Translation of "Dies gilt insbesondere" in English

Dies gilt insbesondere für den Agrarhaushalt und auch für den Fischereihaushalt.
This is true in particular for the agriculture budget, and also for the fisheries budget.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für Beschränkungen für den Export leistungsstarker Computer.
This relates, in particular, to restrictions on the export of high-performance computers.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere auch für die Minen.
This applies especially to the land-mines issue.
Europarl v8

Dies gilt natürlich insbesondere für die Kooperation im Bildungsbereich.
Of course, this applies especially to cooperation in the realm of education.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für die liechtensteinische Couponsteuer von 4 %.
This shall, in particular, include the Liechtenstein Couponsteuer at a rate of 4 %.
DGT v2019

Dies gilt insbesondere für die Quote bei den älteren Arbeitskräften.
The employment rate of older workers is particularly low.
DGT v2019

Dies gilt insbesondere für Familien mit mehreren Mitgliedern.
This will particularly apply in the case of families with several members.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für die Bereiche internationale Fischereibeziehungen, Datenerhebung und wissenschaftliche Studien.
This is true in particular for the areas of international fishery relations, data collection and scientific studies.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für den Energiesektor.
Nowhere is this more true than in the energy sector.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere auch für den Bereich des Wiederaufbaus.
That applies also and in particular to reconstruction.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für kleinere Unternehmen.
This is particularly the case for smaller businesses.
DGT v2019

Dies gilt insbesondere für kleine und mittelgroße Unternehmen mit kleineren Strukturen.
This is particularly true for SMEs, which have smaller structures.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für große grenzüberschreitende Infrastrukturprojekte.
This applies particularly to major trans-boundary infrastructure projects.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für die Regelungen betreffend das Abhören von Kommunikationsverbindungen.
This is true in particular of the rules concerning tapping into communications links.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für die westlichen Balkanstaaten.
This applies particularly to the Western Balkans region.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für ältere Frauen.
This applies particularly to older women.
Europarl v8

Es gilt, dies insbesondere für die Frage der Mindestsicherheitsabstände anzuwenden.
That applies in particular to the question of minimum safety distances.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für den in jüngerer Zeit entbrannten internen Machtkampf.
This particularly applies to the country' s internal power struggle which flared up recently.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für das Übereinkommen zwischen Serbien und Montenegro und Ungarn.
This is particularly true of the agreement between Serbia and Montenegro and Hungary.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für Spiele der Champions League und den UEFA-Cup.
This is especially true of Champions League matches and the UEFA Cup.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für die neuen Mitgliedstaaten der Union.
This affects the new Member States of the Union in particular.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten.
This applies especially to our cooperation with the Member States.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für Streitsachen mit grenzübergreifendem Bezug.
This is particularly about cross-border disputes.
Europarl v8

Meines Erachtens gilt dies insbesondere für die neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union.
This premise, I believe, applies especially to the new Member States of the European Union.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für den geschäftsführenden Direktor.
This applies even more to the executive director.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere zu Beginn einer Periode.
This is especially the case at the beginning of a period.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für die Verbindungen nach Straßburg, einer internationalen Stadt.
This is especially true for connections to Strasbourg, a city with an international vocation.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für das Defizit.
That is true above all where the deficit is concerned.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für Richtlinien im Zusammenhang mit Lissabon und dem Klimawandel.
This is particularly true in relation to directives relating to Lisbon and climate change.
Europarl v8