Translation of "Dies dient dazu" in English
Dies
dient
dazu,
unnötig
hohe
tägliche
Dosen
an
Clavulansäure
zu
vermeiden.
This
is
in
order
to
avoid
administration
of
unnecessarily
high
daily
doses
of
clavulanic
acid.
ELRC_2682 v1
Dies
dient
dazu,
ein
klares
Videosignal
unabhängig
von
irgendwelchen
Störimpulsen
zu
erhalten.
The
purpose
is
to
obtain
a
clear
video
signal
regardless
of
any
spurious
pulses.
EuroPat v2
Dies
dient
dazu,
von
Bremsvorgängen
beeinflußte
Signale
auszuschließen.
This
is
used
to
exclude
signals
influenced
by
braking
processes.
EuroPat v2
Dies
dient
ebenfalls
dazu
auszudrücken,
dass
ich
mein
Fach
kenne.
From
notes.
That
is
to
say
I
hope
to
make
these
recorded
lectures
informal
and
accessible.
We
aren't
in
the
same
room
obviously.
QED v2.0a
Dies
dient
dazu,
die
Garngleichmäßigkeit
des
zu
spinnenden
Fadens
sicherzustellen.
This
is
used
to
ensure
the
yarn
uniformity
of
the
thread
to
be
spun.
EuroPat v2
Dies
dient
vor
allem
dazu,
Ihren
Online-Besuch
angenehmer
und
individueller
zu
gestalten.
They
serve
to
make
your
online
visit
more
pleasant
and
individual.
ParaCrawl v7.1
Dies
dient
dazu,
Sie
(und
andere)
vor
Fehlschöpfungen
zu
beschützen.
This
is
to
protect
you
(and
others)
from
mis-creations.
ParaCrawl v7.1
All
dies
dient
dazu,
Trading-Möglichkeiten
deutlich
zu
erhöhen.
All
of
which
serves
to
increase
trading
possibilities
dramatically.
ParaCrawl v7.1
Dies
dient
dazu,
um
die
Abstimmung
in
der
ersten
Phase
zu
vereinfachen.
This
is
done
to
simplify
first
round
voting.
ParaCrawl v7.1
Dies
dient
dazu,
unsere
Produkte
und
Dienstleistungen
zu
verbessern.
This
serves
to
improve
our
products
and
services.
ParaCrawl v7.1
Dies
dient
dazu,
dass
alte
Tracks
nicht
mit
neuen
verbunden
werden.
This
will
help
prevent
linking
old
tracks
with
new
ones.
ParaCrawl v7.1
Dies
dient
unter
anderem
dazu,
den
Katalysator
zu
schonen.
This
serves,
inter
alia,
to
protect
the
catalyst.
EuroPat v2
Dies
dient
insbesondere
dazu
den
Kraftstofftankinnendruck
einzustellen.
This
serves
in
particular
for
adjusting
the
pressure
inside
the
tank.
EuroPat v2
Dies
dient
dazu,
das
Gesicht
der
Teamleiterin
Yan
zu
wahren.
This
is
to
save
face
for
Team
Lead
Yan.
ParaCrawl v7.1
Dies
dient
dazu
das
Eigenschwingverhalten
möglichst
gut
abzubilden.
This
method
is
used
to
map
the
natural
oscillation
behavior
as
well
as
possible.
EuroPat v2
Dies
dient
auch
dazu,
um
einem
frühzeitigen
Verschleiß
entgegenzuwirken.
This
also
serves
the
purpose
of
countering
any
premature
wear.
EuroPat v2
Auch
dies
dient
dazu,
unerwünschte
Effekte
auf
umgebendes
Gewebe
zu
minimieren.
This
also
serves
to
minimize
undesired
effects
on
surrounding
tissue.
EuroPat v2
Dies
dient
dazu,
die
Datensicherheit
zu
gewährleisten.
This
serves
to
guarantee
data
security.
EuroPat v2
Dies
dient
beispielsweise
dazu,
eine
Lage
der
zumindest
einen
Druckplatte
anzupassen.
This
serves,
for
example,
to
adjust
a
position
of
the
at
least
one
printing
plate.
EuroPat v2
Dies
dient
z.B.
dazu,
das
Kernmaterial
einer
Bicolormünze
zu
testen.
For
instance,
this
serves
for
testing
the
core
material
of
a
bicolor
coin.
EuroPat v2
Auch
dies
dient
dazu,
die
Oberflächengenauigkeit
und
Oberflächengüte
weiter
zu
erhöhen.
This
also
serves
for
increasing
further
the
accuracy
and
quality
of
the
surface.
EuroPat v2
Dies
dient
dazu,
den
Hörgeräteträger
besser
an
die
Hörsituation
zu
erinnern.
This
is
used
to
better
remind
the
hearing
aid
wearer
of
the
listening
situation.
EuroPat v2
Dies
dient
dazu,
statistische
Schwankungen
(Rauschen)
zu
eliminieren.
That
serves
to
eliminate
statistical
fluctuations
(noise).
EuroPat v2
Dies
dient
u.a.
dazu,
dass
der
Führungsdraht
leichter
eingeführt
werden
kann.
That
serves
inter
alia
to
provide
that
the
guide
wire
can
be
more
easily
introduced.
EuroPat v2
Dies
dient
dazu,
die
Spannungsschwankungen
auf
den
Versorgungsleitungen
möglichst
gering
zu
halten.
This
is
used
to
hold
the
voltage
fluctuations
on
the
supply
lines
to
as
low
a
value
as
possible.
EuroPat v2
Dies
dient
dazu
die
Reibung
im
System
signifikant
zu
verringern.
This
serves
to
achieve
a
significant
reduction
in
the
amount
of
friction
in
the
system.
EuroPat v2
Dies
dient
dazu,
um
beispielsweise
Adhäsionsphänomene
in
der
Flusskammer
zu
untersuchen.
This
serves
to
examine
e.g.
adhesion
phenomena
in
the
flow
chamber.
EuroPat v2
Dies
dient
dazu,
für
jeden
Kunden
eine
optimale
und
maßgeschneiderte
Lösung
bereitzustellen.
This
is
in
order
to
provide
an
optimal
and
customized
solution
for
each
customer.
CCAligned v1