Translation of "Die geschichte geht so" in English
Die
Geschichte
geht
so,
soweit
ich
weiß:
The
way
the
story
goes,
As
far
as
I
know
it,
OpenSubtitles v2018
Die
Geschichte
geht
so:
Der
Tempel
heißt
Jin
Sha
Tempel[3].
The
story
is
like
that:
the
temple
is
called
Jin
Sha
temple[3].
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
dieses
Spielautomaten
geht
so.
Jemand
hat
weiße
Tauben
in
Käfige
gesperrt.
The
storyline
of
this
slot
machine
goes
like
this.
Somebody
locked
white
doves
in
cages.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
geht
so:
Theodor
Roosevelt,
genannt
Teddy,
war
passionierter
Jäger.
This
is
how
the
story
goes:
Theodore
Roosevelt,
called
Teddy,
was
a
passionate
hunter.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
geht
so:
Wir
wissen,
dass
das
Universum
vor
13,7
Milliarden
Jahren
begann,
in
einem
unvorstellbar
heißen,
dichten
Zustand,
viel
kleiner
als
ein
einzelnes
Atom.
The
story
goes
like
this:
we
know
that
the
universe
began
13.7
billion
years
ago,
in
an
immensely
hot,
dense
state,
much
smaller
than
a
single
atom.
TED2013 v1.1
Die
Geschichte
geht
in
etwa
so:
Mitte
1915
wusste
Ebertin
tatsächlich
schon,
dass
sie
zu
einer
Befragung
durch
die
Polizei
geladen
würde,
auch
wenn
dies
etwas
später
passierte
als
sie
aus
ihrem
Geburtshoroskop
vorhergesagt
hatte.
The
story
goes
something
like
this:
In
mid
1915,
Ebertin
actually
knew
that
she
would
be
brought
in
for
questioning,
and
it
happened
a
little
later
than
she
had
predicted
from
her
natal
chart.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
geht
so
weit,
dass
ihm
sein
Kollege
Grady
Martin,
nachdem
er
aus
dem
Koma
erwacht
war,
eine
Gitarre
mitbrachte,
aber
das
Vanderbilt
Hospital
unter
Tränen
verließ,
weil
Garland
seine
Koordination
nicht
aufrecht
erhalten
konnte.
The
story
goes
that
after
he
came
out
of
the
coma,
fellow
A-teamer
Grady
Martin
brought
him
a
guitar,
but
left
Vanderbilt
Hospital
in
tears
because
Garland
couldn't
maintain
his
coordination.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
geht
so:
Es
war
in
der
Toskana,
im
Sommer
vor
einem
Jahr,
ich
hatte
mich
an
einem
besonders
strahlenden
Tag
mit
Roberto
verabredet.
The
story
goes
like
this:
It
was
Tuscany
in
the
summer
of
last
year,
and
I
had
arranged
to
meet
Roberto
on
a
particularly
bright
day.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
geht
in
etwa
so:
Da
alle
Industrieländer
der
Welt
gleichermaßen
bankrott
sind,
werden
sie
zusammenkommen
und
vereinbaren,
„die
Schulden
eine
Ebene
höher
zu
kicken“
zum
IWF
und
dann
werden
die
Sonderziehungsrechte
(SZR)
des
IWF
die
Eine-Welt-Währung.
The
story
goes
something
like
this:
since
all
developed-world
countries
are
equally
bankrupt,
they
will
come
together
and
agree
to
“kick
the
debt
up
one
level
higher”
to
the
IMF,
and
then
the
IMF’s
Special
Drawing
Rights
(SDR)
will
become
the
“one
world
currency”.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
der
Scharniere
geht
so
weit
zurück,
dass
man
kaum
noch
sagen
kann,
wann
die
erste
Tür
oder
Schublade
geschlossen
wurde.
Alles
spricht
jedoch
dafür,
dass
sich
bereits
um
ca.
1600
v.
Chr.
in
Hattusa,
der
Hauptstadt
des
Hethiterreiches,
Holztore
in
steinernen
Halterungen
schwenken
ließen.
The
history
of
hinges
stretches
so
far
back
into
antiquity
that
it
is
impossible
to
say
when
the
first
door
was
swung
shut
or
the
first
cupboard
drawer
closed,
but
evidence
suggests
this
occurred
around
1600
BC
in
Hattusa,
an
ancient
Near
Eastern
capital,
in
the
form
of
large
wooden
doors
pivoting
in
stone
sockets.
ParaCrawl v7.1