Translation of "Diesem gedanken folgend" in English

Diesem Gedanken folgend sind prinzipiell zahlreiche Gestaltungsvarianten denkbar.
Following this idea, in principle numerous configuration variants are conceivable.
EuroPat v2

Diesem Gedanken folgend ist auch unser Angebot an Zubehör aufgebaut.
Following this idea is our range of accessories set.
ParaCrawl v7.1

Diesem Gedanken folgend, wurde in Verbindung mit diesen zwei Messen die Auszeichnung DESIGN PLUS ausgelobt.
Following this idea, the DESIGN PLUS prize was established in conjunction with these two fairs.
ParaCrawl v7.1

Diesem Gedanken folgend, besteht eine weitere vorteilhafte Lösungsmöglichkeit darin, daß das Federelement als ein die erste Oberfläche im wesentlichen vollständig überdeckendes Lagenelement ausgebildet ist, was bedeutet, daß das Innenfeld der Verschlußklappe sogar ausgenommen werden kann.
In keeping with this idea, a further advantageous possible solution consists in the spring element being formed as a layer element substantially fully overlapping the first surface, which means that the inner field of the closure flap may even be taken out.
EuroPat v2

Diesem Gedanken folgend regte die Kommission im vergangenen Jahr eine Studie über die Wasserwirtschaft auf der Iberischen Halbinsel an, deren Ergebnisse der zeit erörtert werden.
In practice, the Community already has numerous ways of influencing water
EUbookshop v2

Diesem Gedanken folgend, bringt das Women's 100 überall auf der Welt Radfahrerinnen zusammen, die gemeinsam die Straße erleben und bleibende Erinnerungen an ihren "Hunderter" schaffen.
With this in mind, the Women's 100 brings cyclists around the world together to share the road and create enduring memories of their century ride.
ParaCrawl v7.1

Diesem Gedanken folgend zeigt Figur 5 ein Ausführungsbeispiel, bei dem neben den Grundkomponenten, die im Zusammenhang mit Figur 1 ausführlich beschrieben wurden und die aus diesem Grunde hier nicht erneut vollständig erläutert und in Figur 5 gezeigt werden, gemäß Figur 5 die Atemluftheizeinrichtung 33, die Atemluftbefeuchtungseinrichtung 36 und die Pulsationseinrichtung 70 gemeinsam vorgesehen sind.
In accordance with this aspect, FIG. 5 shows an embodiment in which the respiratory air heating means 33, the respiratory air humidifying means 36 and the pulsation means 70 are all provided in addition to the basic components which were described in detail in connection with FIG. 1 and are not, for this reason, described here in full again and shown in FIG. 5 .
EuroPat v2

Diesem Gedanken folgend kann dementsprechend die nach oben abgedichtete Variante der VE über eine Vorrichtung verfügen, die das Gasvolumen oberhalb der Badelösung permanent absaugt, und ebenfalls durch einen Aktivkohlefilter oder entsprechend andere Vorrichtung nach außen leitet.
On the basis of this notion, the variant of the volume unit that is sealed off towards the top can have an appropriate apparatus that continuously suctions off the gas volume above the bathing solution and likewise conveys it through an activated carbon filter or conveys it to the outside through some other means.
EuroPat v2

Diesem Gedanken folgend ging es im IF-/TEG-/TUM Creative-Scrum-Workshop vom 8./9.August unter anderem darum, zu erforschen, an welchen Stellen und in welchem Rahmen im SCRUM-Projektprozess die Kreativität der Teams aktiv unterstützt werden kann.
Following this concept, the IF-/TEG-/TUM Creative-Scrum-Workshop from August, 8th to 9th wanted to find out where and to what extent the creativity of the team can be actively promoted during the SCRUM project process.
ParaCrawl v7.1

Diesem Gedanken folgend, bietet Spiel-Bau ein Programm mit dem Namen Flipflap ® an, das zum Spielen und Trainieren taugt.
Following this idea, Spiel-Bau offers a climbing unit called Flipflap ®, which is suitable for both playing and working out.
ParaCrawl v7.1

Diesem Gedanken folgend führt die Universitätsbibliothek der Freien Universität Berlin gemeinsam mit anderen Berliner und Brandenburger Bibliotheken alle in den eigenen Beständen gefundenen Provenienzen und die zugehörigen Rechercheergebnisse in der Provenienzdatenbank Looted Cultural Assets zusammen.
Starting from that idea, the Freie Universität Berlin University Library, together with other Berlin and Brandenburg libraries, documents all provenance cases pertaining to its holdings, including the respective research results, in a common provenance database Looted Cultural Assets .
ParaCrawl v7.1

Diesem Gedanken folgend, fertigte der Gewinner in München vor Ort eine Handskizze an, die durch Prägnanz und Aussagekraft die Jury überzeugte.
Based on this concept, the winner completed a scribble in Munich whose distinctiveness and expression managed to convince the jury.
ParaCrawl v7.1

Diesem Gedanken folgend, haben die Designer von Rapha eine reduzierte, leichte Version der preisgekrönten Pro Team Bib Shorts II entwickelt.
With that in mind, Rapha's designers have created a pared-back, lightweight version of the award-winning Pro Team Bib Shorts II.
ParaCrawl v7.1

Diesem Gedanken folgend, soll für jeden Mitarbeiter die Einsatzmöglichkeit gefunden werden, in der er seine individuellen Potenziale und Talente bestmöglich ausschöpfen kann.
In accordance with this principle, we strive to find those positions for our employees in which they can fully exploit their individual potential and talents.
ParaCrawl v7.1

Die Studiengruppe könnte sich zu diesem Zweck Gedanken zu folgenden Aspekten machen:
To this end, our study group might reflect on a number of approaches, such as the following:
TildeMODEL v2018

Ich will diese Gedanken mit folgenden Graphi-ken zusammenfassen:
I would like to summarise these ideas in the following illustrations:
ParaCrawl v7.1

Diesen Gedanken folgend, beabsichtigt die Kommission, dem Abkommen für Handel und wirtschaftliche Zusammenarbeit, das sie mit Korea aushandelt, eine politische Erklärung beizufügen.
The Commission intends, with this in mind, to attach a political declaration to the trade and economic cooperation agreement it is negotiating with Korea.
TildeMODEL v2018

Der ehemalige Präsident Hänsch hat zu dieser Ausstellung folgende Gedanken geäußert: Er hat gesagt, daß wir diese Ausstellung betrachten mit dem Gedanken daran, daß in einem Vereinigten Europa auch Deutsche und Tschechen wieder Freunde werden.
Former President Hänsch made the following comment about the exhibition. He said that we look at this exhibition with the idea in mind that in a united Europe Germans and Czechs, too, will become friends again.
Europarl v8

Der ehemalige Präsident Hänsch hat zu dieser Ausstellung folgende Gedanken ge äußert: Er hat gesagt, daß wir diese Ausstellung betrachten mit dem Gedanken daran, daß in einem Vereinigten Europa auch Deutsche und Tschechen wieder Freunde werden.
Former President Hänsch made the following comment about the exhibition. He said that we look at this exhibition with the idea in mind that in a united Europe Germans and Czechs, too, will become friends again.
EUbookshop v2

Diese Gedanken betreffen folgendes: Zu tight spielen, der Effekt von "scared Money", die Wahrnehmung der Spielstärke anderer Spieler und das Risiko zum "over-thinking".
These thoughts cover the following: Playing too tight, the effect of 'scared money', perceptions of the ability of other players and finally the risks of over-thinking.
ParaCrawl v7.1

Diese Gedanken betreffen folgendes: Zu tight spielen, der Effekt von „scared Money“, die Wahrnehmung der Spielstärke anderer Spieler und das Risiko zum „over-thinking“.
These thoughts cover the following: Playing too tight, the effect of ‘scared money’, perceptions of the ability of other players and finally the risks of over-thinking.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Gedanken entstand folgende Theorie: Da die Evolution des Menschen in der afrikanischen Savanne begann, ist diese der vom Menschen bevorzugte natürliche Lebensraum, unabhängig von seiner Kultur oder seinem Heimatland.
Related to this idea is the theory that because we evolved on the African savanna, that landscape remains the preferred natural habitat of human beings, regardless of culture or country.
ParaCrawl v7.1

Der letzte Teil dieser wöchentlichen Gedanken ist folgender: David näherte sich Goliath mit Selbstsicherheit, er kannte nicht nur seine Erfolge, sondern er wusste auch, dass Gott für ihn war.
The final part of this week's Thoughts is this - David approached Goliath with confidence because he not only knew himself, he not only knew his successes, but he knew God was for him.
ParaCrawl v7.1