Translation of "Diese ist" in English

Diese konkrete Frage ist die von Frau Napolitano zum Euromed-Programm auf kulturellem Gebiet.
This specific question was from Mrs Napolitano regarding the Euromed cultural programme.
Europarl v8

Diese Einigung ist der erste Schritt auf dem Weg zu diesem Ziel.
This agreement is the first step on the road to that aspiration.
Europarl v8

Diese Frage ist von strategischer Bedeutung für die industrielle und politische Entwicklung Europas.
This is a strategic issue for the industrial and political development of Europe.
Europarl v8

Die Einbindung der Männer in diese Aufgabe ist entscheidend.
Involving men in this task is essential.
Europarl v8

Diese Politik ist bereits in Europa getestet worden.
This is a policy which has already been tested in Europe.
Europarl v8

Bitte schicken Sie einen Techniker, diese Abstimmungsmaschine ist kaputt, völlig demoliert!
This voting machine is broken. It is completely destroyed.
Europarl v8

Ein Beispiel für diese wichtigen Strukturreformen ist die gemeinsame Agrarpolitik.
An example of these important structural reforms is the common agricultural policy.
Europarl v8

Wie diese Krise zeigt, ist ein erfolgreicher Abschluss dringender denn je.
This crisis shows that a successful conclusion is more urgent than ever.
Europarl v8

Ist diese riskante Lösung heute für Israel akzeptabel?
Is this risky solution acceptable, today, to Israel?
Europarl v8

Diese Runde ist von entscheidender Bedeutung.
This is a hugely important round.
Europarl v8

Ich habe gesagt, diese Verordnung ist auch Teil unseres Vereinfachungsprogramms.
As I said, this regulation is also part of our simplification programme.
Europarl v8

Diese Feststellung ist auch wichtig im Hinblick auf die demografische Entwicklung.
This is also important from the point of view of demographic trends.
Europarl v8

Diese Auffassung ist offensichtlich von Land zu Land unterschiedlich.
This obviously varies from country to country.
Europarl v8

Diese Krise ist allein in Amerika entstanden.
The crisis comes only from America.
Europarl v8

In diesen schwierigen Zeiten ist diese Unterstützung für Unternehmen sehr wertvoll.
In the present difficult times, this constitutes invaluable support for entrepreneurs.
Europarl v8

Ohne diese Personenfreizügigkeit ist Europa nicht möglich.
Without free movement, there is no Europe.
Europarl v8

Diese Regelung ist wichtig für die Glaubwürdigkeit des Umweltzeichens.
This is important for the credibility of the Ecolabel.
Europarl v8

Diese Richtlinie ist irrelevant für alle bestehenden Atomanlagen in der Europäischen Union.
The directive is irrelevant to all existing nuclear power stations in the European Union.
Europarl v8

Gerade angesichts der Krise ist diese Kompetenz für die Europäische Union besonders wichtig.
In view of the crisis, it is particularly important that the European Union be given these powers.
Europarl v8

Mit dem Vertrag von Lissabon ist diese Gelegenheit deshalb verpasst worden.
The Lisbon Treaty has therefore been a missed opportunity.
Europarl v8

Diese Debatte ist an Verlogenheit nicht zu überbieten!
This debate must not give way to dishonesty.
Europarl v8

Ich glaube, dies veranschaulicht, wie wertvoll diese Vegetation ist.
I believe that this prompts us to realise the value of this vegetation.
Europarl v8

Diese Maßnahme ist Teil unserer konstanten umfassenderen Bemühungen zur Beilegung des Konflikts.
This action is part of our constant wider efforts aimed at resolving the conflict.
Europarl v8

Diese Rückführungsrichtlinie ist noch nicht in Kraft.
This Return Directive is not yet in force.
Europarl v8

Aus diesem besonderen Grund ist diese spezielle Anfrage gerechtfertigt.
It is this particular feature that justifies this specific request.
Europarl v8

Aber genau diese Artenvielfalt ist von entscheidender Bedeutung.
That very biodiversity is crucial.
Europarl v8

Diese Beschränkung ist in Krisenzeiten wie in der gegenwärtigen Phase besonders hart.
This constraint is particularly harsh in times of crisis such as the period we are experiencing at present.
Europarl v8

Ich sehe mit großer Zufriedenheit, wie weit diese Reform gediehen ist.
I am very happy to see how far the reform has progressed.
Europarl v8

Wiese ist diese Maßnahme so wichtig?
Why is this measure important?
Europarl v8

Im Kosovo haben wir unsere größte zivile Mission, und diese ist erfolgreich.
In Kosovo, we have our biggest civilian mission and it is a success.
Europarl v8