Translation of "In die geschichte eingegangen" in English

Der Madrid-Gipfel von vor 6 Monaten ist als Währungsgipfel in die Geschichte eingegangen.
The Madrid Summit six months ago has become known as the summit of the single currency.
Europarl v8

Dieser Vorgang ist als Attentat von Anagni in die Geschichte eingegangen.
483-491, which gives the fullest account of the affair at Anagni.
Wikipedia v1.0

Die Rußgesichter sind nicht in die Geschichte eingegangen.
The darkies have failed to make their mark on history.
OpenSubtitles v2018

Aber DIE sind in die Geschichte eingegangen, Herr Kollege...
They made history...
OpenSubtitles v2018

Der Bahnhof ist eher als Schauplatz politischer Ereignisse in die Geschichte Wiens eingegangen.
The railway station has gone down in the history of Vienna rather as the scene of political events.
WikiMatrix v1

Die beteiligten Personen sind dabei in die Geschichte eingegangen.
But perhaps no legislation is so complicated or in such constant need of interpretation as the regulations.
EUbookshop v2

Sie ist als Schlacht von Arracourt in die Geschichte eingegangen.
This was the beginning of the Battle of Arracourt.
WikiMatrix v1

Wohlbefinden, das in die Geschichte eingegangen ist.
Well-being that has made history
CCAligned v1

Er hat bloß erreicht, dass sein Name in die Geschichte eingegangen ist.
He has merely attained his name's going down in history.
ParaCrawl v7.1

Blutig sarewom der Flamme ist Kobryn der September 1942 in die Geschichte eingegangen.
Bloody glow of a flame September, 1942 became history of Kobrin district.
ParaCrawl v7.1

Mille Miglia 2018 ist in die Geschichte eingegangen.
The Mille Miglia 2018 race is now a history.
ParaCrawl v7.1

Als Katharina die Große ist sie in die Geschichte eingegangen.
In history she was later known as Catharine the Great.
ParaCrawl v7.1

Als Kolonialismus ist das in die Geschichte eingegangen.
It has been recorded in history as colonization.
ParaCrawl v7.1

In die Geschichte eingegangen war Wola 1575 als fester Ort der polnischen Königswahl.
Since year 1575, Wola was known as site of Polish kings elections.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt Kobryn und seine Umgebungen sind Weißrussland fein in die Geschichte eingegangen.
The city of Kobrin and its vicinities nicely became history of Belarus.
ParaCrawl v7.1

Es ist als Kreuzzug gegen die Albigenser in die Geschichte eingegangen.
It entered history as crusade against the Albigensian.
ParaCrawl v7.1

Der Name dieses Laufrads, Campagnolo Shamal, ist in die Geschichte eingegangen.
The name of this wheel was the Campagnolo Shamal and it is steeped in history.
ParaCrawl v7.1

Nur aus diesem Grund sind sie in die Geschichte eingegangen.
They passed into history just because of that.
ParaCrawl v7.1

Das 20. Jahrhundert ist als das bisher blutigste in die Geschichte eingegangen.
The 20th century will go down in history as being the bloodiest to date.
ParaCrawl v7.1

Dies ist als Reichskristallnacht in die Geschichte eingegangen.
This was the "Reichskristallnacht".
ParaCrawl v7.1

Daytona in Florida ist als Welthauptstadt der Geschwindigkeit in die Geschichte eingegangen.
The city of Daytona, Florida has gone down in history as the world capital of speed.
ParaCrawl v7.1

Sie ist als "Bloody Mary" in die Geschichte eingegangen.
She is remembered by history as "Bloody Mary".
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, Tschernobyl ist als größter Unglücksfall in die Geschichte der Kernenergie eingegangen.
Mr President, Chernobyl has gone down in history as the biggest nuclear disaster of all times.
Europarl v8

Bragg ist als letzter Weltrekordspringer mit einem Metallstab in die Geschichte der Leichtathletik eingegangen.
Bragg was the last of the great pole vaulters to use an aluminum pole.
Wikipedia v1.0

Coffeyville... ist in die amerikanische Geschichte eingegangen, weil dort die Daltons getötet wurden.
Coffeyville. It's etched in American history because the outlaw Dalton boys were killed there.
OpenSubtitles v2018