Translation of "Dies zu überprüfen" in English

Ich bitte, dies nochmals zu überprüfen.
I should like that checked again.
Europarl v8

Die Verkaufszeit nach Weihnachten bietet eine ausgezeichnete Gelegenheit, dies zu überprüfen.
The post-Christmas sales provide an excellent opportunity for checking.
Europarl v8

Ich bitte darum, dies noch einmal zu überprüfen.
I would therefore ask for this matter to be looked into again.
Europarl v8

Wir verfügen jetzt über ein Instrument, um dies zu überprüfen.
We now have an instrument to verify that.
Europarl v8

Ich bitte Sie dringend, dies juristisch überprüfen zu lassen.
Please have the legal implications checked as a matter of urgency.
Europarl v8

Ich bitte nur, dies alles nochmals zu überprüfen.
PRESIDENT. - Mr Simeoni, I explained what I was doing before I put the amendment to the vote.
EUbookshop v2

Ich möchte Sie bitten, dies zu überprüfen.
I would ask you to look into this.
EUbookshop v2

Ich denke wohl, Sie haben Mittel und Wege, dies zu überprüfen.
I would think you have ways of checking on this.
ParaCrawl v7.1

Um dies zu überprüfen, klicken Sie bitte auf den untenstehenden Link:
To check this out, please click the link is below:
CCAligned v1

Eine Möglichkeit, dies zu überprüfen, ist der aktuelle Trust Flow.
One way to check this is to look at topical Trust Flow.
ParaCrawl v7.1

Benutzen Sie das Kommando uname (1) um dies zu überprüfen.
The uname (1) command may be used to verify its installation.
ParaCrawl v7.1

Wir danken Ihnen, dies zu überprüfen, bevor Sie fortfahren.
Thank you to check before clicking the button below.
ParaCrawl v7.1

Dies ist zu überprüfen, die Schalldämpfer und anderen Teilen der Auspuffanlage.
This is to check the muffler and other parts of the exhaust system.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie bitte frei, um dies zu überprüfen.
Please free to verify this.
ParaCrawl v7.1

Folgen Sie diesem einfachen Verfahren, um dies zu überprüfen:
Follow this simple procedure to check this:
ParaCrawl v7.1

Es gibt zwei Wege, um dies zu überprüfen:
There are two ways to check this.
ParaCrawl v7.1

Dieses Verfahren ist eine schnelle Methode, dies zu überprüfen.
This procedure provides a quick way to check this.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen Ihnen jedoch, dies im Voraus zu überprüfen.
Nevertheless, we advise you to check this in advance.
ParaCrawl v7.1

Probieren Sie die Demo in verschiedenen Geräten, dies zu überprüfen.
Try the demo in different devices to check this out.
ParaCrawl v7.1

Um dies zu überprüfen und zu justieren, ist eine Zentrierlehre …
To check this, and to make precision a…
ParaCrawl v7.1

Um dies zu überprüfen, setzen wir das "Double-opt-in"-Verfahren ein.
To check this, we set the "Double-Opt-In" procedure.
ParaCrawl v7.1

Um dies zu überprüfen müsste man aber näher ran als ich das will.
Whatever it takes, I need to know. I'll find you somewhere
ParaCrawl v7.1

Um dies zu überprüfen, haben wir den Wirkstoff Nocodazole eingesetzt.
We used a substance called nocodazole to test this.
ParaCrawl v7.1

Um dies zu vermeiden, überprüfen Sie die Variable wie folgt auf null :
To avoid this check the this variable against null like this:
CCAligned v1

Noch nicht bewertet, werden Sie die ersten um dies zu überprüfen sonnenbrillen.
Not yet rated, be first to review this sunglasses.
CCAligned v1

Noch nicht bewertet, werden Sie die ersten um dies zu überprüfen ring.
Not yet rated, be first to review this ring.
CCAligned v1

Noch nicht bewertet, werden Sie die ersten um dies zu überprüfen uhr.
Not yet rated, be first to review this watch.
CCAligned v1

Dann müssen wir ihnen das Recht nehmen, dies zu überprüfen.
Then we must take away their right to check this.
CCAligned v1

Um dies zu überprüfen, müssen Sie die Seite zu besuchen.
To verify this, you need to visit the site.
ParaCrawl v7.1