Translation of "Die augenblickliche lage" in English

Wir meinen auch, daß unsere Entschließung genau in die augenblickliche Lage paßt.
We also believe that our motion is even more appro­priate at the present moment.
EUbookshop v2

Wie stellt sich die augenblickliche Lage der Schweine zucht in der Gemeinschaft dar?
It is not a case of using vaccination as the sole means of combat, as has been the case up to now, but of establishing areas free of swine fever when all the infected animals have been slaughtered.
EUbookshop v2

Die augenblickliche politische Lage erfordert positive Resultate.
The present political situation demands results.
OpenSubtitles v2018

Die augenblickliche Lage lässt sich folgendermassen beschreiben:
The present situation is as follows.
EUbookshop v2

Dann habe ich Vorträge über die augenblickliche Lage gehört.
I have had several lessons on what the situation is at present.
EUbookshop v2

Wenn man sich betrachtet, wo der Dialog von San José stand, als sich die Gruppe von Esquipulas auf den Weg machte, und was seitdem in Mittelamerika geschehen ist, und wenn man sich die augenblickliche politische Lage betrachtet, dann kann man wohl sagen, daß ein Riesenschritt in Richtung politische Stabilisierung der mittelamerikanischen Landenge gemacht worden ist.
If we compare the state of the San José dialogue when the Esquipulas Group was set up, remembering what happened in Central America, with the contemporary political situation, it can in fact be considered that an enormous leap has been made as regards the political stabilisation of the Central American isthmus.
Europarl v8

Die augenblickliche politische Lage Angolas ist bedauernswert, um so mehr, als es ein im Grunde potentiell reiches und geopolitisch wichtiges Land ist.
The current political situation in Angola is deplorable, all the more so given the fact that it is fundamentally a potentially rich and geopolitically important country.
Europarl v8

Der Kontrast zwischen diesen beiden und den anderen pelagischen Beständen macht deutlich, daß größte Wachsamkeit geboten ist, um Einbrüche zu verhüten, selbst wenn die augenblickliche Lage ausgeglichen erscheint.
The difference between these two stocks of pelagic fish and the others illustrates the need for greater vigilance to prevent collapses, even where the immediate situation is favourable.
TildeMODEL v2018

Die augenblickliche Lage sieht so aus, dass zehn Schiffe Fischbestände verfolgen, die von fünf oder sechs Schiffen ohne Gefahr für Bestandslage oder Umwelt genutzt werden könnten.
We are in a situation where 10 vessels are chasing fish that 5 or 6 could catch without damaging the stocks or harming the environment.
TildeMODEL v2018

Ich weise abschließend darauf hin, daß sich die augenblickliche Lage für einen Prestigestreit zwischen Rat und Parlament nicht eignet, wie groß die Spannungen auch sein mögen.
Therefore a policy for exporting agricultural products must aim to be dynamic and I must emphasize that the Community can only derive great benefit from it.
EUbookshop v2

Es ist doch allen klar, daß sich die augenblickliche Lage zwar auch ohne tiefgreifende Reformen, ohne eine Anpassung der Arbeitsbedingungen, ohne eine gewisse Verhaltensänderung und ohne Abstriche auf Seiten der Sozialpartner, ob nun Arbeitgeber oder Lohnabhängige, durch ein ganzes Bündel neuer Vorschriften verbessern läßt, doch leider in so unzureichendem Maße, daß die Arbeitslosigkeit dadurch nicht wesentlich gebremst wird.
The peripheral areas of the European Union, bordering on the countries of Central and Eastern Europe, should be more extensively covered in our support programmes to offset the consequences of bordering on countries with low wage costs.
EUbookshop v2

Wenn man sich betrachtet, wo der Dialog von San José stand, als sich die Gruppe von Esquipulas auf den Weg machte, und was seitdem in Mittelamerika geschehen ist, und wenn man sich die augenblickliche politische Lage betrachtet, dann kann man wohl sagen, daß ein Riesenschritt in Richtung politische Stabilisierung der mittelamerikanischen Landenge ge macht worden ist.
If we compare the state of the San José dialogue when the Esquipulas Group was set up, remembering what happened in Central America, with the contemporary political situation, it can in fact be considered that an enormous leap has been made as regards the political stabilisation of the Central American isthmus.
EUbookshop v2

Auch im Monat April sind es vor allem die Urteile über die augenblickliche Lage, die das positive Erscheinungsbild der Konjunktur prägen.
In April it is again mainly the assessments of the present situation which help to paint a positive economic picture.
EUbookshop v2

Europäische Wirtschaft bietet eine breite Palette an Publikationen, die grundlegende, von der Kommission verfasste und an den Rat und das Parlament gerichtete Berichte und Studien über die augenblickliche wirt­schaftliche Lage und die Entwicklung der Europäischen Union enthalten.
European Economy is a series of publica­tions consisting of important reports and communications from the Commission to the Council and the Parliament on the EU eco­nomic situation and future development.
EUbookshop v2

Europäische Wirtschaft bietet eine breite Palette an Publikationen, die grundlegende, von der Kommission verfaßte undan den Rat und das Parlament gerichtete Berichte und Studien über die augenblickliche wirtschaft liche Lage und die Entwicklung der EU enthalten. halten.
European Economy is a collection of impor­tant reports and communications from the Commission to the Council and the Parlia­ment on the current economic situation and future outlook for the EU economy.
EUbookshop v2

Ein Rückkopplungssignal ist mit einem Zähler verbunden, dessen Inhalt die augenblickliche Lage der Schneidspitze darstellt, wobei der Zähler zuvor über ein beim Auftreffen der Schneidspitze auf einen in der Achse des Werkstücks liegenden Bezugswertgeber erzeugtes Signal auf Null gesetzt wurde.
A feedback signal is connected to a counter, the content of which represents the instantaneous position of the cutting tip, the counter being set to zero beforehand by a signal generated when the cutting edge abuts against a reference value transmitter located on the axis of the workpiece.
EuroPat v2

Mit Hilfe eines codierte Blendenöffnungen aufweisenden Trägers, bei dem die durchgelassene Lichtverteilung der Position des Trägers gegenüber der CCD-Zeile entspricht, ist es also möglich, aufgrund der gemessenen Licht- bzw. Spannungsverteilung auf die augenblickliche Lage des Trägers beim Messvorgang zu schließen.
With the help of a carrier with coded apertures where the light distribution is allowed to pass through corresponds to the position of the carrier with respect to the CCD line, it is thus possible to draw conclusions about the instantaneous position of the carrier during the measurement process on the basis of the measured light and voltage distribution.
EuroPat v2

Mit dem erfindungsgemäßen Verfahren besteht also die Möglichkeit, Lenkflugkörper auch von einem Trägerflugzeug zu starten, das infolge seiner begrenzten technischen Möglichkeiten nicht in der Lage ist, Daten über die augenblickliche Lage des Lenkflugkörpers sowie über weitere Flug- und Zieldaten an den Lenkflugkörper zu melden.
Consequently, the process according to the present invention offers the possibility of launching guided missiles even from a carrier plane which is unable, due to its limited technical possibilities, to transmit data on the instantaneous position of the guided missile, as well as additional flight and target data to the guided missile.
EuroPat v2

Mit dem Verfahren besteht also die Möglichkeit, Lenkflugkörper auch von einem Trägerflugzeug zu starten, das infolge seiner begrenzten technischen Möglichkeiten nicht in der Lage ist, Daten über die augenblickliche Lage des Lenkflugkörpers sowie über weitere Flug- und Zieldaten an den Lenkflugkörper zu melden.
Consequently, the process according to the present invention offers the possibility of launching guided missiles even from a carrier plane which is unable, due to its limited technical possibilities, to transmit data on the instantaneous position of the guided missile, as well as additional flight and target data to the guided missile.
EuroPat v2

Denn wenn die augenblickliche Lage sich nicht ändert, wird es nächstes Jahr zu einer Halbierung des Wirtschaftswachstums in Europa kommen.
We have been told of the setting up of a cocaine group which is meant to do what we failed to do in the case of heroin in the European Community, namely, to ensure in good time that we are not chosen by international organizations to become the new big market for this drug once the American market has been saturated. ated.
EUbookshop v2

Wir fordern, weil wir die augenblickliche Lage für besonders ernst halten, die Kommission auf, diese Frage erneut zu untersuchen und insbesondere im Luftverkehrsbereich die einzelnen Phasen des Liberalisierungsprozesses hinauszuschieben.
And if the crisis and then the war have increased this economic change, they have above all created a climate of instability from which not even the war industries, from what they say, will be benefiting in spite of the immeasurable free publicity their products have received.
EUbookshop v2

Wir hatten uns auf einen Text geeinigt, durch den die augenblickliche Lage, wie sie während der letzten Legislaturperiode beschlossen worden war, aufrechterhalten werden sollte.
We had agreed on a text to maintain the status quo as decided by the last Parliament.
EUbookshop v2

Zu Beginn eines jeden Verfahrensschrittes, mit welchem die augenblickliche Lage des eingestellten Arbeitspunktes bestimmt wird, muß zunächst der eingeschwungene Zustand der Leistungsregelung abgewartet werden (Phase a in Fig.
Before a step in the procedure is made, during which the instantaneous position of the adjusted operating point is determined, the condition has to be waited for first in which the power control has assumed the steady state (phase a in FIG.
EuroPat v2

Der Erfindungsgemäße Schalter ermöglicht somit die augenblickliche Lage der wuchtzuzentrierenden Kurbelwelle als Abschaltimpuls zu verwenden, und auch wenn der überwachte Abstand der Kurbelwelle durch Zusatzaggregate bei Rotation beschattet wird.
Thus, the switch according to the invention makes it possible to utilize the momentary position of the crankshaft to be centered as an impulse for deactivation, even when the controlled distance of the crankshaft is in the shadow of additional equipment during the rotation.
EuroPat v2