Translation of "Die macher von" in English
Die
Macher
von
dem
Videospiel
haben
dich
auf
HBO
gesehen.
The
guys
that
made
this
game
saw
your
HBO
special.
OpenSubtitles v2018
Country
Gold
ist
die
Oldiesendung
der
Macher
von
Country
Folk.
Country
Gold
is
the
Oldie
Programme
from
the
Makers
of
Country
Folk.
CCAligned v1
Wer
sind
die
Macher
von
OYOTY?
Who
are
the
makers
of
OYOTY?
CCAligned v1
Die
Macher
von
west
music
easterzählen
die
Geschichte
der
Entstehung
dieses
Filmes.
The
makers
of
west
music
east
tell
the
story
of
how
the
film
came
about.
ParaCrawl v7.1
Die
Macher
von
PSD-Tutorials
haben
eine
Workshop-DVD
erstellt,
die
ihresgleichen
sucht.
The
makers
of
PSD-Tutorials
have
created
a
workshop-DVD,
which
excel
all
others.
ParaCrawl v7.1
Die
Macher
von
"Trappd
"
haben
eine
kleine
Parallelwelt
geschaffen.
The
makers
of
"Trappd
"
have
created
a
small
parallel
world.
ParaCrawl v7.1
Das
erkennen
auch
die
Macher
von
ROBA
BICYCLES.
And
the
makers
of
ROBA
BICYCLES
recognized
this.
ParaCrawl v7.1
In
der
Vergangenheit
organisierten
die
Macher
von...
In
the
past
Iheart
Berlin
creators
organized
a
much
acclaimed...
ParaCrawl v7.1
Genau
dafür
haben
sich
die
Macher
von
Killing
Floor
2
entschieden.
This
is
the
Killing
Floor
2
recipe.
ParaCrawl v7.1
Ständiges
Wachstum
versprechen
die
Macher
von
CLEANROOM
EXPERIENCE.
The
doers
promise
constant
growth
of
CLEANROOM
EXPERIENCE.
ParaCrawl v7.1
Wer
sind
die
zwei
Macher
von
mamapapacola?
Who
are
the
brains
behind
mamapapacola?
CCAligned v1
Die
Macher
von
ArbMate
empfehlen
folgende
Buchmacher
zu
verwenden:
The
creators
of
ArbMate
recommend
to
use
the
following
bookmakers:
CCAligned v1
Sie
sind
nicht
die
Macher
von
dir.
They
are
not
the
makers
of
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Macher
sprechen
von
einem
Popularitätsindex.
Think
of
product
ideas
as
the
raw
material.
ParaCrawl v7.1
Sie
nennen
sich
selbst
die
Macher
von
nützlichen
Luxus-Badesachen.
They
call
themselves
Makers
of
Seaside
Luxe
Essentials.
ParaCrawl v7.1
Anime
genre
ist
sehr
gut
für
die
Macher
von
Spielen
geeignet.
Anime
genre
is
very
well
suited
to
the
creators
of
games.
ParaCrawl v7.1
Die
Macher
sind
von
dieser
japanischen
Idee
überzeugt.
Movers
and
shakers
are
impressed
by
the
Japanese
concept.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
die
Macher
von
den
Schreibtischen
holen
und
zusammenbringen.
We
would
like
to
bring
the
makers
from
behind
their
desks
and
get
them
together.
ParaCrawl v7.1
Die
Macher
von
Flash-Spiele
sind
nicht
weit
dahinter
von
den
Machern
von
Vollversionen
von
Spielen.
The
creators
of
flash
games
are
not
far
behind
from
the
creators
of
full
games.
ParaCrawl v7.1
Die
Hamburger
Macher
von
GUDBERG
kuratieren
thematische
Ausgaben
mit
Bildstrecken
von
Künstlern,
Grafikern
und
Fotografen.
The
Hamburg-based
producers
of
GUDBERG
curate
thematic
issues
with
picture
spreads
by
artists,
designers
and
photographers.
ParaCrawl v7.1
Seit
dem
Start
arbeiteten
die
Macher
von
nacworld
intensiv
an
der
Weiterentwicklung
des
Portals.
From
the
beginning,
the
creators
of
nacworld
have
been
working
intensively
on
further
developing
the
portal.
ParaCrawl v7.1
Kritik:
Was
genau
haben
die
Macher
von
"Shanghai
Fortress"
bitte
erwartet?
Review:
What
exactly
did
the
makers
of
"Shanghai
Fortress"
expect?
ParaCrawl v7.1
Die
Macher
von
diesem
Betrug
sind
nicht
schlau
und
Trades
am
Sonntag
generieren
lassen.
The
creators
of
this
scam
are
not
smart
and
let
it
generate
trades
at
Sunday.
ParaCrawl v7.1
Die
Macher
von
CryptoLocker-v3
haben
auch
eine
Option,
die
die
verschlüsselten
Dateien
zeigt.
The
creators
of
CryptoLocker-v3
have
also
provided
a
button
that
shows
the
encrypted
files.
ParaCrawl v7.1