Translation of "Dies dient dazu" in English

Dies dient dazu, unnötig hohe tägliche Dosen an Clavulansäure zu vermeiden.
This is in order to avoid administration of unnecessarily high daily doses of clavulanic acid.
ELRC_2682 v1

Dies dient dazu, ein klares Videosignal unabhängig von irgendwelchen Störimpulsen zu erhalten.
The purpose is to obtain a clear video signal regardless of any spurious pulses.
EuroPat v2

Dies dient dazu, von Bremsvorgängen beeinflußte Signale auszuschließen.
This is used to exclude signals influenced by braking processes.
EuroPat v2

Dies dient ebenfalls dazu auszudrücken, dass ich mein Fach kenne.
From notes. That is to say I hope to make these recorded lectures informal and accessible. We aren't in the same room obviously.
QED v2.0a

Dies dient dazu, die Garngleichmäßigkeit des zu spinnenden Fadens sicherzustellen.
This is used to ensure the yarn uniformity of the thread to be spun.
EuroPat v2

Dies dient vor allem dazu, Ihren Online-Besuch angenehmer und individueller zu gestalten.
They serve to make your online visit more pleasant and individual.
ParaCrawl v7.1

Dies dient dazu, Sie (und andere) vor Fehlschöpfungen zu beschützen.
This is to protect you (and others) from mis-creations.
ParaCrawl v7.1

All dies dient dazu, Trading-Möglichkeiten deutlich zu erhöhen.
All of which serves to increase trading possibilities dramatically.
ParaCrawl v7.1

Dies dient dazu, um die Abstimmung in der ersten Phase zu vereinfachen.
This is done to simplify first round voting.
ParaCrawl v7.1

Dies dient dazu, unsere Produkte und Dienstleistungen zu verbessern.
This serves to improve our products and services.
ParaCrawl v7.1

Dies dient dazu, dass alte Tracks nicht mit neuen verbunden werden.
This will help prevent linking old tracks with new ones.
ParaCrawl v7.1

Dies dient unter anderem dazu, den Katalysator zu schonen.
This serves, inter alia, to protect the catalyst.
EuroPat v2

Dies dient insbesondere dazu den Kraftstofftankinnendruck einzustellen.
This serves in particular for adjusting the pressure inside the tank.
EuroPat v2

Dies dient dazu, das Gesicht der Teamleiterin Yan zu wahren.
This is to save face for Team Lead Yan.
ParaCrawl v7.1

Dies dient dazu das Eigenschwingverhalten möglichst gut abzubilden.
This method is used to map the natural oscillation behavior as well as possible.
EuroPat v2

Dies dient auch dazu, um einem frühzeitigen Verschleiß entgegenzuwirken.
This also serves the purpose of countering any premature wear.
EuroPat v2

Auch dies dient dazu, unerwünschte Effekte auf umgebendes Gewebe zu minimieren.
This also serves to minimize undesired effects on surrounding tissue.
EuroPat v2

Dies dient dazu, die Datensicherheit zu gewährleisten.
This serves to guarantee data security.
EuroPat v2

Dies dient beispielsweise dazu, eine Lage der zumindest einen Druckplatte anzupassen.
This serves, for example, to adjust a position of the at least one printing plate.
EuroPat v2

Dies dient z.B. dazu, das Kernmaterial einer Bicolormünze zu testen.
For instance, this serves for testing the core material of a bicolor coin.
EuroPat v2

Auch dies dient dazu, die Oberflächengenauigkeit und Oberflächengüte weiter zu erhöhen.
This also serves for increasing further the accuracy and quality of the surface.
EuroPat v2

Dies dient dazu, den Hörgeräteträger besser an die Hörsituation zu erinnern.
This is used to better remind the hearing aid wearer of the listening situation.
EuroPat v2

Dies dient dazu, statistische Schwankungen (Rauschen) zu eliminieren.
That serves to eliminate statistical fluctuations (noise).
EuroPat v2

Dies dient u.a. dazu, dass der Führungsdraht leichter eingeführt werden kann.
That serves inter alia to provide that the guide wire can be more easily introduced.
EuroPat v2

Dies dient dazu, die Spannungsschwankungen auf den Versorgungsleitungen möglichst gering zu halten.
This is used to hold the voltage fluctuations on the supply lines to as low a value as possible.
EuroPat v2

Dies dient dazu die Reibung im System signifikant zu verringern.
This serves to achieve a significant reduction in the amount of friction in the system.
EuroPat v2

Dies dient dazu, um beispielsweise Adhäsionsphänomene in der Flusskammer zu untersuchen.
This serves to examine e.g. adhesion phenomena in the flow chamber.
EuroPat v2

Dies dient dazu, für jeden Kunden eine optimale und maßgeschneiderte Lösung bereitzustellen.
This is in order to provide an optimal and customized solution for each customer.
CCAligned v1