Translation of "Diagnose machen" in English

Ich muss eine Diagnose machen und rebooten.
I need to run some diagnostics and reboot.
OpenSubtitles v2018

Darf ich eine Diagnose machen, Doktor?
May I make a diagnosis, good doctor?
OpenSubtitles v2018

Sie haben also immer noch keine Diagnose machen können?
Then he must love me. I take it that you, um, still haven't been able to diagnose him.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte eine Diagnose am Hauptrechner machen.
I'd like to run a diagnostic on the main computer.
OpenSubtitles v2018

Sie ließ mich eine schiffsweite Diagnose machen.
Dr Crusher had me working on a diagnostic.
OpenSubtitles v2018

Kann die Aussicht auf eine einfachere Operation die Diagnose weniger erschreckend machen?
And the prospect I'm offering you, of an easier surgery ... is that going to make that diagnosis any less terrifying?
QED v2.0a

Eine Leberbiopsie müssen möglicherweise auch durchgeführt, um eine abschließende Diagnose zu machen.
A liver biopsy may also need to be performed to make a conclusive diagnosis.
ParaCrawl v7.1

Sie können eine bestätigende Diagnose nicht machen.
They cannot make a confirmatory diagnosis.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht möglich die diagnose zu machen, das Steuergerät komuniziert nicht.
It is not possible to diagnose the unit is not communicating.
CCAligned v1

Er muss eine Umfrage durchführen, die Ursache herausfinden und eine Diagnose machen.
He will have to conduct a survey, find out the cause and make a diagnosis.
ParaCrawl v7.1

Zur Feststellung der Diagnose machen wir eine digitale Panoramaröntgenaufnahme.
In order to make a diagnosis digital and panoramic x-rays are made.
ParaCrawl v7.1

Ihr örtlicher Arzt wird normalerweise die auf Ihre Symptome basierende Diagnose machen.
Your local doctor will usually make the diagnosis based on your symptoms.
ParaCrawl v7.1

Nur ein Arzt kann eine endgültige Diagnose machen.
Only the doctor is able to make a definitive diagnosis.
ParaCrawl v7.1

Ich werde eine Diagnose machen.
I'll run a diagnostic.
OpenSubtitles v2018

Ich muss eine Diagnose machen.
I need to run a diagnostic.
OpenSubtitles v2018

Mit Jaltest sind wir zuversichtlich, dass wir einen Unterschied in der Diagnose zu machen.
And with Jaltest we are convinced we can make a difference in diagnostics.
CCAligned v1

Er oder sie beobachten und stellen das geduldige in Frage, um eine Diagnose zu machen.
He or she observes and questions the patient in order to make a diagnosis.
ParaCrawl v7.1

Die Vielfältigkeit der Vorstellungen kann die Syphilis die schwierige Diagnose machen, um zu machen.
The variety of presentations can make syphilis a difficult diagnosis to make.
ParaCrawl v7.1

Kommentierte Bilder heben feinste Merkmale hervor, die die Diagnose noch eindeutiger machen können.
Annotated images highlight subtle indications that can clinch the diagnosis.
ParaCrawl v7.1

Meine Freundin Jessica hat mir eben ein Foto von ihrer Platzwunde am Kopf geschickt, damit ich ihr die Fahrt in die Notaufnahme ersparen kann – ich kann auf diese Weise meine Diagnose machen.
Here my friend Jessica sent me a picture of her head laceration so I can save her a trip to the emergency room -- I can do some diagnostics that way.
TED2013 v1.1

Es sei denn, jemand versucht, eine Warpkern-Diagnose zu machen, wie es meine Crew schon den ganzen Morgen versucht.
Unless, of course, someone is trying to do a warp core diagnostic, which my crew has been trying to do all morning.
OpenSubtitles v2018

Meine Freundin Jessica hat mir eben ein Foto von ihrer Platzwunde am Kopf geschickt, damit ich ihr die Fahrt in die Notaufnahme ersparen kann - ich kann auf diese Weise meine Diagnose machen.
Here my friend Jessica sent me a picture of her head laceration so I can save her a trip to the emergency room -- I can do some diagnostics that way.
QED v2.0a

Um eine genaue Diagnose zu machen, muss das Tier dem Tierarzt gezeigt werden, der in den Hautläsionen Schaben nimmt.
To make an accurate diagnosis, the animal must be shown to the veterinarian, who will take scrapings in the skin lesions.
CCAligned v1

Für elektromagnetische Störungen, Ich rate Ihnen zu nähern oder lokalen Rutengänger treffen sich am bio Salon Geobiologen, dass eine Diagnose Ihrer Umgebung machen wird.
For electromagnetic interference, I advise you to get closer associations or local dowsers meet on bio salon of geobiologists that will make a diagnosis of your environment.
ParaCrawl v7.1

Forschung umfaßt möglicherweise die Herstellung von Verbesserungen in den gängigen Methoden sowie das Experimentieren mit Neuen, die helfen, schnelle Diagnose zu machen.
Research may include making improvements in current methods as well as experimenting with new ones that help make quick diagnosis.
ParaCrawl v7.1

Symptome Zeichen und Anzeichen, die möglicherweise von adrenalem Krebs hinweisend sind, sind normalerweise in den Anfangsstufen der Bedingung ziemlich subtil, die Diagnose schwierig machen kann.
Signs and symptoms that may be indicative of adrenal cancer are usually quite subtle in the initial stages of the condition, which can make diagnosis difficult.
ParaCrawl v7.1

Also, bevor Sie Annahmen über eine mögliche Diagnose machen, überprüfen Sie, ob Sie viel Zeit in einer Pose verbracht haben und ob Ihre Position die Blutversorgung des Unterkörpers verhindert.
So, before making assumptions about a possible diagnosis, check to see if you spent a lot of time in one pose, and whether your position prevents blood supply to the lower body.
ParaCrawl v7.1

Neuerdings ist auch versucht worden, Zellulosefasern oder andere lufthaltige Hohlkörper oder Schichtsilikate als Echokontrastmittel einzusetzen, die jedoch sich insofern als nachteilig erwiesen haben, als Schallschatten auftreten, die besonders in tieferen Schichten eine Diagnose unmöglich machen.
Recently, attempts have also been made to use cellulose fibers or other hollow bodies containing air, or laminated silicates as echo contrast media, but they have proven to be disadvantageous because sonic shadows occur which make a diagnosis impossible, especially in deeper layers.
EuroPat v2

Einige Kunden wünschen uns für helfen installieren Software-Geldstrafe auf Laptop, unser Berufsingenieur, den Hilfe alle fein, bevor Schiff zum Kunden .when Sie Paket empfangen, Kunde kann Diagnose direkt tun machen.
Some customers want us help for install software fine on laptop , our professional engineer help make all fine before ship to customer .when you receive package ,customer can do diagnostic directly .
CCAligned v1

Ich beschloss mich selbst auf die Suche nach einer Diagnose zu machen und suchte über Google nach der Kombination meiner Symptome.
I decided to do some internet-research with the combination of my symptoms.
ParaCrawl v7.1