Translation of "Dichte" in English
Änderungsanträge,
die
eine
noch
geringere
Dichte
fordern,
befürworte
ich
nicht.
I
do
not
support
amendments
that
favour
even
lower
densities.
Europarl v8
Der
wichtigste
Faktor
für
dieses
Feuer
ist
die
Dichte
der
Brust.
The
factor
most
responsible
for
that
fire
is
breast
density.
TED2013 v1.1
Hier,
in
den
Gebieten
mit
höherer
Dichte
haben
wir
mehr
öffentliche
Verkehrsmittel.
And
this
is
where
we
have
more
density;
it's
where
we
have
more
public
transport.
TED2013 v1.1
Die
Dichte
der
Schwärze
beginnt
sich
zu
heben.
The
density
of
black
starts
to
blur
umber.
TED2020 v1
Man
erkennt
in
dieser
Animation
von
Ryan
Abernathey
die
Dichte
des
Oberflächenwassers.
You
can
see
the
density
of
the
surface
water
in
this
animation
by
Ryan
Abernathey.
TED2020 v1
Dieses
Gras
wird
durch
dichte
Nebelfelder
berieselt,
die
hier
jeden
Morgen
aufziehen.
These
grasses
are
irrigated
by
the
dense
coastal
fog
that
blankets
the
area
every
morning.
TED2020 v1
An
einigen
Stellen
war
die
Dichte
des
Gases
leicht
höher
als
an
anderen.
In
some
places,
the
density
of
this
gas
was
slightly
higher
than
in
others.
TED2020 v1
Dieser
dichte
Wald
kondensiert
die
feuchte
Luft
und
erhält
so
seine
Feuchtigkeit.
This
dense
forest
condenses
the
moist
air
and
retains
its
moisture.
TED2020 v1
Als
mittlere
Dichte
eines
Kometen
wird
500
kg/m3
angenommen.
The
average
density
of
comets
is
taken
to
be
around
500
kg/m³.
Wikipedia v1.0
Es
gibt
26.579
Wohneinheiten
bei
einer
durchschnittlichen
Dichte
von
459,6/km².
There
were
26,579
housing
units
at
an
average
density
of
1,190.5
per
square
mile
(459.6/km²).
Wikipedia v1.0
Es
gibt
3.460
Wohneinheiten
mit
einer
ungefähren
Dichte
von
722
pro
km².
There
were
3,460
housing
units
at
an
average
density
of
1,874.4
per
square
mile
(722.1/km²).
Wikipedia v1.0
Das
war
die
größte
Dichte
an
Arbeitslagern
im
Deutschen
Reich
überhaupt.
This
was
far
and
away
the
highest
density
at
labour
camps
anywhere
in
the
Reich.
Wikipedia v1.0
Beide
Packungen
haben
die
gleiche
mittlere
Dichte
von
etwas
mehr
als
74
Prozent.
The
density
of
these
arrangements
is
slightly
greater
than
74%.
Wikipedia v1.0
Es
wurden
48.797
Haushalte
gezählt
mit
einer
mittleren
Dichte
von
489
je
km².
There
were
48,797
housing
units
at
an
average
density
of
.
Wikipedia v1.0
Dort
waren
601
Einhausungen
auf
einer
durchschnittlichen
Dichte
von
77.9/km².
There
were
601
housing
units
at
an
average
density
of
201.4
per
square
mile
(77.9/km²).
Wikipedia v1.0
Es
standen
2.226
Wohngebäude
mit
einer
durchschnittlichen
Dichte
von
288,4/km².
There
were
2,226
housing
units
at
an
average
density
of
747.2
per
square
mile
(288.4/km²).
Wikipedia v1.0
Die
Dichte
des
ICM
steigt
zum
Zentrum
des
Galaxienhaufens
hin
stark
an.
The
density
of
the
ICM
rises
towards
the
centre
of
the
cluster
with
a
strong
peak.
Wikipedia v1.0
Es
gab
16.251
Gebäude,
was
einer
Dichte
von
233,4/km²
entspricht.
There
were
16,251
housing
units
at
an
average
density
of
604.6
per
square
mile
(233.4/km²).
Wikipedia v1.0
Es
gab
1.874
Wohneinheiten
mit
einer
durchschnittlichen
Dichte
von
365,4
pro
km².
There
were
1,874
housing
units
at
an
average
density
of
946.0
per
square
mile
(365.4/km²).
Wikipedia v1.0
Es
gibt
194
Wohnhäuser
was
eine
Dichte
von
178,3
Häuser
pro
km²
entspricht.
There
were
194
housing
units
at
an
average
density
of
459.8
per
square
mile
(178.3/km²).
Wikipedia v1.0
Es
existieren
9.419
Wohngebäude
mit
einer
durchschnittlichen
Dichte
von
304,1
Einheiten/Quadratkilometer.
There
are
9,419
housing
units
at
an
average
density
of
787.6
per
square
mile
(304.1/km²).
Wikipedia v1.0