Translation of "Die letzten beiden punkte" in English
Die
letzten
beiden
Punkte
werden
später
in
einem
Berichtigungshaushaltsplan
behandelt
werden.
These
two
latter
points
will
be
the
subject
of
an
amending
budget
later.
Europarl v8
Insbesondere
die
letzten
beiden
Punkte
sind
noch
Gegenstand
von
Beratungen.
Discussions
are
continuing
inter
alia
with
regard
to
these
last
two
points.
TildeMODEL v2018
Die
letzten
beiden
Punkte
werden
mit
dem
Tode
bestraft.
The
last
two
are
punishable
by
death.
OpenSubtitles v2018
Verzeihung,
die
letzten
beiden
Punkte
sind
meine
Probleme.
Oh,
I'm
sorry,
Scully.
Those
last
two
problems
are
mine,
not
yours.
OpenSubtitles v2018
Die
beiden
letzten
Punkte
sind
zunehmend
nicht
nur
für
Deutschland
charakteristisch.
The
last
two
points
are
increasingly
no
longer
characteristic
only
for
Germany.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
musst
Du
die
letzten
beiden
Punkte
miteinander
verbinden.
Now
it’s
time
to
connect
the
two
final
dots.
ParaCrawl v7.1
Die
letzten
beiden
Punkte
werden
die
Haupthemen
der
nächsten
Sitzung
der
Kommission
sein.
These
last
2
topics
will
be
the
main
agenda
items
for
the
next
meeting
of
the
Commission.
ParaCrawl v7.1
Die
letzten
beiden
Punkte
führten
zur
Benennung
folgender
Checkpoints:
The
following
checkpoints
have
been
defined:
ParaCrawl v7.1
Zumindest
was
die
letzten
beiden
Punkte
anbelangt.
At
least
what
concerns
the
last
two
points.
ParaCrawl v7.1
Die
letzten
beiden
Punkte
(globaler
Schutz)
funktionieren
nur
im
Servermodus.
The
first
two
points
(global
accesses)
work
only
in
server
mode.
ParaCrawl v7.1
C.J.-
nschließend
an
die
beiden
letzten
Punkte
möchten
wir
unseren
Vortrag
mit
folgender
Aussage
beenden:
C.J.
-
After
these
two
last
points
we
would
like
to
finish
our
lecture
with
the
following
statement:
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
heute
vormittag
angenommenen
Beschlusses,
in
die
Tagesordnung
für
heute
nachmittag
eine
Aussprache
über
den
Irak
aufzunehmen
und
dafür
die
Dringlichkeitsdebatte
zu
kürzen,
schlage
ich
Ihnen
vor,
meine
Damen
und
Herren,
nachdem
sich
die
Sekretäre
der
Fraktionen
untereinander
abgesprochen
haben,
die
beiden
letzten
Punkte
dieser
Debatte,
nämlich
die
Produktionsverlagerung
von
Rank
Xerox
und
Philippinen
zu
streichen
und
folglich
die
Redezeit
für
die
Abgeordneten
auf
45
Minuten
festzusetzen.
Ladies
and
gentlemen,
following
the
decision
taken
this
morning
to
include
a
debate
on
Iraq
in
this
afternoon's
agenda,
I
would
like
to
suggest
that
once
the
Secretaries-General
of
the
political
groups
have
discussed
the
matter,
the
last
two
subjects
of
this
debate
should
be
deleted.
I
am
referring
to
the
relocation
of
Rank
Xerox
and
the
Philippines.
Europarl v8
In
meiner
Eigenschaft
als
Berichterstatterin
bitte
ich
die
Kommission
dringend
um
die
Überprüfung
ihrer
Strategie,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
beiden
letzten
Punkte,
und
hoffe
auf
ihre
Bereitschaft,
einige
dieser
Änderungsanträge
zu
akzeptieren.
As
rapporteur
I
urge
the
Commission
to
look
again
at
its
strategy,
particularly
on
the
last
two
points
and
to
try
and
accept
some
of
these
amendments.
Europarl v8
Gestatten
Sie
mir,
auf
die
beiden
letzten
Punkte
näher
einzugehen,
die
in
unserer
Öffentlichkeit
besondere
Aufmerksamkeit
hervorgerufen
haben.
Allow
me
to
expand
on
the
last
two
points,
which
attracted
the
most
public
attention.
Europarl v8
Drittens
–
und
dies
umfasst
auch
die
letzten
beiden
Punkte
–
müssen
wir
uns
mit
dem
Verfassungsvertrag
beschäftigen.
Third
–
and
I
include
two
last
points
here
–
we
need
to
look
at
the
question
of
the
Constitutional
Treaty.
Europarl v8
Das
PRÄSIDIUM
nimmt
die
Tagesordnung
(EESC-2016-04296-00-00-CONVPOJ-TRA)
vorbehaltlich
des
Vorschlags
an,
die
beiden
letzten
Punkte
unter
Ausschluss
der
Öffentlichkeit
zu
behandeln.
The
draft
agenda
(EESC-2016-04296-00-00-CONVPOJ-TRA)
was
adopted
by
the
Bureau,
subject
to
a
proposal,
accepted
by
the
Bureau,
that
the
last
two
agenda
items
should
be
discussed
in
camera.
TildeMODEL v2018
Schließlich
möchte
ich
mich,
bezugnehmend
auf
die
letzten
beiden
Punkte,
etwas
eingehender
mit
Ziffer
11
dieses
vorzüglichen
Berichtes
befassen.
Finally,
with
reference
to
the
last
two
points,
I'd
like
to
single
out
from
this
very
excellent
report
paragraph
11.
EUbookshop v2
Da
die
beiden
letzten
Punkte
in
ihrer
Gleichsinnigkeit
nicht
zu
trennen
sind,
bedarf
es
weiterer
Experimente
zur
Frage
des
Überwiegens
von
Punkt
a)
bzw.
b).
The
following
arrangement
would
be
considered
as
the
ideal,
as
far
as
the
flatness
control
aspect
is
concerned:
EUbookshop v2
Abschließend
möchte
ich
noch
rasch
die
letzten
beiden
Punkte
unseres
Programms
erwähnen:
die
Wirtschaft
und
die
Lebensqualität.
I
will
quickly
conclude
by
mentioning
the
last
two
points
of
our
programme:
the
economy
and
quality
of
life.
Europarl v8
Für
die
letzten
beiden
Punkte
gilt:
es
müssen
tatsächliche
Anhaltspunkte
vorliegen
-
eine
bloße
Vermutung
ist
hier
nicht
ausreichend!
As
to
the
validity
of
the
last
two
points:
there
must
be
actual
indications
–
a
mere
presumption
isn’t
sufficient
here!
ParaCrawl v7.1
Für
die
letzten
beiden
Punkte
wurde
in
den
vergangenen
Jahrzehnten
bereits
viel
in
Fahrerassistenzsysteme
investiert,
die
auf
klassischen
Umfeldsensorik
wie
Video-
oder
Strahlsensoren
beruhen.
For
the
last
two
points,
in
the
last
few
decades
a
large
amount
of
investment
has
already
been
made
in
driver
assistance
systems
which
are
based
on
classic
surroundings
sensor
systems
such
as
video
sensors
or
beam
sensors.
EuroPat v2
Bei
einem
Einsatz
des
Kontroll-
beziehungsweise
Eichserums
bei
Analyseautomaten
werden
hohe
Anforderungen,
besonders
an
die
beiden
letzten
Punkte
(Handhabung
und
Haltbarkeit)
gestellt.
If
the
control
serum
or
calibration
serum
is
used
on
automated
analysers
high
standards
have
to
be
set
especially
for
the
latter
two
items
(handling
and
stability).
EuroPat v2
Die
letzten
beiden
Punkte
bringen
zwar
keine
Verbesserung
gegenüber
bekannten
Materialien,
jedoch
ist
es
essentiell,
dass
diese
Eigenschaften
auch
bei
den
oben
beschriebenen
Polymeren
erhalten
bleiben.
Although
the
last
two
points
bring
no
improvement
over
known
materials,
it
is
essential
that
these
properties
are
also
retained
in
polymers
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Die
beiden
letzten
Punkte
werden
nur
in
Form
eine
allgemeinen
Wertung
seitens
Amazon
dargestellt
(Gut,
Geht
so,
Schlecht)
The
two
last
points
are
simply
displayed
in
a
general
review
by
Amazon
(Great,
Marginal,
Poor)
CCAligned v1