Translation of "Dies weist darauf hin" in English
Dies
weist
darauf
hin,
dass
alles
mit
Besonnenheit
geschieht.
This
indicates
that
all
is
being
done
with
calm
deliberation.
Europarl v8
Dies
weist
darauf
hin,
dass
Idarucizumab
keine
prothrombotische
Wirkung
hat.
This
suggests
that
idarucizumab
has
no
prothrombotic
effect.
ELRC_2682 v1
Dies
weist
darauf
hin,
dass
eine
einmal
tägliche
Dosierung
möglich
ist.
Plasma
pharmacokinetics
Following
oral
administration
in
healthy
volunteers,
the
t½
was
approximately
18
h,
suggesting
that
once-daily
dosing
is
appropriate.
EMEA v3
Dies
weist
darauf
hin,
daß
die
Regelung
für
sämtliche
Fischereiarten
gilt.
This
may
suggest
that
all
fisheries
are
concerned.
EUbookshop v2
Dies
weist
darauf
hin,
dass
liuqin
eine
Abkürzung
des
Begriffs
liuyeqin
ist.
This
was
the
original
term
for
the
liuqin,
which
is
visibly
an
abbreviation
of
the
term
liuyeqin.
WikiMatrix v1
Dies
weist
darauf
hin,
dass
die
Lade
eine
gefährliche
Energie
ausstrahlte.
This
indicates
the
Ark
radiated
a
dangerous
energy.
ParaCrawl v7.1
Dies
weist
darauf
hin,
dass
die
Netzwerkverbindung
ordnungsgemäß
arbeitet.
This
indicates
that
the
network
link
is
functioning.
ParaCrawl v7.1
Dies
weist
deutlich
darauf
hin,
daß
es
sich
dabei
um
Sabotage
handelt.
There
is
every
indication
that
it's
an
act
of
sabotage.
ParaCrawl v7.1
Dies
weist
darauf
hin,
dass
hierzu
ein
Eintrag
in
crossTerm
vorliegt.
This
indicates
that
crossTerm
contains
an
entry
related
to
this
term.
ParaCrawl v7.1
Dies
weist
darauf
hin,
dass
die
Membran
dieser
Zellen
intakt
ist.
This
indicates,
that
the
membrane
of
these
cells
is
intact.
EuroPat v2
Dies
weist
darauf
hin,
dass
sein
Wasser
in
einem
unabhängigen
Kreislauf
zirkuliert.
This
indicates
that
his
water
circulates
in
an
independent
underground
water
course.
ParaCrawl v7.1
Dies
weist
darauf
hin,
dass
ein
separates
Molybdänkonzentrat
produziert
werden
könnte.
That
suggests
a
separate
molybdenum
concentrate
may
be
produced.
ParaCrawl v7.1
Dies
weist
darauf
hin,
dass
dieser
ein
gegenläufiges
Interesse
verfolgt.
This
suggests
that
they
have
opposing
interests.
ParaCrawl v7.1
Dies
weist
darauf
hin,
dass
Metforminhydrochlorid
durch
glomeruläre
Filtration
und
tubuläre
Sekretion
ausgeschieden
wird.
Renal
clearance
of
metformin
hydrochloride
is
>
400
ml/min,
indicating
that
metformin
hydrochloride
is
eliminated
by
glomerular
filtration
and
tubular
secretion.
ELRC_2682 v1
Dies
weist
darauf
hin,
dass
Cabazitaxel
zwischen
Blut
und
Plasma
gleichmäßig
verteilt
ist.
0.90
to
0.99
indicating
that
cabazitaxel
was
equally
distributed
between
blood
and
plasma.
TildeMODEL v2018
Dies
weist
darauf
hin,
dass
Spielraum
für
eine
weitere
Flexibilisierung
der
Gütermärkte
besteht.
In
this
context,
it
may
be
notedthat
the
share
of
public
debt
with
a
shorttermmaturity
was
volatile
in
the
late
1990s
butbroadly
stable
from
2001
onwards
(see
Table5).
EUbookshop v2
Dies
weist
darauf
hin,
dass
sie
kaum
im
Vordergrund
des
öffentlichen
Lebens
standen.
This
suggests
that
women
were
not
usually
in
the
forefront
of
public
life.
WikiMatrix v1
All
dies
weist
darauf
hin,
dass
der
Präsident
der
Einrichtung
der
Behörde
höchste
Aufmerksamkeit
widmet.
All
the
signs
point
to
the
close
involvement
of
the
President
in
the
creation
of
the
administration.
EUbookshop v2
Dies
weist
darauf
hin,
daß
die
freie
4-Carboxy-
Gruppe
zur
Komplexbildung
essentiell
ist.
This
indicates
that
the
free
4-carboxy
group
is
essential
for
complex
formation.
EuroPat v2
Dies
weist
darauf
hin,
dass
er
im
Besitz
des
durch
Jesus
eingesetzten
priesterlichen
Bundes
ist.
The
rainbow
is
the
sign
that
he
holds
the
sacerdotal
covenant
founded
by
Jesus.
ParaCrawl v7.1
Dies
weist
darauf
hin,
dass
zu
diesem
Satz
eine
Übersetzung
in
crossTank
vorhanden
ist.
This
indicates
the
existence
of
a
corresponding
translation
in
crossTank.
ParaCrawl v7.1
Dies
weist
darauf
hin,
dass
LDHC
eine
wichtige
Rolle
in
der
Atmungskette
von
Tumoren
spielt.
This
indicates
that
LDHC
plays
an
important
part
in
the
respiratory
chain
of
tumors.
EuroPat v2
Dies
weist
darauf
hin,
dass
die
Reproduktionsfähigkeit
des
Pathogens
auf
den
transgenen
Pflanzen
beeinträchtigt
ist.
This
indicates
that
the
reproductive
ability
of
the
pathogen
on
the
transgenic
plants
has
been
restricted.
EuroPat v2
Dies
weist
darauf
hin,
dass
der
Einsatz
der
Biomasse
die
Cracktemperatur
des
VGO
herabsetzt.
This
suggests
that
the
use
of
the
biomass
reduces
the
cracking
temperature
of
the
VGO.
EuroPat v2
Dies
weist
darauf
hin,
daß
Ala74Gly
und
Leu188Gln
vorwiegend
an
der
Substatbindung
beteiligt
sind.
This
indicates
that
Ala74Gly
and
Leu188Gln
are
mainly
involved
in
substrate
binding.
EuroPat v2