Translation of "Diese woche noch" in English
Dieses
Thema
wird
diese
Woche
noch
näher
erläutert
werden.
More
clarity
will
be
provided
on
that
subject
this
week.
Europarl v8
Kommt
diese
Woche
noch
ein
Schiff?
Anything
more
this
week
while
the
weather
still
holds?
OpenSubtitles v2018
Die
ersten
50
Raketen
werden
diese
Woche
noch
geliefert.
The
first
consignment
of
missiles
will
be
delivered
this
week.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
werde
ich
diese
Woche
noch
etwas
auf
Ihren
Lohn
drauflegen.
I'll
try.
Oh,
and
by
the
way.
There
will
be
a
little
something
extra
in
your
paycheck
next
week.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
diese
Woche
noch
nichts
vom
Führer
gehört.
I
haven't
heard
from
the
Führer
this
week.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
so,
dass
diese
Woche
noch
schlimmer
werden
kann.
It's
not
like
this
week
could
get
any
worse.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
diese
Woche
noch
mal
vorbei.
I'll
come
back
later
in
the
week.
OpenSubtitles v2018
Falls
wir
Sie
diese
Woche
noch
brauchen
wissen
wir,
wo
Sie
wohnen.
Yeah.
If
we
need
to
get
a
hold
of
you
this
week.
Yeah,
we
know
where
you
live.
OpenSubtitles v2018
Aber
diese
Woche
war
er
noch
bei
den
Proben.
He
was
still
rehearsing
this
week.
OpenSubtitles v2018
Sie
will
diese
Woche
noch
vor
Gericht.
Uh,
she
wants
to
go
before
the
judge
this
week.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
diese
Woche
noch
mal
hin,
wenn
das
okay
ist.
I'm
gonna
go
see
her
again
this
week,
if
that's
okay.
OpenSubtitles v2018
Und
vielleicht
schneit
es
diese
Woche
noch.
And
maybe
it'll
snow
this
week.
OpenSubtitles v2018
Ich
kontaktiere
Sie
diese
Woche
noch.
I'll
contact
you
this
week.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
diese
Woche
noch
zwei
Termine
frei.
I
have
two
times
available
this
week;
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
gerade
zurückDas
hatte
mir
diese
Woche
gerade
noch
gefehlt.
I
just
came
back
to....
This
was
the
last
thing
I
needed
this
week.
OpenSubtitles v2018
Diese
Woche
werden
noch
zwei
Menschen
sterben.
By
the
end
of
the
week,
two
more
people
will
be
dead
and
they
will
be
gone.
OpenSubtitles v2018
Ich
ruf
dich
diese
Woche
noch
an.
I'll
definitely
give
you
a
call
this
week
or
something.
OpenSubtitles v2018
Ich
treffe
Charlie
diese
Woche
noch.
I'm
meeting
Charlie
for
lunch
this
week.
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
diese
Woche
noch
mal
wiederkommen.
They
want
you
back
this
week.
OpenSubtitles v2018
Lynn,
hast
du
diese
Woche
noch
einen
Durchbruch?
Lynn,
got
any
new
breakthroughs
this
week?
OpenSubtitles v2018
Schickst
du
uns
diese
Woche
noch
ein
paar
Kunden
vorbei?
Are
you
going
to
send
us
some
more
customers
this
week?
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
wollen
diese
Woche
noch
Klingman
raus
haben.
They
tell
me
that,
within
a
week,
you're
going
to
move
Klingman
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
diese
Woche
noch
gar
nicht
gehört.
I
have
not
heard
them
this
week
at
all.
EUbookshop v2
Werden
diese
Woche
noch
mehr
hoch
bezahlte
Jobs
nach
Asien
verschoben?
Move
any
more
high-paying
American
jobs
offshore
to
Asian
shitholes
this
week?
OpenSubtitles v2018
Ich
geb
Ihnen
diese
Woche
noch
zwei
Stunden
Praxisdienst.
I
will
give
you
two
more
clinic
hours
this
week.
OpenSubtitles v2018
Dann
ist
da
diese
Woche
noch
das
Staffelfinale
von
meiner
Show..
And
it's
the
season
finale
of
my
show
this
week,
OpenSubtitles v2018