Translation of "Die eine oder andere" in English

Wir müssen sie auf die eine oder andere Weise bestrafen können.
We need to be able to penalize them in one way or another.
Europarl v8

Auf die eine oder andere Weise ist das natürlich verständlich.
This will certainly have an effect one way or another.
Europarl v8

Wir müssen sie auf die eine oder andere Art stimulieren.
We have to prompt them in one way or another.
Europarl v8

Die eine oder andere Verbesserung in diesem Zusammenhang wird der Vertragsänderung bedürfen.
Some of the improvements here will require a revision of the Treaty.
Europarl v8

Gestatten Sie mir, die eine oder andere wichtige Fragestellung anzusprechen.
I would like to make a few important points.
Europarl v8

Der Sport berührt auf die eine oder andere Weise alle Bürger Europas.
Sport affects all the citizens of Europe, in one way or another.
Europarl v8

Auf die eine oder andere Weise müssen wir aufeinander eingehen.
Some way or another we need to respond to each other.
Europarl v8

Es sollte entweder die eine oder die andere gelten, aber nicht beide.
We should have either one or the other, but not both.
Europarl v8

Wir müssen uns aber in die eine oder andere Richtung entscheiden.
We ought, though, to decide one way or another.
Europarl v8

Da lässt sich noch die eine oder andere Liste von Beispielen heranziehen.
Either list of examples can be used.
Europarl v8

Es war jahrhundertelang auf die eine oder andere Weise unterdrückt.
It was under some form of occupation or another for centuries.
Europarl v8

Jeder iranische Künstler ist auf die eine oder andere Art politisch.
Every Iranian artist, in one form or another, is political.
TED2013 v1.1

Die Benzinpreise betreffen uns alle auf die eine oder andere Art.
Gasoline prices affect all of us one way or another.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte gerne selbst die eine oder andere Frage stellen.
I'd like to ask one or two questions myself.
Tatoeba v2021-03-10

Drehen des Dosisreglers in die eine oder andere Richtung korrigiert werden.
The dose can be corrected by turning the dial either way.
ELRC_2682 v1

Ein extremer Kurs in die eine oder andere Richtung wäre schlecht.
An extreme course in either direction would be a bad idea.
News-Commentary v14

Bitte geben Sie die Registrierungsnummer oder eine andere Identifikationsnummer an.
Give a registration number or any other identification number.
DGT v2019

Ziemlich viele wurden auf die eine oder andere Art ausgezählt.
Quite a lot of little niggers have gone out, haven't they, one way or another?
OpenSubtitles v2018

Ich werde Ihnen helfen, auf die eine oder die andere Art.
I promise to help you. In one way or another.
OpenSubtitles v2018

Wir sind alle verletzlich, auf die eine oder andere Art.
We're all vulnerable in one way or another.
OpenSubtitles v2018

Es ist entweder die eine oder die andere Darreichungsform zu verwenden.
One pharmaceutical form or the other must be used.
TildeMODEL v2018

Wir bekommen unsere Antwort, auf die eine oder andere Weise.
One way or another, we will have our answer.
OpenSubtitles v2018

Auf die eine oder andere Weise wird der Halle ein Gesicht hinzugefügt.
One way or another, a face will be added to the hall.
OpenSubtitles v2018

Jedes Rudel wurde gejagt, auf die eine oder andere Art.
Every Pack has been hunted, in one way or another.
OpenSubtitles v2018