Translation of "Dichtes system" in English
Der
IntraCooler
ist
ein
hermetisch
dichtes
System,
das
lediglich
einen
Stromanschluss
benötigt.
The
IntraCooler
is
a
sealed
system
requiring
only
electrical
power.
ParaCrawl v7.1
Aus
EP
1
434
679
B1
geht
ein
axial
nicht
dichtes
System
hervor.
EP
1
434
679
B1
discloses
an
axially
non-tight
system.
EuroPat v2
Nach
fachgerechter
Einarbeitung
in
die
Verbundabdichtung
entsteht
ein
dauerhaft
dichtes
System.
Professional
installation
in
the
bonded
waterproofing
ensures
a
permanently
sealed
system.
ParaCrawl v7.1
Für
ein
dichtes
System
ist
kennzeichnend,
dass
sich
der
Profilquerschnitt
vom
Kerndurchmesser
aus
stetig
verjüngt.
It
is
characteristic
for
a
tight
system
that
the
profile
cross
section
continuously
tapers
from
the
core
diameter.
EuroPat v2
Die
Standardantwort
auf
diese
Frage
--
wir
mussten
1
040
Wohnungen
entwerfen
--
hätte
so
ausgesehen:
eine
von
der
Planungsbehörde
erlassene
Obergrenze
von
24
Etagen,
12
Türme
mit
nichts
als
Restfläche
dazwischen
--
ein
sehr
dichtes
System,
das,
auch
wenn
das
Hochhaus
einen
isoliert,
keine
Privatsphäre
erlaubt,
weil
man
so
nahe
beieinander
wohnt,
dass
die
Qualität
eines
solchen
Gebäudes
fragwürdig
wäre.
The
typical
answer
to
the
question
--
we
had
to
design
1,040
apartments
--
would
have
looked
like
this:
24-story
height
limit
given
by
the
planning
authorities,
12
towers
with
nothing
but
residual
in
between
--
a
very
tight
system
that,
although
the
tower
isolates
you,
it
doesn't
even
give
you
privacy,
because
you're
so
close
to
the
next
one,
that
it
is
very
questionable
what
the
qualities
of
this
would
be.
TED2020 v1
In
einem
ersten
Arbeitsschritt
wird
der
Schlauch
15
an
Unterdruck
gelegt,
so
daß
sich
die
umgebende
Darmwand
am
Umfang
des
Schlauches
15
festsaugt
und
schließlich,
sobald
ein
dichtes
System
zwischen
Schlauch
und
Darmwand
gebildet
ist,
durch
den
Unterdruck
der
Schlauch
15
in
seinem
Endbereich
in
Achsrichtung
des
Instrumentes
kontrahiert.
In
the
first
working
step
a
negative
pressure
is
created
in
the
tube
15,
so
that
the
surrounding
intestine
wall
is
sucked
onto
the
periphery
of
the
tube
15
and
finally,
as
soon
as
a
sealed
system
has
been
created
between
the
tube
and
the
intestine
wall,
the
tube
15
at
its
end
region
in
the
axial
direction
of
the
instrument
contracts
due
to
the
negative
pressure.
EuroPat v2
Bei
schleichenden
Lecks
hingegen
ist
es
möglich,
daß
ein
zunächst
dichtes
System
eine
kleine
Leckrate
aufweist,
die
im
Laufe
der
Zeit
stetig
ansteigt.
In
the
case
of
insidious
leaks,
by
contrast,
it
is
possible
that
an
initially
leaktight
system
has
a
small
leak
rate
which
steadily
rises
over
the
course
of
time.
EuroPat v2
Heute
besteht
ein
dichtes
System
staatlicher
und
berufsgenossenschaftlicher
Vorschriften,
deren
Durchführung
von
externen
Aufsichtsorganen
-
staatliche
Gewerbeaufsicht
und
Berufsgenossenschaften
-
kontrolliert
wird.
Today's
elaborate
system
of
public
and
sectoral
safety
regulations
is
monitored
by
external
bodies
(State
inspectorates
and
sectoral
associations).
EUbookshop v2
Es
versteht
sich
von
selbst,
daß
die
einzelnen
Ringräume
bzw.
die
Bodenkammer
zueinander
mittels
Ringdichtungen
abgedichtet
sind,
so
daß
sich
insgesamt
ein
absolut
dichtes
System
ergibt.
Naturally
the
individual
annular
chambers
or
the
bottom
chamber
are
sealed
off
from
one
another
by
means
of
ring
seals,
so
that
an
absolutely
tight
system
is
attained.
EuroPat v2
Außer
zum
Fixieren
des
Bauteils
dient
die
Vor
richtung
dazu,
dem
Medium
(Multicut
Flowgrind,
dem
Werkzeug
zum
Entgraten
und
Polieren,)
die
Richtung
zur
Wirkstelle
zu
geben
und
ein
dichtes
System
zu
gewähr
leisten.
As
well
as
holding
the
target
component,
the
fixing
parts
guide
the
process
media
(Multicut
Flowgrind,
the
consumable
for
deburring
and
polishing,)
to
the
right
place
at
the
required
angle,
and
ensure
a
leak-proof
system.
ParaCrawl v7.1
Das
Dichtelement
44,
der
Kolben
36
und
der
topfförmige
Körper
32
bilden
so
ein
hydraulisch
dichtes
System.
The
sealing
element
44,
the
piston
36
and
the
cup-shaped
body
32
thus
form
a
hydraulically
sealed
system.
EuroPat v2
Die
Kühleinrichtung
1
bildet
also
eine
eigenes
dichtes
System,
welches
die
Möglichkeit
der
Integration
von
Elektronik
und
dergleichen
in
das
Gehäuse
17
ermöglicht.
The
cooling
device
1
thus
forms
its
own
sealed
system,
which
allows
electronics
and
the
like
to
be
integrated
in
the
housing
17
.
EuroPat v2
Durch
den
topfförmigen
Körper,
den
Kolben
und
das
Dichtelement
ist
ein
hydraulisch
und/oder
pneumatisch
dichtes
System
begrenzt.
A
hydraulically
and/or
pneumatically
sealed
system
is
delimited
by
the
cup-shaped
body,
the
piston
and
the
sealing
element.
EuroPat v2
Außer
zum
Fixieren
des
Bauteils
dient
die
Vorrichtung
dazu,
dem
Medium
die
Richtung
zur
Wirkstelle
zu
geben
und
ein
dichtes
System
zu
gewährleisten.
In
addition
to
fixing
the
component,
the
device
is
used
to
give
the
medium
direction
to
the
point
of
action
and
to
ensure
a
compact
system.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
dichte
System
kann
ein
intraperitonealer
Druck
aufgebaut
und
dosiert
werden.
With
the
sealed
system,
an
intraperitoneal
pressure
can
be
built
up
and
dosed.
EuroPat v2
Der
Benutzer
selbst
muss
nicht
in
das
vorzugsweise
hermetisch
dicht
abgeschirmte
System
eingreifen.
The
user
him/herself
does
not
have
to
intervene
in
the
preferably
hermetically
sealed
system.
EuroPat v2
Die
Kolbenpumpen
dichten
das
System
hinter
der
Schnecke
komplett
ab.
The
piston
pumps
completely
seal
the
system
behind
the
screw.
ParaCrawl v7.1
Es
verbraucht
immer
mehr
Speicher
und
macht
das
System
"dicht".
It
uses
up
more
and
more
memory
and
causes
the
system
to
"seize
up".
ParaCrawl v7.1
Das
dichte,
abgeschlossene
System
garantiert
ein
gutes
Vakuum
und
eine
ausgezeichnete
Biopsat-Qualität.
The
sealed,
closed
system
also
ensures
a
good
vacuum
and
excellent
biopsy
material
quality.
ParaCrawl v7.1
Bei
höheren
Dichten
wird
das
System
aus
Glyceridgemisch
und
Kohlenwasserstoff
einphasig,
so
daß
eine
Trennoperation
unmöglich
ist.
At
higher
densities,
the
system
of
glyceride
mixture
and
hydrocarbon
will
be
present
in
a
single
phase,
thus
making
separation
impossible.
EuroPat v2
Die
Einstellung
des
Kolbens
26
erfolgt
einmalig
bei
Inbetriebnahme
des
Gerätes,
wobei
der
Schlauch
23
dicht
verschlossen
wird
und
der
Kolben
26
so
eingestellt
wird,
daß
bei
einem
Hub
des
Kolbens
25
der
Pumpe
22
das
Meßgerät
am
Ende
des
Hubes
anzeigt,
daß
das
System
dicht
ist.
The
piston
26
is
adjusted
when
the
device
is
put
into
operation
by
closing
the
tube
23
tightly
and
adjusting
the
piston
26
so
that
at
the
end
of
one
stroke
of
the
piston
25
of
pump
22
the
measuring
instrument
indicates
that
the
system
is
tight.
EuroPat v2
Ursache
dafür
ist
einerseits
die
dichtende
Abstreifwirkung
der
äußeren,
niederdruckseitigen
Dichtkante
und
andererseits
der
hohe
Strömungswiderstand
des
Spaltes
zwischen
der
bewegten
Stange
und
der
inneren
bichtkante,
durch
den,
falls
das
System
dicht
bleiben
soll,
der
eingeschleppte
Flüssigkeitsstrom
entgegen
der
Schlepprichtung
wieder
in
den
abzudichtenden
Raum
zurückströmen
müßte.
This
is
due
on
the
one
hand
to
the
stripping
effect
of
the
outer
sealing
edge,
i.e.
the
sealing
edge
on
the
low-pressure
side,
and
on
the
other
hand
to
the
high
flow
resistance
provided
by
the
gap
between
the
moving
rod
and
the
inner
sealing
edge
through
which--if
the
system
is
to
remain
tight--the
entrained
fluid
would
have
to
flow
back
into
the
space
to
be
sealed
off,
in
a
direction
contrary
to
that
in
which
it
had
been
entrained.
EuroPat v2
Das
Einlaßsystem
127
ist
im
wesentlichen
ein
zur
Umgebung
dicht
abgeschlossenes
System
von
Gasgefäßen,
die
über
Rohrleitungen
und
Ventile
miteinander
verbunden
sind.
Essentially
the
intake
system
127
includes
a
system
of
gas
vessels
tightly
sealed
relative
to
the
ambient
and
interconnected
by
pipes
and
valves.
EuroPat v2
Auf
dem
undurchlässigen
steinernen
Grund
gestaltete
sich
ein
Bergrelief
und
Kuppengebirge
sowie
das
dichteste
System
von
Oberflächengewässern
in
Slowenien.
On
an
impermeable
stone
foundation
it
formed
in
a
characteristic
relief
ridge
and
heaped
peaks
and
the
densest
system
of
surface
water
in
Slovenia.
ParaCrawl v7.1
Durch
einen
Sondergewindeanschluss
nach
DIN
2999
wird
sicher
gestellt,
dass
kein
Dampf
austreten
kann
und
das
System
dicht
bleibt.
A
special
thread
connection
according
to
DIN
2999
ensures
that
no
steam
can
escape
and
the
system
remains
tight.
ParaCrawl v7.1
Die
einzige
Erklärung
die
Wissenschaftler
dafür
haben,
warum
unser
Sonnensystem
so
ist
wie
es
ist,
es
muss
eine
andere
große
Masse,
vielleicht
ein
anderer
Stern,
in
einer
frühen
Phase
der
Planetenentstehung
dicht
an
unserem
System
vorbeigeflogen
sein,
durch
deren
Gravitation
die
größte
Menge
an
Material
die
Asteroiden
geformt
hätte
herausgeschleudert
wurde,
wobei
genau
genug
Material
übrig
blieb,
damit
Leben
entstehen
konnte,
aber
genug
herausgeschleudert
wurde,
damit
das
Leben
sich
entwickeln
konnte,
und
Abstand
und
Flugrichtung
dieser
anderen
Masse
muss
so
genau
gepasst
haben,
dass
die
Planeten
in
ihren
kreisrunden
Umlaufbahnen
nicht
gestört
wurden.
The
only
explanation
scientists
have,
why
our
solar
system
is
as
it
is,
there
must
have
been
another
huge
mass,
maybe
another
star,
passing
nearby
our
system
in
a
very
early
stage
during
formation
of
the
planets,
which
by
its
gravitational
pull
kicked
out
most
of
the
leftover
asteroid
material,
leaving
just
enough
asteroids
to
get
life
on
earth
started
but
taking
out
enough
to
give
life
the
necessary
time
to
evolve
and
the
distance
and
direction
of
that
mass
passing
by
must
have
been
so
precise
that
all
the
planets
were
not
affected
but
kept
their
circular
orbits.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
daran
wird
über
einen
separaten
Stutzen
Druckluft
in
das
System
eingebracht
und
über
eine
Druckmessvorrichtung
überprüft,
ob
das
geschlossene
System
dicht
ist.
Following
this,
compressed
air
is
introduced
into
the
system
through
a
separate
nozzle,
and
a
pres-sure
meter
used
to
check
whether
the
closed
system
is
tight.
ParaCrawl v7.1