Translation of "Dies weist darauf hin" in English

Dies weist darauf hin, dass alles mit Besonnenheit geschieht.
This indicates that all is being done with calm deliberation.
Europarl v8

Dies weist darauf hin, dass Idarucizumab keine prothrombotische Wirkung hat.
This suggests that idarucizumab has no prothrombotic effect.
ELRC_2682 v1

Dies weist darauf hin, dass eine einmal tägliche Dosierung möglich ist.
Plasma pharmacokinetics Following oral administration in healthy volunteers, the t½ was approximately 18 h, suggesting that once-daily dosing is appropriate.
EMEA v3

Dies weist darauf hin, daß die Regelung für sämtliche Fischereiarten gilt.
This may suggest that all fisheries are concerned.
EUbookshop v2

Dies weist darauf hin, dass liuqin eine Abkürzung des Begriffs liuyeqin ist.
This was the original term for the liuqin, which is visibly an abbreviation of the term liuyeqin.
WikiMatrix v1

Dies weist darauf hin, dass die Lade eine gefährliche Energie ausstrahlte.
This indicates the Ark radiated a dangerous energy.
ParaCrawl v7.1

Dies weist darauf hin, dass die Netzwerkverbindung ordnungsgemäß arbeitet.
This indicates that the network link is functioning.
ParaCrawl v7.1

Dies weist deutlich darauf hin, daß es sich dabei um Sabotage handelt.
There is every indication that it's an act of sabotage.
ParaCrawl v7.1

Dies weist darauf hin, dass hierzu ein Eintrag in crossTerm vorliegt.
This indicates that crossTerm contains an entry related to this term.
ParaCrawl v7.1

Dies weist darauf hin, dass die Membran dieser Zellen intakt ist.
This indicates, that the membrane of these cells is intact.
EuroPat v2

Dies weist darauf hin, dass sein Wasser in einem unabhängigen Kreislauf zirkuliert.
This indicates that his water circulates in an independent underground water course.
ParaCrawl v7.1

Dies weist darauf hin, dass ein separates Molybdänkonzentrat produziert werden könnte.
That suggests a separate molybdenum concentrate may be produced.
ParaCrawl v7.1

Dies weist darauf hin, dass dieser ein gegenläufiges Interesse verfolgt.
This suggests that they have opposing interests.
ParaCrawl v7.1

Dies weist darauf hin, dass Metforminhydrochlorid durch glomeruläre Filtration und tubuläre Sekretion ausgeschieden wird.
Renal clearance of metformin hydrochloride is > 400 ml/min, indicating that metformin hydrochloride is eliminated by glomerular filtration and tubular secretion.
ELRC_2682 v1

Dies weist darauf hin, dass Cabazitaxel zwischen Blut und Plasma gleichmäßig verteilt ist.
0.90 to 0.99 indicating that cabazitaxel was equally distributed between blood and plasma.
TildeMODEL v2018

Dies weist darauf hin, dass Spielraum für eine weitere Flexibilisierung der Gütermärkte besteht.
In this context, it may be notedthat the share of public debt with a shorttermmaturity was volatile in the late 1990s butbroadly stable from 2001 onwards (see Table5).
EUbookshop v2

Dies weist darauf hin, dass sie kaum im Vordergrund des öffentlichen Lebens standen.
This suggests that women were not usually in the forefront of public life.
WikiMatrix v1

All dies weist darauf hin, dass der Präsident der Einrichtung der Behörde höchste Aufmerksamkeit widmet.
All the signs point to the close involvement of the President in the creation of the administration.
EUbookshop v2

Dies weist darauf hin, daß die freie 4-Carboxy- Gruppe zur Komplexbildung essentiell ist.
This indicates that the free 4-carboxy group is essential for complex formation.
EuroPat v2

Dies weist darauf hin, dass er im Besitz des durch Jesus eingesetzten priesterlichen Bundes ist.
The rainbow is the sign that he holds the sacerdotal covenant founded by Jesus.
ParaCrawl v7.1

Dies weist darauf hin, dass zu die­sem Satz eine Übersetzung in crossTank vorhanden ist.
This indicates the existence of a corresponding translation in crossTank.
ParaCrawl v7.1

Dies weist darauf hin, dass LDHC eine wichtige Rolle in der Atmungskette von Tumoren spielt.
This indicates that LDHC plays an important part in the respiratory chain of tumors.
EuroPat v2

Dies weist darauf hin, dass die Reproduktionsfähigkeit des Pathogens auf den transgenen Pflanzen beeinträchtigt ist.
This indicates that the reproductive ability of the pathogen on the transgenic plants has been restricted.
EuroPat v2

Dies weist darauf hin, dass der Einsatz der Biomasse die Cracktemperatur des VGO herabsetzt.
This suggests that the use of the biomass reduces the cracking temperature of the VGO.
EuroPat v2

Dies weist darauf hin, daß Ala74Gly und Leu188Gln vorwiegend an der Substatbindung beteiligt sind.
This indicates that Ala74Gly and Leu188Gln are mainly involved in substrate binding.
EuroPat v2