Translation of "Die grundversorgung" in English
Die
Europäische
Krankenversicherungskarte
deckt
die
medizinische
Grundversorgung
ihrer
Inhaber
ab.
The
European
Health
Insurance
Card
covers
its
holders
for
'essential
health
care'.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
wurden
die
Haushaltsmittel
für
die
gesundheitliche
Grundversorgung
aufgestockt.
This
is
why
the
budget
for
basic
health
care
has
been
increased.
Europarl v8
Die
Grundversorgung
muss
weniger
teuer
und
der
Zugang
zu
Medikamenten
erschwinglicher
werden.
Basic
care
must
be
less
expensive
and
access
to
medicines
more
affordable.
Europarl v8
Wir
sollten
die
staatliche
Grundversorgung
und
die
Bedeutung
von
zwischenstaatlichen
Vereinbarungen
nicht
unterbewerten.
We
should
not
undervalue
the
basic
state
provision
and
importance
of
arrangements
between
countries.
Europarl v8
Dabei
stand
die
medizinische
Grundversorgung
im
Mittelpunkt.
The
operations
funded
focused
mostly
on
basic
healthcare.
Europarl v8
Das
ist
ein
Weg
um
die
Grundversorgung
zu
verbessern.
So
that's
a
way
to
get
basic
services
scaled
up.
TED2020 v1
Das
neue
Gesetz
über
die
Grundversorgung
mit
Kinderbetreuungseinrichtungen
wird
2003
in
Kraft
treten.
The
new
Childcare
Basic
Provision
Act
will
come
into
force
by
the
year
2003.
TildeMODEL v2018
Im
Text
werden
anschließend
die
Anforderungen
für
die
Grundversorgung
festgelegt.
The
text
goes
on
to
define
the
requirements
which
universal
service
must
fulfil.
TildeMODEL v2018
Die
Land-
und
Ernährungswirtschaft
vermag
die
Grundversorgung
der
DDR
mit
Nahrungsgütern
zu
gewährleisten.
However,
the
process
of
reform
in
the
GDR
will
undoubtedly
lead
to
substantial
changes
in
this
area
too.
EUbookshop v2
Wenn
ich
darf,
ich
bin
die
Arzthelferin
für
die
ärztliche
Grundversorgung.
If
I
may,
I'm
a
P.A.
for
a
primary
care
physician.
OpenSubtitles v2018
Im
Essay
geht
es
um
die
ärztliche
Grundversorgung,
richtig?
The
essay
is
about
primary
care,
right?
OpenSubtitles v2018
In
manchen
Gebieten
ist
noch
nicht
einmal
die
Grundversorgung
wiederhergestellt.
Affected
communities
have
shown
remarkable
strength
and
many
are
on
the
road
to
recovery.
GlobalVoices v2018q4
Das
andere
Argument
ist
die
Grundversorgung.
The
same
thing
applies
in
the
telecommunications
sector.
EUbookshop v2
Eine
Klinik
stellt
die
medizinische
Grundversorgung
sicher.
A
clinic
provides
basic
medical
care.
WikiMatrix v1
Aus
diesem
Grund
wurden
die
Haushaltsmittel
für
die
gesund
heitliche
Grundversorgung
aufgestockt.
This
is
why
the
budget
for
basic
health
care
has
been
increased.
EUbookshop v2
Die
EU
finanzierte
die
medizinische
Grundversorgung
von
mehr
als
9,3
Millionen
Menschen.
The
EU
has
been
funding
basic
health
services
covering
a
population
of
more
than
9.3
million.
TildeMODEL v2018
Die
medizinische
Grundversorgung
ist
24
Stunden
am
Tag
in
der
Pflegeeinrichtung
gewährleistet.
The
primary
health
care
is
guaranteed
in
the
nursing
facility
24
hours
a
day.
CCAligned v1
Um
dies
zu
schaffen,
hat
Tansania
die
medizinische
Grundversorgung
deutlich
verbessert.
To
get
this
far,
Tanzania
significantly
improved
basic
health
care.
ParaCrawl v7.1
Swisscom
übernimmt
im
Rahmen
der
Grundversorgung
die
Kosten.
Swisscom
assumes
these
costs
as
part
of
its
basic
service
provision.
ParaCrawl v7.1
Onano
bietet
Einkaufsmöglichkeiten
für
die
Grundversorgung.
Onano
offers
shopping
for
basic
supplies.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Einrichtungen
für
die
Grundversorgung,
High-End-Medizin,
Prävention
bis
zur
Rehabilitation.
There
are
facilities
for
basic
care,
high-end
medicine,
prevention
to
rehabilitation.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zudem
für
die
erweiterte
Grundversorgung
der
Spitalregion
Churer
Rheintal
verantwortlich.
In
addition,
it
is
responsible
for
providing
extended
basic
care
in
the
Rhine
Valley
region
around
Chur.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Bürgerkrieg
hat
sich
in
Burundi
die
Grundversorgung
erheblich
verschlechtert.
As
a
result
of
the
civil
war,
basic
services
in
Burundi
have
deteriorated
significantly.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Grundversorgung
schaffen
wir
bis
zu
5
Webseiten
in
HTML
und
Flash.
For
the
basic
service,
we
create
up
to
5
web
pages
in
HTML
and
Flash.
ParaCrawl v7.1
Die
ganzen
Mini-Stores
in
den
Dörfern
sichern
die
Grundversorgung
die
du
brauchst.
All
the
villages'
mini-stores
assure
the
basic
supplies
you
need.
ParaCrawl v7.1