Translation of "Dies dient zur" in English

Dies dient zur Kontrolle einer normalen Leberfunktion.
This is to check that your liver is working normally.
EMEA v3

Dies dient allein zur Anzeige des Zustandes, daß eben eine Belastung vorliegt.
This merely serves to indicate that a load is present.
EuroPat v2

Dies dient zur Kontrastanpassung für die Halbleiterkamera.
This provides contrast adjustment for the semiconductor camera.
EuroPat v2

Dies dient zur einfacheren und genaueren Positionierung des Gehäuses auf der Leiterplatte.
This is used to position the housing on the printed circuit board more easily and more accurately.
EuroPat v2

Dies dient zur Führung des Prägestempels.
This serves for guiding the embossing die.
EuroPat v2

Dies dient zur Abtrennung von Angiogenese-Aktivatoren bzw. Inhibitoren, die an Heparin binden.
This serves to separate angiogenesis activators or inhibitors which bind to heparin.
EuroPat v2

Dies dient zur weiteren Verbesserung der Festigkeit des Schweißgutes.
This serves for further improving the strength of the weld metal.
EuroPat v2

Auch dies dient hier zur Versteifung des Dichtungskörpers.
The guiding rib VR, thus, also serves for reinforcing the sealing member.
EuroPat v2

Dies dient zur zusätzlichen Sicherheit des Gesamtsystems.
This serves for additional security of the overall system.
EuroPat v2

Dies dient lediglich zur Überprüfung Ihrer Karte.
This is solely for the purpose of verifying your card.
ParaCrawl v7.1

Dies dient zur Prüfung der Gültigkeit Ihrer Kreditkarte.
This is to ensure the validity of the credit-card.
ParaCrawl v7.1

Dies dient zur Sicherstellung der Produktreinheit.
This contributes to ensuring product purity.
ParaCrawl v7.1

Dies dient zur ersten/initialen Authentifizierung.
This will be used for an initial authentification.
ParaCrawl v7.1

Dies dient zur Vorbereitung auf den nächsten Sprung.
This serves for the preparation of the next jump.
ParaCrawl v7.1

Dies dient zur Sicherstellung der weiteren freien Nutzbarkeit von OpenBSD.
This is intended to safeguard the free use of OpenBSD.
ParaCrawl v7.1

Dies dient zur Vermeidung eines Stromschlags.
This to prevent an electrical shock.
ParaCrawl v7.1

Dies dient zur Weiterentwicklung und Verbesserung unserer Dienstleistung am Gast.
This serves to further develop and improve the service we provide to our guests.
ParaCrawl v7.1

Dies dient zur Klärung der hier benutzten Begriffe.
This for clarification of used terms.
ParaCrawl v7.1

Dies dient zur Betriebssicherheit des Verfahrens.
This is used for the operating safety of the method.
EuroPat v2

Dies dient beispielsweise zur Implementierung eines Zufallszahlengenerators.
This is typically used for implementing a random number generator.
EuroPat v2

Dies dient zum einen zur Auswertung des durchgeführten Tests.
First of all, this serves to evaluate the performed test.
EuroPat v2

Dies dient zur Zentrierung und Schweissung.
This serves for the centering and welding.
EuroPat v2

Dies dient zur Behandlung und Korrektur von Wirbelsäulenfehlstellungen.
This serves to treat and correct defective positions of the vertebral column.
EuroPat v2

Dies dient zur Verbesserung des instationären Verhaltens der abgeschirmten Trennfuge bzw. Kreuzteilfuge.
This is used to improve the non-steady-state behavior of the shielded joint or cross joint.
EuroPat v2

Dies dient insbesondere zur Erleichterung der Positionierung und Montage des Sensors.
This facilitates in particular the positioning and installation of the sensor.
EuroPat v2

Dies dient zur Erleichterung beim Einfädeln der Gewindeschraube während der Montage.
This is used to facilitate threading-in of the threaded screw during assembly.
EuroPat v2