Translation of "Deutlicher unterschied" in English

Darüber hinaus tritt bei Bulgarien und Rumänien ein deutlicher Unterschied zutage.
Moreover, on Bulgaria and Romania, a clear difference is emerging.
Europarl v8

Ein deutlicher Unterschied ergibt sich auch daraus, wie die Tests angelegt sind.
There is also a clear difference in the set-up of the test.
Europarl v8

Dies ist nicht nur in der deutschen Sprache ein deutlicher Unterschied.
It is not only in German that this makes a clear difference.
Europarl v8

In Italien besteht ein deutlicher Unterschied zwischen dem Norden und dem Süden.
Italy showed a marked dierence between north and south.
EUbookshop v2

Kein deutlicher Unterschied wurde in den nachstehenden Charakteristiken zwischen den Stämmen FERM-P No.
No distinct difference was recognized in the following characteristics between strains FERM-P No.
EuroPat v2

Weiter besteht ein deutlicher Unterschied zu allen nicht zugelassenen Codewörtern.
Further, there is a clear difference relative to all impermissible code words.
EuroPat v2

Auch in Querrichtung ist ein deutlicher Unterschied zu erkennen.
Also in the transverse direction a marked difference is observed.
EuroPat v2

Nach 5 Wochen ist jedoch ein deutlicher Unterschied in den Kinetik-Kurven zu erkennen.
However, after 5 weeks a clear difference in the kinetic curves can be seen.
EuroPat v2

Es besteht ein deutlicher Unterschied zwischen wahrhaftem Helfen und Retten.
There is a distinct difference between being truly helpful and rescuing.
ParaCrawl v7.1

Genauso besteht ein deutlicher Unterschied zwischen Zucht und Gentechnik.
Likewise, there is a clear distinction between breeding and genetic engineering.
ParaCrawl v7.1

Ein deutlicher Unterschied ist die Integration der Batterie in den Gepäckträger.
One noticeable difference, is the battery which sits on the luggage carrier.
ParaCrawl v7.1

Es besteht ein deutlicher Unterschied zwischen Sommer- und Winterfell.
There's a great difference between the winter and the summer coat.
ParaCrawl v7.1

Mit jedem Jahr wird dieser Unterschied deutlicher sichtbar werden.
Every coming year this distinction will become more pronounced.
ParaCrawl v7.1

Noch deutlicher fällt der Unterschied nach 3000 Betriebsstunden aus.
The difference is even more noticeable after 3000 operating hours.
EuroPat v2

Dabei wurde im histologischen Schnitt ein deutlicher Unterschied festgestellt.
Here, in the histological section a significant difference was observed.
EuroPat v2

Im Magnetsignal zeigt sich so ein deutlicher Unterschied zu den konventionellen Kodierungselementen.
In the magnetic signal there thus appears a distinct difference over conventional coding elements.
EuroPat v2

Auch bezüglich der Blasenbildung besteht ein deutlicher Unterschied.
Also with regard to the blister formation, a clear difference exists.
EuroPat v2

Ein deutlicher Unterschied war der geringere Anteil von Hemizellulose im alten Holz.
A significant difference was the lower proportion of hemicellulose in old wood.
EuroPat v2

Das ist ein deutlicher Unterschied.“
This means a clear difference."
ParaCrawl v7.1

Ein deutlicher Unterschied zeigt sich allerdings zwischen Ost- und Westdeutschland.
However, a significant difference is between East- and West Germany.
ParaCrawl v7.1

Ein deutlicher Unterschied zum Original – bequemer sind unsere ERGOs allemal.
A significant difference to the original - our ERGOs are more comfortable in every way.
ParaCrawl v7.1

Auch hierbei zeigte sich ein deutlicher Unterschied.
Here too there was a clear difference.
ParaCrawl v7.1

Und nirgendwo ist der Unterschied deutlicher als bei DAZ-Schülern.
And nowhere is the difference more transformative than with the DAZ students.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ergibt sich bei Betrachtung der beiden Herstellerkategorien ein deutlicher Unterschied.
However, when considering both producer categories one significant difference reveals.
ParaCrawl v7.1

Es besteht ein deutlicher Unterschied zwischen beiden Tätigkeiten.
There is a recognisable difference between the two functionings.
ParaCrawl v7.1