Translation of "Dies der fall ist" in English
Der
Text
des
Kompromisses
beweist
uns,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist.
The
compromise
text
proves
to
us
that
this
is
not
the
case.
Europarl v8
Sagen
Sie
es
mir,
wenn
dies
der
Fall
ist.
If
there
is,
tell
me.
Europarl v8
Wenn
dies
der
Fall
ist,
müssen
wir
die
rechtsstaatlichen
Grundsätze
wahren.
When
that
happens,
we
must
preserve
the
rule
of
law.
Europarl v8
Mir
wird
gesagt,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist.
I
have
been
told
that
this
was
not
the
case.
Europarl v8
Das
dies
der
Fall
ist,
steht
zweifelsohne
fest.
There
is
no
denying
that
this
is
the
case.
Europarl v8
Wenn
dies
der
Fall
ist,
können
wir
uns
eine
parlamentarische
Entschließung
sparen.
If
they
do,
we
could
do
without
a
Parliamentary
resolution.
Europarl v8
Ich
möchte
gern
mit
den
Diensten
prüfen,
ob
dies
der
Fall
ist.
I
should
like
to
check
with
the
services
that
this
is
the
case.
Europarl v8
Sofern
dies
nicht
der
Fall
ist,
stelle
ich
ihn
direkt
zur
Abstimmung.
If
there
is
no
speaker
against,
I
shall
put
the
matter
to
the
vote
directly.
Europarl v8
Ich
hoffe,
Herr
Präsident,
dass
dies
sehr
bald
der
Fall
ist!
I
hope
that
it
will
be
very
soon
indeed,
Mr
President!
Europarl v8
Ich
denke
nicht,
dass
dies
der
Fall
ist.
I
do
not
think
that
is
the
case.
Europarl v8
Ich
fürchte
aber,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist.
However,
I
am
afraid
this
is
not
the
case.
Europarl v8
Falls
dies
nicht
der
Fall
ist,
so
möchte
man
mir
das
mitteilen.
If
not,
then
I
would
like
to
be
told
that.
Europarl v8
Das
dies
nicht
der
Fall
ist,
werde
ich
später
noch
erläutern.
That
is
not
so,
as
I
shall
explain
later
on.
Europarl v8
Unser
irisches
Beispiel
zeigt,
daß
dies
eindeutig
nicht
der
Fall
ist.
Our
Irish
example
shows
that
this
is
clearly
not
the
case.
Europarl v8
Wenn
dies
der
Fall
ist,
welches
waren
die
Ergebnisse
dieses
Zusammentreffens?
If
so,
what
was
the
outcome?
Europarl v8
Die
AKP-Zusammenarbeit
kann
auch
eingestellt
werden,
wenn
dies
nicht
der
Fall
ist.
ACP
cooperation
can
be
halted
if
this
does
not
happen.
Europarl v8
Daß
dies
nicht
der
Fall
ist,
wissen
Spezialisten.
Specialists
know
that
this
is
not
the
case.
Europarl v8
Meines
Erachtens
zeigen
die
Zahlen,
daß
dies
nicht
der
Fall
ist.
In
my
view,
the
statistics
show
that
we
are
not.
Europarl v8
Da
dies
nicht
der
Fall
ist,
gelten
diese
Ernennungen
als
bestätigt.
If
not,
these
appointments
are
approved.
Europarl v8
Ich
bezweifle,
daß
dies
der
Fall
ist.
But
I
doubt
that
this
will
be
the
case.
Europarl v8
Wenn
dies
nicht
der
Fall
ist,
kann
der
Vorsitzende
die
Begründung
streichen.
If
it
fails
to
do
so,
the
chairman
of
the
committee
may
delete
the
explanatory
statement.
DGT v2019
Es
hat
sich
jedoch
herausgestellt,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist.
It
turns
out,
however,
that
this
has
not
happened.
Europarl v8
Wenn
dies
der
Fall
ist,
werden
wir
erfolgreich
sein.
If
we
do
this,
we
are
sure
to
succeed.
Europarl v8
Wenn
dies
nicht
der
Fall
ist,
warum
fehlen
diese
Pläne
dann?
If
not,
why
not?
Europarl v8
Wir
werden
auf
jeden
Fall
überprüfen,
daß
dies
nicht
der
Fall
ist.
We
will
check
that
it
is
not,
in
any
case.
Europarl v8
Dieser
Vorfall
läßt
erahnen,
daß
dies
der
Fall
ist.
This
incident
appears
to
indicate
that
is
the
case.
Europarl v8
Wir
wissen,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist.
We
know
that
we
do
not.
Europarl v8
Wir
wissen
jedoch
alle,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist.
We
all
know
that
it
does
nothing
of
the
sort.
Europarl v8