Translation of "Die anderen zwei" in English
Gemäßigte
Aufschieber
waren
16
%
kreativer
als
die
anderen
zwei
Gruppen.
And
sure
enough,
the
moderate
procrastinators
are
16
percent
more
creative
than
the
other
two
groups.
TED2020 v1
Die
zwei
anderen
Kanäle
sind
der
Jellicoe
Channel
und
der
Colville
Channel.
The
other
two
channels
are
the
Jellicoe
Channel
and
the
Colville
Channel.
Wikipedia v1.0
Die
zwei
anderen
Kanäle
sind
der
Cradock
Channel
und
der
Colville
Channel.
The
other
two
channels
are
the
Cradock
Channel
and
the
Colville
Channel.
Wikipedia v1.0
Die
drei
anderen
Attentäter,
zwei
Männer
und
eine
Frau,
wurden
verhaftet.
Rahamim
and
the
three
surviving
attackers
were
arrested
and
tried
by
Swiss
authorities.
Wikipedia v1.0
Zwei
der
Studien
dauerten
6
Monate,
die
anderen
zwei
1
Jahr.
Two
of
the
studies
lasted
6
months,
and
two
lasted
1
year.
ELRC_2682 v1
Die
zwei
anderen
Kanäle
sind
der
Cradock
Channel
und
der
Jellicoe
Channel.
The
other
two
channels
are
the
Cradock
Channel
and
the
Jellicoe
Channel.
Wikipedia v1.0
Die
anderen
zwei
kommen
mit
mir
in
die
andere
Richtung.
I'll
take
the
other
two
and
go
the
other
way.
OpenSubtitles v2018
Die
Finanzierung
der
anderen
zwei
Programme
erfolgt
ausschließlich
aus
dem
EFRE.
The
other
two
programmes
are
financed
solely
by
the
ERDF.
TildeMODEL v2018
Aber
ich
sorge
mich
um
Hikokuro
und
die
zwei
anderen.
But
I'm
bothered
about
Hikokuro
and
the
other
two.
OpenSubtitles v2018
Die
zwei
anderen
nicht,
wir
haben
sie
noch
nicht
wiedergesehen.
We
haven't
been
able
to
find
the
other
two.
OpenSubtitles v2018
Gib
ihr
die
30
Mäuse
und
schick
die
anderen
zwei
weg.
Give
her
the
30
bucks
and
send
the
other
two
away.
OpenSubtitles v2018
Du
gehst
da
rein,
und
ich
kontrolliere
die
anderen
zwei
Räume.
Take
the
squint
in
there.
I'll
check
these
other
two
rooms.
OpenSubtitles v2018
Er
lässt
die
anderen
zwei
kämpfen,
während
er
wartet.
Except
for
the
occasional
one
such
as
we
have
here.
He
lets
the
other
two
fight
while
he
waits.
OpenSubtitles v2018
Sie
sieht
wie
die
zwei
anderen
Opfer
aus.
She
looks
like
the
other
two
victims.
OpenSubtitles v2018
Die
anderen
zwei
sind
Narren
und
bekämpfen
sich
lieber
gegenseitig.
The
other
two
are
fools,
they'd
rather
be
here
fighting
each
other.
OpenSubtitles v2018
Die
zwei
Anderen
hat
er
bei
der
Happy-Hands-Verhaftung
aufgerissen.
The
other
two
he
poached
from
the
Happy
Hands
bust.
OpenSubtitles v2018
Die
anderen
zwei
sind
Astor
und
Cody.
The
other
two
are
Astor
and
Cody.
They're
my
step-kids.
OpenSubtitles v2018
Die
zwei
anderen
sind
es,
welchen
Unterschied
macht
es
da?
Now
that
both
of
the
others
are,
what
difference
would
it
make?
OpenSubtitles v2018
Einem
stehe
ich
nahe,
die
anderen
zwei
hasse
ich.
Close
with
one,
hate
the
other
two.
OpenSubtitles v2018
Die
anderen
zwei
Zeilen
sagen
mir
nichts.
The
other
two
lines,
they
don't
mean
anything
to
me.
OpenSubtitles v2018
Die
zwei
anderen
waren
belebte
Gegenden.
The
other
two
were
in
busy
areas.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
helfen
ihr
die
anderen
zwei
Astronauten.
JACKSON:
She
may
have
the
other
two
astronauts.
OpenSubtitles v2018
Die
anderen
zwei
Käufer...
wo
würden
wir
diese
Joker
hinstecken?
The
other
two
buyers--
where'd
we
stick
those
jokers?
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
Ihnen
einen
Bericht,
wie
für
die
zwei
anderen.
I'll
write
a
full
report,
as
with
the
2
others.
OpenSubtitles v2018
Jeder
der
großen
Männer
befiehlt
dem
Söldner,
die
anderen
zwei
zu
töten.
Each
great
man
bids
the
sellsword
kill
the
other
two.
OpenSubtitles v2018
Die
zwei
anderen
Typen
waren
von
der
Opposition.
The
two
guys
who
went
up
there
for
him
was
on
the
opposition.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
wirst
du
mir
nur
noch
die
anderen
zwei
bringen
müssen.
Now
you'll
only
have
to
get
me
the
other
two.
OpenSubtitles v2018
Die
zwei
anderen
beratschlagen
wohl,
was
sie
mit
uns
machen
sollen.
The
other
two
seem
to
be
trying
to
figure
out
what
to
make
of
us.
OpenSubtitles v2018
Meredith
und
die
zwei
anderen
waren
sofort
tot.
It
says
that
Meredith
and
two
other
girls
in
the
car
were
killed
instantly.
OpenSubtitles v2018