Translation of "Genaue betrachtung" in English
Aber
sie
verdienen
eine
genaue
Betrachtung.
But
they
deserve
careful
consideration.
News-Commentary v14
Die
Auswirkungen
makroökonomischer
Ungleichgewichte
auf
das
gesamte
Euro-Währungsgebiet
verdienen
eine
genaue
Betrachtung.
Euro
area
wide
implications
of
macroeconomic
imbalances
deserve
careful
consideration.
TildeMODEL v2018
Die
Abbildung
zeigt,
daß
eine
genaue
Betrachtung
anthropometrischer
Faktoren
sehr
wichtig
ist.
Illustration
of
the
need
to
pay
close
attention
to
anthropometric
factors.
EUbookshop v2
Eine
genaue
Betrachtung
zeigt
aber,
daß
diese
Technik
erhebliche
Nachteile
hat.
However,
close
examination
shows
that
this
technique
has
substantial
disadvantages.
EuroPat v2
Eine
genaue
Betrachtung
nicht
nur
der
semantischen
Unterschiede
sei
daher
geboten.
Therefore,
a
careful
observation
of
all
aspects,
not
only
semantic
differences
was
necessary.
ParaCrawl v7.1
Ein
solch
heikles
Thema
erfordert
eine
genaue
Betrachtung.
Such
a
delicate
topic
requires
detailed
consideration.
ParaCrawl v7.1
Seltsame
Berichte,
egal
wie
weit
hergeholt,
verdienen
eine
genaue
Betrachtung.
Strange
accounts,
no
matter
how
farfetched,
deserve
some
careful
thought.
ParaCrawl v7.1
Eine
genaue
Betrachtung
des
Inhalts
der
Vereinbarung
sollte
in
dieser
Hinsicht
für
Beruhigung
sorgen.
A
careful
reading
of
the
content
of
the
agreement
should
give
full
reassurances
in
this
regard.
Europarl v8
Das
britische
Modell
verdiente
eine
genaue
Betrachtung
und
könnte
uns
vielleicht
als
Vorbild
dienen.
The
British
model,
in
relation
to
this,
should
be
a
subject
for
our
consideration
and
we
should
probably
take
our
inspiration
from
it.
Europarl v8
Eine
Lupenfunktion
fÃ1?4r
Detail
genaue
Betrachtung
der
Mosaiken
steht
nur
bei
aktiviertem
Javascript
zur
VerfÃ1?4gung.
A
magnification
function
for
detailed
close
look
at
the
mosaics
is
only
available
with
activated
javascript.
ParaCrawl v7.1
Eine
genaue
Betrachtung
zeigt
jedoch,
dass
diese
Bestimmung
mit
relativ
großen
Fehlern
behaftet
ist.
However,
close
consideration
shows
that
this
determination
is
subject
to
relatively
large
errors.
EuroPat v2
Besonders
bei
Hüftbeschwerden
kann
die
genaue
Betrachtung
des
stehenden
Patienten
oftmals
schon
sehr
aufschlussreich
sein.
With
hip
problems,
especially,
a
precise
examination
of
the
standing
patient
can
often
be
very
informative
on
its
own.
ParaCrawl v7.1
Eine
Lupenfunktion
für
Detail
genaue
Betrachtung
der
Mosaiken
steht
nur
bei
aktiviertem
Javascript
zur
Verfügung.
A
magnification
function
for
detailed
close
look
at
the
mosaics
is
only
available
with
activated
javascript.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
das
gemäß
interner
Rechtsvorschriften
tun
und
der
Vorschlag,
dass
das
Parlament
so
ähnlich
daran
beteiligt
sein
soll,
wie
das
im
Artikel
255
bezüglich
der
Auswahl
der
Kandidaten
für
den
Gerichtshof
vorgesehen
ist,
ist
sehr
interessant
und
verdient
eine
genaue
Betrachtung.
We
have
to
do
this
by
internal
legal
rules,
and
the
idea
that
Parliament
should
be
involved
in
a
way
similar
to
that
provided
for
by
Article
255
regarding
the
selection
of
candidates
for
the
Court
of
Justice
is
a
very
interesting
one
which
deserves
close
examination.
Europarl v8
Daher
kann
die
Kommission
zu
diesem
Zeitpunkt
nur
eine
vorläufige
Analyse
vornehmen,
da
die
genaue
Betrachtung
der
Wechselwirkung
der
Verfassung
mit
dem
Unionsrecht
und
die
rechtlichen
Folgen
erst
vollständig
bewertet
werden
können,
wenn
die
darauf
basierenden
rechtlichen,
verwaltungsrechtlichen
und
gerichtlichen
Umsetzungsmaßnahmen
berücksichtigt
worden
sind.
Therefore,
at
this
stage,
the
Commission
can
only
make
a
preliminary
analysis,
as
the
precise
view
on
the
interaction
of
the
constitution
with
Union
law
and
its
legal
effects
can
only
be
fully
evaluated
when
taking
into
account
the
implementing
legislative,
administrative
and
judicial
practice
based
on
it.
Europarl v8
Hier
empfiehlt
sich
die
genaue
Betrachtung
der
Aspekte
qualifizierte/unqualifizierte
Arbeit
und
die
Chancen
spezialisierter
ortsflexibler
Arbeitskräfte
versus
Arbeitnehmer
mit
geringerer
Mobilität.
It
would
be
useful
to
examine
closely
the
question
of
skilled
vs.
unskilled
work
and
the
opportunities
for
skilled
workers
with
the
flexibility
to
relocate
vs.
workers
with
less
mobility.
TildeMODEL v2018
Hier
empfiehlt
sich
die
genaue
Betrachtung
der
Aspekte
qualifizierte/unqualifizierte
Arbeit
und
die
Chancen
spezialisierter
ortsflexibler
Arbeitskräfte
versus
Arbeitnehmer
mit
geringerer
Mobilität.
It
would
be
useful
to
examine
closely
the
question
of
skilled
vs.
unskilled
work
and
the
opportunities
for
skilled
workers
with
the
flexibility
to
relocate
vs.
workers
with
less
mobility.
TildeMODEL v2018
Eine
genaue
Betrachtung
der
Gestaltung
und
Verteilung
der
Arbeitszeit
in
Industriesektoren
und
Berufsgruppen
und
zwischen
Männern
und
Frauen
zeigt,
daß
ausgesprochen
hohe
Arbeitszeiten
vorwiegend
bei
männlichen
Arbeitskräften
auftreten,
während
die
Frauen
bei
den
Teilzeitarbeitskräften
überwiegen.
Close
attention
to
the
patterns
and
distribution
of
working
time
among
industries
and
occupations
and
between
men
and
women
reveals
the
prevalence
of
singularly
high
levels
of
working
hours
among
male
workers,
and
the
predominance
of
women
in
the
parttime
workforce.
EUbookshop v2
Der
weitere
Vorschlag
einer
Kappung
der
Direktzahlungen
bei
300.000
€
je
Betrieb
(
plus
einem
Freibetrag
je
Arbeitskraft)
würde
große
landwirtschaftliche
Betriebe
treffen,
was
eine
genaue
Betrachtung
der
Folgen
für
die
Betriebe,
Arbeitsplätze
und
Regionen
erforderlich
macht.
This,
together
with
the
proposed
franchise
per
employee,
would
have
an
impact
on
large
farms;
it
is
therefore
essential
to
make
a
detailed
assessment
of
the
effects
which
these
proposals
would
have
on
farms,
jobs
and
regions.
TildeMODEL v2018
Die
genaue
Betrachtung
zeigt,
daß
beide
Gelenksköpfe
in
diesem
Teil
der
Bewegung
annähernd
einem
Kreisbogen
folgen,
dessen
imaginärer
Mittelpunkt
hinter
und
zwischen
den
Gelenken
liegt,
und
seine
Entfernung
vom
sich
drehenden
Gelenkskopf
abhängig
ist,
vom
Ausmaß
seiner
Seitwärts-
und
Rückwärtsbewegung
und
der
Geschwindigkeitsrelation
beider
Gelenksköpfe
auf
ihren
Bahnen.
An
exact
observation
shows
that
in
that
part
of
the
movement
both
joint
heads
move
approximately
along
an
arc
of
a
circle
having
an
imaginary
center
that
is
disposed
behind
and
between
the
joints.
The
distance
of
said
center
from
the
rotating
joint
head
will
depend
on
the
extent
of
the
lateral
and
rearward
movement
and
on
the
ration
of
the
velocities
of
the
two
joint
heads
along
their
paths.
EuroPat v2
Hat
man
einen
erhöhten
visuellen
Scharfsinn
den
man
durch
das
ständige
Betrachten
der
Dinge
bekommt
sei
es
die
genaue
Betrachtung
von
Zeitungsfotos
oder
von
Werken
im
Museum
oder
der
Umgebung,
von
Vögeln
diese
Art
der
Aufmerksamheit
macht
aus
einem
einen
besseren
Menschen.
If
one
has
heightened
visual
acumen
-
which
you
get
from
spending
time
looking
at
things
-
whether
it's
looking
at
newspaper
photos
closely
or
looking
at
works
in
a
museum
or
looking
at
your
surroundings
-
or
birds
-
more
closely,
that
sort
of
attention
to
an
environment
makes
you
a
better
person.
QED v2.0a
Unsere
1989
in
den
zwölf
Ländern
der
Gemeinschaft
durchgeführte
Untersuchung
gestattet
nun
einen
Vergleich
der
Meinungen
und
Verhaltensweisen
von
Männern
und
Frauen
sowie
eine
genaue
Betrachtung
der
Entwicklungen
in
den
letzten
Jahrzehnten.
The
inquiry
carried
out
in
1989
in
the
twelve
countries
of
the
Community
compares
the
opinions
and
behaviour
of
men
and
women
and
looks
at
the
developments
which
have
taken
place
over
recent
decades.
EUbookshop v2