Translation of "Die anderen zwei" in English

Gemäßigte Aufschieber waren 16 % kreativer als die anderen zwei Gruppen.
And sure enough, the moderate procrastinators are 16 percent more creative than the other two groups.
TED2020 v1

Die zwei anderen Kanäle sind der Jellicoe Channel und der Colville Channel.
The other two channels are the Jellicoe Channel and the Colville Channel.
Wikipedia v1.0

Die zwei anderen Kanäle sind der Cradock Channel und der Colville Channel.
The other two channels are the Cradock Channel and the Colville Channel.
Wikipedia v1.0

Die drei anderen Attentäter, zwei Männer und eine Frau, wurden verhaftet.
Rahamim and the three surviving attackers were arrested and tried by Swiss authorities.
Wikipedia v1.0

Zwei der Studien dauerten 6 Monate, die anderen zwei 1 Jahr.
Two of the studies lasted 6 months, and two lasted 1 year.
ELRC_2682 v1

Die zwei anderen Kanäle sind der Cradock Channel und der Jellicoe Channel.
The other two channels are the Cradock Channel and the Jellicoe Channel.
Wikipedia v1.0

Die anderen zwei kommen mit mir in die andere Richtung.
I'll take the other two and go the other way.
OpenSubtitles v2018

Die Finanzierung der anderen zwei Programme erfolgt ausschließlich aus dem EFRE.
The other two programmes are financed solely by the ERDF.
TildeMODEL v2018

Aber ich sorge mich um Hikokuro und die zwei anderen.
But I'm bothered about Hikokuro and the other two.
OpenSubtitles v2018

Die zwei anderen nicht, wir haben sie noch nicht wiedergesehen.
We haven't been able to find the other two.
OpenSubtitles v2018

Gib ihr die 30 Mäuse und schick die anderen zwei weg.
Give her the 30 bucks and send the other two away.
OpenSubtitles v2018

Du gehst da rein, und ich kontrolliere die anderen zwei Räume.
Take the squint in there. I'll check these other two rooms.
OpenSubtitles v2018

Er lässt die anderen zwei kämpfen, während er wartet.
Except for the occasional one such as we have here. He lets the other two fight while he waits.
OpenSubtitles v2018

Sie sieht wie die zwei anderen Opfer aus.
She looks like the other two victims.
OpenSubtitles v2018

Die anderen zwei sind Narren und bekämpfen sich lieber gegenseitig.
The other two are fools, they'd rather be here fighting each other.
OpenSubtitles v2018

Die zwei Anderen hat er bei der Happy-Hands-Verhaftung aufgerissen.
The other two he poached from the Happy Hands bust.
OpenSubtitles v2018

Die anderen zwei sind Astor und Cody.
The other two are Astor and Cody. They're my step-kids.
OpenSubtitles v2018

Die zwei anderen sind es, welchen Unterschied macht es da?
Now that both of the others are, what difference would it make?
OpenSubtitles v2018

Einem stehe ich nahe, die anderen zwei hasse ich.
Close with one, hate the other two.
OpenSubtitles v2018

Die anderen zwei Zeilen sagen mir nichts.
The other two lines, they don't mean anything to me.
OpenSubtitles v2018

Die zwei anderen waren belebte Gegenden.
The other two were in busy areas.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht helfen ihr die anderen zwei Astronauten.
JACKSON: She may have the other two astronauts.
OpenSubtitles v2018

Die anderen zwei Käufer... wo würden wir diese Joker hinstecken?
The other two buyers-- where'd we stick those jokers?
OpenSubtitles v2018

Ich mache Ihnen einen Bericht, wie für die zwei anderen.
I'll write a full report, as with the 2 others.
OpenSubtitles v2018

Jeder der großen Männer befiehlt dem Söldner, die anderen zwei zu töten.
Each great man bids the sellsword kill the other two.
OpenSubtitles v2018

Die zwei anderen Typen waren von der Opposition.
The two guys who went up there for him was on the opposition.
OpenSubtitles v2018

Jetzt wirst du mir nur noch die anderen zwei bringen müssen.
Now you'll only have to get me the other two.
OpenSubtitles v2018

Die zwei anderen beratschlagen wohl, was sie mit uns machen sollen.
The other two seem to be trying to figure out what to make of us.
OpenSubtitles v2018

Meredith und die zwei anderen waren sofort tot.
It says that Meredith and two other girls in the car were killed instantly.
OpenSubtitles v2018