Translation of "Die lage zu retten" in English

Flash kam, um die Lage zu retten.
Flash came to save the day.
OpenSubtitles v2018

Und nur ein Mann ist in der Lage, die Zivilisation zu retten.
Only one man can save civilization.
OpenSubtitles v2018

Wir sind hier, um die Lage zu retten.
We're here to save the day.
OpenSubtitles v2018

Du schaffst es immer, die Lage zu retten.
You always show up to save the day.
OpenSubtitles v2018

Hilf Zia, den T. rex einzufangen und die Lage zu retten!
Help Zia round up the T. rex and save the day!
ParaCrawl v7.1

Der Liberalismus machte inzwischen letzte Anstrengungen, die Lage zu retten.
Liberalism in those days was making its last efforts to save the situation.
ParaCrawl v7.1

Er wird direkt lossausen, um blitzschnell die brenzlige Lage zu retten.
He is lossausen directly to a flash to save the precarious situation .
ParaCrawl v7.1

Alternative Beschreibung Hilf Zia, den T. rex einzufangen und die Lage zu retten!
Alternate description Help Zia round up the T. rex and save the day!
ParaCrawl v7.1

Gott sei Dank waren die Briten da, um die Lage zu retten und den für den Wissenschaftshaushalt vorgesehenen Geldbetrag zu erhöhen.
Thank goodness the Brits were there to save the day and to increase the amount of money allocated to the science budget.
Europarl v8

Ich schätze es, dass du versuchst die Lage zu retten und ganz elterlich bist, aber ich will dieses Ding einfach kaltmachen und allein sein.
That's ridiculous. Let me call your teacher. I appreciate you trying to save the day and be all parental, but I just want to ice this thing and be alone, so...
OpenSubtitles v2018

Allerdings war die Medizin in dieser Zeit noch nicht in der Lage, die Erzherzogin zu retten, Maria Theresia starb am 23. Januar 1770 mit sehr hohem Fieber.
However, the medicine in those days was highly undeveloped and Archduchess Maria Theresa died on 23 January 1770 from a very high fever.
WikiMatrix v1

Sie denkt sie ist in der Lage die Finger zu retten und wieder anzunähen, weil sie verrückt ist.
She thinks she's gonna be able to salvage the finger bits and reattach, because she's cracked.
OpenSubtitles v2018

Macnaghten versuchte durch Verhandlungen mit den Stammesführern und Akbar Khan, Dost Mohammeds Sohn, die Lage zu retten, wurde aber am 23. Dezember 1841 in Kabul von diesem erschossen.
Macnaghten tried to save the situation by negotiating with the Afghan chiefs and, independently of them, with Dost Mahammad's son, Akbar Khan, by whom he was captured and, on 23 December 1841, Macnaghten was killed.
WikiMatrix v1

Doch weder das Leben der Vergnügungen noch die Plage sind in der Lage die Welt zu retten.
However, neither the life of pleasures nor of earthly labor can save the world.
ParaCrawl v7.1

Der verendende Imperialismus klammert sich an das letzte Mittel, an den "Völkerbund", und bemüht sich, die Lage dadurch zu retten, dass er die Räuber aller Länder zu einem einheitlichen Bund vereinigt.
Imperialism in its death throes is clutching at the last straw, the "League of Nations," trying to save itself by uniting the robbers of all countries into a single alliance.
ParaCrawl v7.1

Der Widerspruch zwischen dem Vorschlag, ein völlig neuer Finanz-Markt wäre in der Lage, die Welt zu retten - wenn das Vertrauen in jede andere Form des finanziellen Marktes zusammengebrochen ist - bedarf keiner Betonung.
The incongruity of proposing that a brand new financial market might be able to save the world – when faith in every other kind of financial market is tumbling – needs no underlining.
ParaCrawl v7.1

Tales of the Orient: The Rising Sun Tauche ein in eine epische Geschichte über Ehre und Mut und hilf einer Geisha und einem Samurai die Lage zu retten.
Related games Tales of the Orient: The Rising Sun Dive into an epic story of honour and courage and help a Geisha and a Samurai save the day.
ParaCrawl v7.1

Ganz gleich, was die Situation erfordert: Die fÃ1?4nf Freundinnen nutzen ihre jeweiligen Stärken und Kreativität, um die Lage zu retten.
Whatever the situation requires, the five Friends each use their strengths and creativity to save the day.
ParaCrawl v7.1

Vu sorgen oder wirst du MaxisMan herbeirufen, um das Verbrechen zu bekämpfen und die Lage zu retten?
Vu, or will you summon MaxisMan to combat crime and save the day?
ParaCrawl v7.1

Selbst, wenn Sie sich in einer hoffnungslos scheinenden Situation zu befinden scheinen, wird Disk Drill trotzdem das Allerbeste geben, um die Lage zu retten.
Even when you find yourself in a situation that seems hopeless, Disk Drill will still do its very best to save the day.
ParaCrawl v7.1

Eine besser organisierte weltumspannende Überwachung des Systems Erde soll - unterstützt durch entsprechend einzurichtende regionale und lokale Warnsysteme - in die Lage versetzen, Menschenleben zu retten und Sachschäden deutlich zu verringern.
A better organized global monitoring of the system earth, supported by regional and local warning systems that have to be installed, should be able to save human lives and reduce damages to property.
ParaCrawl v7.1

Er versteht die Schreckensmeister und die Phobis-Geräte, die sie kontrollieren, und so hofft das Sith-Imperium, dass Hargrev sich der Situation gewachsen zeigt und helfen wird, die Lage auf Oricon zu retten.
With his thorough understanding of the Dread Masters and the Phobis devices they control, it is the Sith Empire's hope that Hargrev will rise to the occasion and help win the day on Oricon.
ParaCrawl v7.1

Beeindruckende Kampffertigkeiten, ein unablässiger Drang, die Lage zu retten, und (falls ihr ein 80er-Jahrgang seid) clevere Sprüche... wer wäre nicht gerne ein Actionfilmheld?
Incredible fighting skills, a relentless need to save the day and (if you're from the '80s) slick one liners... who wouldn't want to be a movie action hero?
ParaCrawl v7.1

Beiträge von Einzelpersonen produziert wie Sie aus der Lebensnerv unserer Marine Corps, ohne das wir nicht in der Lage, die Behandlung zu retten, das Leben dieser Menschen zu leisten hatte.
Contributions produced by individuals like you from the lifeblood of our Marine Corps, without one we’d be unable to afford the treatment to help save the lives of these individuals.
ParaCrawl v7.1

Der Leuchtstein des Bat-Signals blinkt. Begleite BatmanTM, RobinTM, BatgirlTM und Alfred PennyworthTM (im Batsuit), um die Lage zu retten!
The Bat-Signal's light brick is illuminated so team up with BatmanTM, RobinTM, BatgirlTM and Alfred PennyworthTM (in Batsuit) to save the day!
ParaCrawl v7.1

Im Eilverfahren versuchten die Herrschenden im Parlament (Kongress) durch die Vereidigung des bisherigen Vizepräsidenten Alfredo Palacio die Lage zu retten.
In a rush the parliamentary rulers in Congress tried to rescue the situation by swearing in the pending Vice President Alfredo Palacio.
ParaCrawl v7.1

Tauche ein in eine epische Geschichte über Ehre und Mut und hilf einer Geisha und einem Samurai die Lage zu retten in Orient: The Rising Sun!
Dive into an epic story of honour and courage and help a Geisha and a Samurai save the day in Tales of the Orient: The Rising Sun!
ParaCrawl v7.1

Was bedeutet das: In beliebigen Weisen zu versuchen, aus der komplizierten Situation herauszukommen, die Lage zu retten, eine beliebige Chance zu verwenden, um die Situation zur besten Seite zu korrigieren.
What it means: to try by any means to get out of a difficult situation, to save the situation, to use any chance to improve the situation for the better
ParaCrawl v7.1