
discs,
but
also
dynamic
stabilization
from
behind.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
vorliegenden
Bewertung
hat
das
BfR
nun
erstmals
einen
neuen
konzeptionellen
Ansatz
gewählt,
der
eine
differenziertere
Betrachtung
erlaubt:
Der
krebsauslösenden
Wirkung
von
Formaldehyd
liegen
nämlich
zwei
biologische
Mechanismen
zugrunde:
die
zellschädigende
Wirkung,
auf
die
der
Körper
mit
einer
Zellwucherung
reagiert,
und
die
Veränderung
der
Erbinformation.
For
its
reassessment
BfR
chose
a
new
conceptual
approach
which
permits
more
differentiated
consideration.
The
carcinogenic
action
of
formaldehyde
is
based
namely
on
two
biological
mechanisms:
the
cytotoxic
effect
to
which
the
body
responds
with
cell
proliferation,
and
a
change
in
genetic
information.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ist
eine
räumlich
differenzierte
Betrachtung
der
Gasproduktion
nicht
möglich.
The
model
depSIM
offers
a
spatially
differentiated
consideration
of
the
gas
produc-tion.
ParaCrawl v7.1
Daher
wurde
eine
differenzierte
und
integrierte
Betrachtung
der
Prosumer
vorgenommen.
A
differentiated
and
integrated
assessment
of
the
prosumer
is
therefore
necessary.
ParaCrawl v7.1
Eine
differenzierte
und
systemintegrierte
Betrachtung
der
Prosumer
wird
bisher
jedoch
kaum
vorgenommen.
A
differentiated
and
integrated
assessment
of
the
prosumer
is
therefore
necessary.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Erörterung
der
künftigen
Prioritäten
müssen
Einwanderungspolitik
und
Asylpolitik
einer
differenzierten
Betrachtung
unterzogen
werden.
When
looking
at
the
priorities
ahead,
different
considerations
must
apply
to
immigration
policy
on
the
one
hand
and
asylum
policy
on
the
other.
TildeMODEL v2018
Im
Hinblick
auf
die
Verteilung
der
verschiedenen
Sonderarbeitszeitformen
ist
vor
allem
die
geschlechtsspezifisch
differenzierte
Betrachtung
aufschlußreich.
With
regard
to
the
distribution
of
the
different
forms
of
special
working
hours,
observations
based
on
sex-specific
differentiation
are
especially
illuminating.
EUbookshop v2