Translation of "Dieser welt" in English
Bedauerlicherweise
leben
wir
nicht
in
dieser
idealen
Welt.
Regretfully,
we
are
not
living
in
this
ideal
world.
Europarl v8
Auf
dass
wir
einen
immer
besseren
Zugang
zu
den
Wachstumsmärkten
dieser
Welt
bekommen.
Long
may
we
continue
to
have
better
access
to
the
growing
markets
of
the
world.
Europarl v8
Denn
Europa
ist
nicht
allein
auf
dieser
Welt.
After
all,
Europe
is
not
alone
in
the
world.
Europarl v8
Ein
Handeln
zum
Schaden
dieser
Welt
würde
einem
Selbstmord
gleichkommen.
Acting
to
the
detriment
of
this
world
would
amount
to
suicide.
Europarl v8
Ich
möchte
auch
den
Schutz
der
Menschenrechte
in
dieser
Welt
stärker
betonen.
I
would
also
place
more
emphasis
on
defending
human
rights
in
the
world.
Europarl v8
In
diesem
Parlament,
in
dieser
Welt
ist
alles
möglich.
Anything
can
happen
in
this
Parliament;
anything
can
happen
in
this
world.
Europarl v8
In
dieser
Welt
ist
alles
möglich.
Anything
can
happen
in
this
world.
Europarl v8
So
können
wir
gemeinsam
unsere
Interessen
in
dieser
Welt
wahrnehmen.
In
this
way,
we
can
defend
our
interests
in
this
world
together.
Europarl v8
Vor
diesem
Hintergrund
sollten
die
Führer
dieser
Welt
handeln.
This
is
the
background
against
which
world
leaders
should
operate.
Europarl v8
Darunter
leiden
werden
die
Armen
dieser
Welt.
It
is
the
poor
of
this
world
that
will
suffer
as
a
result.
Europarl v8
Warum
sollte
es
den
Renaults
auf
dieser
Welt
anders
ergehen?
Why
not
the
Renaults
of
this
world
too?
Europarl v8
Da
heißt
es,
daß
Europa
der
große
Kranke
auf
dieser
Welt
ist.
We
are
told
that
Europe
is
the
sick
woman
of
the
planet.
Europarl v8
Die
Krisenstaaten
dieser
Welt
müssen
gemeinsam
mit
den
G7-Staaten
an
den
Verhandlungstisch.
The
crisis-torn
nations
of
this
world
must
sit
down
at
the
bargaining
table
with
the
G7.
Europarl v8
Dieser
Teil
der
Welt
ist
nicht
Europa.
This
part
of
the
world
is
not
Europe.
Europarl v8
Niemand
auf
dieser
Welt
will
die
iranische
Bombe!
No
one
in
the
world
wants
the
Iranian
bomb.
Europarl v8
Die
Sprache
dieser
Welt
nennt
sich
Neusprache.
The
language
of
this
world
was
called
newspeak.
Europarl v8
Das
geht
in
dieser
Welt
mit
den
Gesetzen
der
Logik
nicht
zusammen.
That
does
not
tally
with
the
laws
of
logic
in
this
world.
Europarl v8
Wir
sind
eine
Weinsupermacht
auf
dieser
Welt!
In
the
world
of
wine,
we
are
a
global
superpower!
Europarl v8
Wir
haben
ein
Imageproblem
gegenüber
den
Konfliktpartnern
auf
den
vielen
Krisenherden
dieser
Welt.
We
have
an
image
problem
in
the
eyes
of
the
parties
to
the
numerous
conflicts
in
the
world
today.
Europarl v8
Diese
werden
wir
allerdings
nur
in
den
ärmeren
Ländern
dieser
Welt
finden.
And
they
really
are
to
be
found
among
the
poorest
in
the
world.
Europarl v8
In
diesem
Fall
müssten
wir
zahlreiche
Länder
dieser
Welt
angreifen.
If
it
were,
we
would
be
attacking
many
countries
around
the
world.
Europarl v8
Denn
in
dieser
globalisierten
Welt
brauchen
wir
mehr
denn
je
ein
starkes
Europa.
Because,
in
this
globalised
world,
we
need
a
strong
Europe
more
than
ever.
Europarl v8
Sie
wollen,
dass
Europa
ihnen
das
in
dieser
globalisierten
Welt
bietet.
They
want
Europe
to
offer
them
this
in
our
globalised
world.
Europarl v8
Sie
sind
selbst
ernannte
Führer
dieser
Welt.
They
are
self-appointed
world
leaders.
Europarl v8