Translation of "Die pflicht ruft" in English
Ich
sage
immer,
wenn
die
Pflicht
ruft,
muss
man
sie
erfüllen.
I
always
say,
if
you
got
a
duty,
you
ought
to
do
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Pflicht
ruft,
und
Ihr
Freund
muss
gehen.
Gentlemen,
duty
calls,
and
the
best
of
friends
must
part.
OpenSubtitles v2018
Die
Pflicht
ruft,
falls
Euch
dieses
Wort
etwas
sagt.
Duty
calls,
if
the
word
means
anything
to
you.
OpenSubtitles v2018
Leslie,
welcher
Soldat
hört
weg,
wenn
die
Pflicht
ruft?
Leslie,
what
kind
of
soldier
doesn't
answer
the
call
of
duty?
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte,
die
Pflicht
ruft.
Duty
calls,
I'm
afraid.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
die
Pflicht
ruft.
Sorry,
duty
calls.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
mich
weiter
tadeln
lassen,
aber
die
Pflicht
ruft.
I
would
love
to
sit
here
and
process,
but
duty
calls.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
die
Pflicht
ruft.
I
believe
duty
calls.
OpenSubtitles v2018
Meine
Herren,
bedaure,
die
Pflicht
ruft.
Gentlemen,
I'm
sorry,
but
duty
calls
OpenSubtitles v2018
Da
wir
gerade
davon
sprechen,
die
Pflicht
ruft.
Speaking
of
which,
duty
calls.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
los,
die
Pflicht
ruft.
We'll
talk
another
time.
Duty
awaits.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Pflicht
ruft,
reagiere
ich.
When
duty
calls,
I
answer.
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
dahin,
wo
die
Pflicht
ruft.
She's
super
bright.
And
you
know
me.
I
go
where
duty
Calls.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigen
Sie,
die
Pflicht
ruft.
Excuse
me,
duty
calls.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
aber
die
Pflicht
ruft
nach
mir.
I'm
sorry,
but
duty
calls.
OpenSubtitles v2018
Die
Pflicht
ruft
mich,
Darling.
Duty
calls,
darling.
OpenSubtitles v2018
Die
Pflicht
ruft,
Mr.
Dicker.
The
duty
calls
me,
Mr.
Dicker.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
Leid,
meine
Damen,
die
Pflicht
ruft.
Sorry,
ladies.
Duty
calls.
OpenSubtitles v2018
Die
Pflicht
ruft,
kommen
Sie.
Oh,
strictly
a
duty
call,
Miss
Dalrymple.
Come
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe,
die
Pflicht
ruft.
Duty
calls.
I
understand.
OpenSubtitles v2018
Wie
mein
Vater
einmal
sagte:
"Wenn
die
Pflicht
ruft..."
As
my
dear
father
used
to
say,
"When
the
stern
call
of
duty
comes"--
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
weiter
plaudern,
aber
die
Pflicht
ruft.
No,
no.
Look,
I'd
love
to
answer
more
questions,
but
I
gotta
get
back
to
the
office.
OpenSubtitles v2018
Die
Pflicht
ruft,
Agent
Carter.
Well,
duty
calls,
Agent
Carter.
OpenSubtitles v2018