Translation of "Dies gilt umso mehr" in English
Dies
gilt
umso
mehr
für
die
Folgemaßnahmen
zu
den
darin
enthaltenen
Empfehlungen.
This
is
all
the
more
true
with
regard
to
the
follow-up
to
the
recommendations
made
in
it.
Europarl v8
Dies
gilt
umso
mehr,
als
ein
Konkurrenzunternehmen
gleichzeitig
seine
eigene
Marke
entwickelte.
This
is
even
more
so
since
there
was
a
competing
undertaking
developing
its
own
brand.
DGT v2019
Dies
gilt
umso
mehr
angesichts
der
derzeitigen
Preisverpflichtung.
This
is
particularly
relevant
in
view
of
the
current
situation
concerning
the
price
undertaking.
DGT v2019
Dies
gilt
umso
mehr
in
einem
europäischen
Binnenmarkt
ohne
Grenzen.
This
is
particularly
true
in
a
single
European
market
without
frontiers.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
umso
mehr
angesichts
der
Knappheit
von
zusätzlichen
Haushaltsmitteln.
This
reasoning
is
reinforced
by
the
scarcity
of
supplementary
budget
resources.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
umso
mehr
falls
eine
Überleitung
in
ein
ordentliches
Verfahren
ausgeschlossen
ist.
This
is
especially
true
if
there
is
no
possibility
of
transferring
to
ordinary
proceedings.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
umso
mehr
für
die
Zeit
nach
der
Erweiterung.
This
will
be
all
the
more
the
case
following
enlargement;
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
umso
mehr
für
Inseln.
This
is
all
the
more
true
of
islands.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
umso
mehr
für
Produkte,
die
auf
großen
Verkaufsflächen
angeboten
werden.
This
is
particularly
true
for
products
sold
in
supermarkets.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
umso
mehr
im
Kontext
der
Investitionsoffensive
und
des
EFSI.
It
is
markedly
pertinent
in
the
context
of
the
Investment
Plan
and
EFSI.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
umso
mehr
nach
dem
Beitritt
der
Bewerberländer.
This
will
be
all
the
more
so
after
accession
of
the
candidate
countries.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
umso
mehr,
da
der
Wandel
sich
immer
schneller
vollzieht.
This
is
especially
important
as
the
pace
of
development
is
increasingly
more
rapid.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
umso
mehr,
wenn
man
die
Auswirkungen
der
Regelung
insgesamt
betrachtet.
This
evidence
is
reinforced
if
the
cumulative
effects
of
the
overall
regime
are
considered.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
umso
mehr,
als
hiermit
gleichzeitig
Umsiedelungsmaßnahmen
verbunden
wären.
This
is
especially
true
when
the
conversion
amounts
to
nothing
more
than
a
temporary
arrangement.
WikiMatrix v1
Dies
gilt
umso
mehr
für
benachteiligte
Gruppen
wie
die
Roma.
The
information
society
is
developing
very
rapidly.
EUbookshop v2
Dies
gilt
umso
mehr
für
Mechanismen,
die
nicht
direkt
beobachtet
werden
können.
This
is
even
more
truefor
mechanisms
which
can
not
be
observed.As
Boyd
(1991:12)
states,
‘it
is
an
importantfact
now,
universally
accepted,
that
many
or
allof
the
central
methods
of
science
are
theorydependent.’
EUbookshop v2
Dies
gilt
umso
mehr,
als
die
Komplexität
vor
Ort
zunimmt.
All
too
often
today,
barbarity
becomes
the
rule
in
everyday
life.
EUbookshop v2
Wenn
das
so
ist,
dann
gilt
dies
umso
mehr
für
Embryonen.
If
so,
then
this
is
all
the
more
true
of
embryos.
News-Commentary v14
Dies
gilt
umso
mehr
für
Mondfotos
nach
der
Projektionsmethode.
This
is
all
the
more
true
for
photos
of
the
moon
taken
using
the
projection
method.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
umso
mehr,
je
angespannter
die
Ausbildungsmarktlage
für
Betriebe
ist.
This
applies
all
the
more
as
the
training
market
situation
grows
more
challenging
for
companies.
ParaCrawl v7.1
Bei
rauen
Bedingungen
durch
Wind,
Wellen
oder
Strömung
gilt
dies
umso
mehr.
This
is
even
truer
under
adverse
conditions
with
wind,
waves
or
currents.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
umso
mehr
in
einem
umgekippten
Wagen.
This
applies
even
more
in
an
overturned
car.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
umso
mehr
für
Produktionsmaschinen,
die
empfindliche
Erzeugnisse
wie
Spanplatten
verarbeiten.
This
is
even
more
important
for
the
production
of
machines
that
work
with
sensitive
products
such
as
chipboards.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
umso
mehr
für
ausländische
Partner.
This
is
even
more
true
for
foreign
partners.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
umso
mehr,
wenn
auch
die
Vertikalförderer
wegoptimiert
betrieben
werden.
This
applies
the
more
if
even
the
vertical
conveyors
are
operated
in
a
path-optimized
manner.
EuroPat v2
Dies
gilt
umso
mehr
je
mehr
diese
Bewegungen
gemeinsam
durchgeführt
werden.
This
is
all
the
more
applicable
the
more
said
movements
are
performed
jointly.
EuroPat v2
Dies
gilt
wiederum
umso
mehr,
je
weniger
das
Zinksalz
löslich
ist.
This
applies
all
the
more,
the
less
soluble
the
zinc
salt.
EuroPat v2
Dies
gilt
umso
mehr
für
Frequenzbänder
im
Bereich
von
mehr
als
200
MHz.
This
is
even
more
the
case
for
frequency
bands
in
the
region
of
more
than
200
MHz.
EuroPat v2
Dies
gilt
umso
mehr,
wenn
das
Hohlrad
schräg
verzahnt
ist.
This
applies
all
the
more
if
the
internal
gear
is
helically
toothed.
EuroPat v2
Dies
gilt
umso
mehr
bei
Doppelkupplungsgetrieben.
This
is
even
more
true
for
dual
clutch
transmissions.
EuroPat v2