Translation of "Dies gilt ebenfalls" in English
Dies
gilt
ebenfalls
für
die
Qualität.
This
applies
to
quality,
too.
Europarl v8
Dies
gilt
ebenfalls
für
die
Forschung.
The
same
applies
to
research.
Europarl v8
Dies
gilt
ebenfalls
für
die
Politik
im
Bereich
der
sexuellen
und
reproduktiven
Gesundheitsvorsorge.
This
also
applies
to
the
policy
of
delivery
of
sexual
and
reproductive
health
services.
Europarl v8
Dies
gilt
ebenfalls
für
Fruchtnektar
aus
Fruchtsaftkonzentrat.
This
measure
also
applies
to
nectars
made
from
concentrate.
Europarl v8
Dies
gilt
ebenfalls
für
Arzneimittel,
die
die
Muskeln
lähmen.
This
is
also
relevant
for
medicinal
products
that
weaken
the
muscle.
EMEA v3
Dies
gilt
ebenfalls
für
ihre
Tochtergesellschaften.
The
same
applies
to
its
subsidiaries.
DGT v2019
Dies
gilt
ebenfalls
für
die
Durchsetzung
der
Entsenderichtlinie.
This
is
also
true
for
the
enforcement
of
the
provisions
of
the
posted
workers'
directive.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
ebenfalls
für
die
Preisstreuung
auf
nationaler
Ebene.
This
is
equally
true
for
price
dispersion
at
the
national
level.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
ebenfalls
für
regionale
Stellen.
This
is
also
the
case
with
regional
bodies.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
ebenfalls
fu¨r
die
Erkla¨rungen
des
Exekutivausschusses
.
The
same
applies
for
the
declarations
of
the
Executive
Committee.
EUbookshop v2
Dies
gilt
ebenfalls
für
die
Stabilisierung
der
Ausfuhrerlöse
aller
am
wenigsten
entwickelten
Länder.
The
same
applies
to
the
stabilization
of
the
export
earnings
of
LLDCs
as
a
whole.
EUbookshop v2
Dies
gilt
ebenfalls
für
das
Verhältnis
von
Brenzcatechin
zu
Hydrochinon.
This
is
likewise
the
case
for
the
ratio
of
pyrocatechol
to
hydroquinone.
EuroPat v2
Dies
gilt
ebenfalls
für
offene
Hardware.
The
same
applies
to
hardware
functionalities
as
well.
WikiMatrix v1
Dies
gilt
ebenfalls,
wenn
Personen
über
45
Jahren
oder
Behinderte
eingestellt
werden.
Special
grants
are
also
accorded
to
firms
hiring
workers
aged
over
45
or
handicapped
persons.
EUbookshop v2
Dies
gilt
ebenfalls
für
das
Auskoppeln
des
Lichtes.
The
same
applies
to
coupling
out
the
light.
EuroPat v2
Dies
gilt
ebenfalls
für
den
engbegrenzten
Gehalt
an
Kohlenstoff.
This
is
also
true
of
the
narrowly
limited
content
of
carbon.
EuroPat v2
Dies
gilt
ebenfalls
insbesondere
für
Weizen.
This
likewise
applies
particularly
to
wheat.
EuroPat v2
Dies
gilt
ebenfalls
für
die
Mikrofone
23'
und
23''.
The
same
is
also
true
for
the
microphones
23
and
23
?.
EuroPat v2
Dies
gilt
ebenfalls
für
Substanzen,
die
unter
den
Reaktionsbedingungen
als
HF-Lieferanten
auftreten.
The
same
applies
to
substances
which
occur
as
HF
donors
under
the
reaction
conditions.
EuroPat v2
Bei
DAB
mit
8
PSK/2AM
gilt
dies
ebenfalls.
This
also
holds
for
DAB
with
8
PSK/2
AM.
EuroPat v2
Dies
gilt
ebenfalls
für
leere
und
unbesetzte,
sowie
für
andere
Schichtkomponenten.
The
same
applies
to
empty
and
unoccupied
micelles
and
other
components
of
the
layer.
EuroPat v2
In
entsprechender
Weise
gilt
dies
ebenfalls
für
Dämpfungsvorrichtungen.
Similarly,
this
likewise
applies
to
the
damping
devices.
EuroPat v2
Dies
gilt
ebenfalls
für
Alkylreste
die
durch
Halogen
oder
Phenyl
substituiert
sind.
This
also
applies
to
alkyl
moieties
substituted
by
halogen
or
phenyl.
EuroPat v2
Dies
gilt
ebenfalls
für
den
jeweiligen
Zeitpunkt
der
Auslösung.
This
is
likewise
true
of
the
respective
time
of
the
triggering.
EuroPat v2
Dies
gilt
ebenfalls
für
den
Europäischen
Forschungsraum
(EFR).
This
also
applies
to
the
European
Research
Area
(ERA).
EUbookshop v2