Translation of "Die ersten zwei" in English

Ich möchte aber, daß die ersten zwei Änderungsanträge gestrichen werden.
I would like to see the first two amendments scrapped, though.
Europarl v8

Das sind die ersten zwei Prinzipien.
So that's the first and second principles right there.
TED2020 v1

Die ersten zwei Generationen hatten Klappscheinwerfer.
The result was the first prototype in 1981, dubbed the SA-X.
Wikipedia v1.0

Die ersten zwei Lokomotiven wurden 1962 von Alsthom in Frankreich hergestellt.
The 2 locomotives produced in France used engines manufactured by SACM.
Wikipedia v1.0

Zudem wurden auch die ersten zwei Bilder der Erde aus Mondentfernung aufgenommen.
It also took the first two pictures of the Earth ever from the distance of the Moon.
Wikipedia v1.0

September 1939 wurden die ersten zwei Flugzeuge an die polnischen Verbände geliefert.
The production started in early 1939, and first aircraft were to be ready in the summer.
Wikipedia v1.0

Claude Monet malte die zwei ersten Bilder der Westfassadeserie in direkter Frontalansicht.
The Rouen Cathedral series was painted in the 1890s by French impressionist Claude Monet.
Wikipedia v1.0

Zumeist aufgrund von Krankheiten überlebten nur 89 von ihnen die ersten zwei Jahre.
He brought 1,000 men to defend it from the French, but after two years, only 89 survived, mostly due to disease.
Wikipedia v1.0

Die ersten zwei Boote wurden 1962 in Dienst gestellt.
There was a control compartment between the two engine rooms.
Wikipedia v1.0

Im Folgejahr ergänzten die ersten zwei Boeing 727-200 die Flotte.
The first two Boeing 727-200 were introduced in 1972.
Wikipedia v1.0

Wenn die ersten zwei Bücher geordnet sind, dann lass sie so.
If the first two books are in order, then leave them as they are.
TED2020 v1

Die ersten zwei Zeichen sind der Ländercode.
The first two characters form the country code.
DGT v2019

Die ersten zwei Tage gingen dahin, indem ich durch das Dorf schlenderte.
I spend the 2 first days strolling about the village.
OpenSubtitles v2018

Wir fahren die ersten zwei Wochen im Dezember weg.
We will go away the first two weeks in December.
OpenSubtitles v2018

Wir wollten die ersten zwei Dezemberwochen hierher kommen.
We were supposed to come here the first two weeks in December.
OpenSubtitles v2018

Ich würde ungern die ersten zwei Monate der Tour verpassen.
I would hate to be absent the first two months of the show.
OpenSubtitles v2018

Die ersten zwei Aktionsprogramme waren Programme für positive Aktionen zugunsten von Frauen.
Its first two Action Programmes were positive action programmes for women.
TildeMODEL v2018

Die ersten zwei Referenden in künftigen Beitrittsländern haben bereits stattgefunden.
The first two referendums in the acceding countries have already taken place.
TildeMODEL v2018

Die ersten zwei haben wir abgehakt, jetzt testen wir deinen dritten Vorzug.
Considering we've already ticked the first two boxes, I figured you'd be up for the third. Okay.
OpenSubtitles v2018

Kann ich vielleicht wenigstens die ersten zwei Minuten der Folge sehen?
I just need to watch like the first two minutes of this next episode, cos I want to see what the hardest challenge is.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich die ersten zwei Mal gehört.
I heard you the first two times.
OpenSubtitles v2018

Diese Behandlungen dauern nur die ersten ein oder zwei Monate.
Rest assured, these treatments will only be for the first month or two.
OpenSubtitles v2018

Das hat dich die ersten zwei Male auch nicht aufgehalten.
That didn't stop you the first two times.
OpenSubtitles v2018