Translation of "Die eigentliche herausforderung" in English

Ich denke, das ist die eigentliche Herausforderung.
I think that is the challenge.
Europarl v8

Die eigentliche große Herausforderung aber ist die gesellschaftliche Wahrnehmung.
But the challenge is changing society's perception of possibility, and it's a huge challenge.
TED2020 v1

Aber die eigentliche Herausforderung ist die Beseitigung der Leiche.
The challenge, of course, is the body.
OpenSubtitles v2018

Die eigentliche Herausforderung liegt in der Fähigkeit, unterschiedliche politische Bereiche zusammenzubringen.
The EU should also establish a patent protection system accessible to inventors and attuned to the needs of users.
EUbookshop v2

Dies ist die eigentliche Herausforderung für jedes neue pädagogische Projekt.
This is the real challenge to a new educational strategy.
EUbookshop v2

Die eigentliche Herausforderung jetzt ist die nahtlose Integration in den Lebenssphäre der Menschen.
The real challenge is now the seamless integration into our sphere of life.
CCAligned v1

Hier liegt die eigentliche Herausforderung an alle MÉGUIN-Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter:
Here lies the real challenge for all MÉGUIN employees:
CCAligned v1

Die eigentliche Herausforderung ist die richtige Bereich für Sie zu finden.
The real challenge is finding the right area for you.
ParaCrawl v7.1

Die eigentliche Herausforderung ist der Stadtverkehr mit seinen oft unvorhersehbaren Bedingungen.
The real challenge is city traffic with its often unpredictable conditions.
ParaCrawl v7.1

Die eigentliche Herausforderung besteht darin, sie bestmöglich zum Einsatz zu bringen.
The real challenge is to make better use of them.
ParaCrawl v7.1

Die eigentliche Herausforderung liegt in der Planung.
The real challenge lies in planning.
ParaCrawl v7.1

Für Norbert Feger formuliert das die eigentliche Herausforderung unserer Zeit.
For Norbert Feger, that constitutes the real challenge of our time.
ParaCrawl v7.1

In dieser sich unaufhörlich stellenden Aufgabe liegt die eigentliche Herausforderung.
The main challenge lies in this duty that constantly recurs.
ParaCrawl v7.1

Die eigentliche Herausforderung besteht darin, genaue Informationen über Calorie Shifting.
The real problem is obtaining accurate information about the Caloric change.
ParaCrawl v7.1

Die eigentliche Herausforderung besteht darin, wie wir zu diesem neuen Versorgungsmodell übergehen.
The real challenge is how we transition to that new model of care.
ParaCrawl v7.1

Sie zu einer funktionierenden Lösung zusammenzubinden ist die eigentliche Herausforderung!
Tying them together to a working solution is the challenge!
ParaCrawl v7.1

Die eigentliche organisatorische Herausforderung liegt in der Produktvielfalt.
The real organisational challenge lies in the company’s product diversity.
ParaCrawl v7.1

Der Spagat zwischen Business-Nutzen und innovativer Forschung ist die eigentliche Herausforderung.
Finding the right balance between business impact and innovative research is the real challenge.
ParaCrawl v7.1

Die eigentliche Herausforderung besteht darin, herauszufinden, wie der Umweltschutz echte Marktchancen eröffnen kann.
The real challenge lies in finding ways where by environment protection can create real market opportunities.
TildeMODEL v2018

Die eigentliche Herausforderung ist, daß wir grundlegend überdenken müssen, wie wir Europa gestalten wollen.
The challenge is to radically rethink the way we do Europe.
TildeMODEL v2018

Hierin besteht die eigentliche Herausforderung.
That is where the true challenge lies.
EUbookshop v2

Sind die möglichen Unternehmenskäufer selektiert und ist der Favorit identifiziert, beginnt die eigentliche Herausforderung.
The real challenge begins once potential buyers are selected and a favorite purchaser is identified.
ParaCrawl v7.1

Natürlich gibt es immer wieder False-Positives, die die eigentliche Herausforderung in Data Science darstellen.
Furthermore, you are investigating the overall process patterns.
ParaCrawl v7.1

Nach der 6. und letzten Cable Car bei Kilometer 27 jedoch beginnt die eigentliche Herausforderung.
When the last cable car is passed at km 27 crossing becomes a test.
ParaCrawl v7.1

Das ist die eigentliche Herausforderung.
This is a real challenge.
ParaCrawl v7.1

Die eigentliche Herausforderung ist eigentlich, dass der Fahr regelmäßige Besucher auf die Website.
The real challenge is actually that of driving regular traffic to the site.
ParaCrawl v7.1