Translation of "Deutlichen reduzierung" in English
Es
führt
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
von
Unterstrahlungen.
The
process
results
in
a
marked
reduction
of
halations.
EuroPat v2
Dies
führt
demnach
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
des
benötigten
Arbeitsaufwandes.
This
correspondingly
leads
to
a
significant
reduction
in
the
expenditure
of
labour
required.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
trägt
die
Isoliertechnik
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
der
Energiekosten
bei.
Insulation
technology
also
contributes
to
a
marked
reduction
in
energy
costs.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
ebenso
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
von
Werkzeugkosten.
This
likewise
results
in
a
significant
reduction
of
tool
costs.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil
einer
deutlichen
Reduzierung
der
Teilekosten
und
der
benötigten
Teilevielfalt.
This
has
the
advantage
of
a
considerable
reduction
in
parts
costs
and
in
the
required
variety
of
parts.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
ein
nahezu
autarkes
peumatisches
System
mit
einer
deutlichen
Reduzierung
des
Montageaufwandes.
This
makes
an
almost
self-sufficient
pneumatic
system
possible
with
a
clear
reduction
in
assembly
expense.
EuroPat v2
Dies
führt
weiterhin
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
der
Herstellungskosten.
This
furthermore
leads
to
a
distinct
reduction
in
manufacturing
costs.
EuroPat v2
Beides
zusammen
schlägt
sich
in
der
deutlichen
Reduzierung
des
Kraftstoffverbrauchs
nieder.
These
two
functions
together
translate
into
a
major
reduction
in
fuel
consumption.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
auch
zur
einer
deutlichen
Reduzierung
der
Kosten
des
Drucklagers.
This
also
leads
to
a
clear
reduction
in
the
costs
of
the
thrust
bearing.
EuroPat v2
Das
Ergebnis
zeigt
sich
in
einer
deutlichen
Reduzierung
der
Lebenszykluskosten
(LCC).
The
results
point
to
a
clear
reduction
in
life
cycle
costs
(LCC).
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
in
der
Folge
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
solcher
Fälle.
This
leads
to
a
significant
reduction
in
such
cases.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
natürlich
auch
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
der
CO2-Emissionen
in
der
Umwelt.
This
also
results
in
a
considerable
reduction
in
CO2
emissions
to
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Sie
tragen
zusätzlich
zur
deutlichen
Reduzierung
des
Energieverbrauchs
bei.
They
also
significantly
contribute
towards
reduction
of
energy
consumption.
ParaCrawl v7.1
Die
stärkeren
Bremseingriffe
führen
dann
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
der
Fahrgeschwindigkeit.
These
stronger
brake
actuations
lead
to
a
significant
reduction
in
speed.
ParaCrawl v7.1
Neben
einer
deutlichen
Reduzierung
der
Störanfälligkeit
ist
die
Wartungsfreundlichkeit
der
Anlage
erheblich
verbessert.
In
addition
to
a
significant
reduction
in
the
susceptibility
to
faults,
the
plant
is
considerably
easier
to
maintain.
ParaCrawl v7.1
Es
kommt
dadurch
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
des
Lärmpegels
während
der
Abreinigung.
This
leads
to
a
significant
reduction
in
noise
during
cleaning.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
nicht
nur
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
der
Lösemittelemissionen.
This
does
not
only
lead
to
a
clear
reduction
of
the
solvent
emissions.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
der
Papierzüge
und
erlaubt
deshalb
merkliche
Geschwindigkeitssteigerungen.
This
leads
to
a
significant
reduction
in
paper
draws
and
allows
pronounced
speed
increases.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
der
Kosten
je
Stellplatz.
This
contributes
to
a
noticeable
reduction
of
costs
per
parking
space.
ParaCrawl v7.1
Dies
führte
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
des
Chemikalienbedarfs
und
Abfallaufkommens.
This
has
generated
a
significant
reduction
in
chemical
requirements
and
waste
production.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
De-minimis-Verordnung
führt
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
des
Verwaltungsaufwands
für
Unternehmen
und
Mitgliedstaaten.
It
will
significantly
reduce
administrative
burden
for
companies
and
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
in
diesem
Zusammenhang
bereits
eingeleiteten
Maßnahmen
haben
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
von
Emissionen
geführt.
The
measures
already
taken
on
those
have
reduced
emissions
very
significantly.
TildeMODEL v2018
Dies
führt
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
der
vom
Schwenkarm
auf
die
Schweißelektrode
ausgeübten
Biegebeanspruchungen.
This
leads
to
a
significant
reduction
of
the
bending
stresses
exerted
by
the
pivot
arm
on
the
welding
electrode.
EuroPat v2
Diese
führt
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
des
Querschnittes
des
der
Gondel
folgenden
verwirbelten
Totwassergebietes.
As
a
result
there
is
a
significant
reduction
of
the
cross-section
of
the
wake
behind
the
buckets.
EuroPat v2
Am
meisten
trug
jedoch
die
erheblich
effizientere
Steuererhebung
zu
der
deutlichen
Reduzierung
des
öffentlichen
Defizits
bei.
The
most
important
contribution
to
the
marked
reduction
of
the
government
deficit
came,
how
ever,
from
a
noticeable
improvement
in
the
efficiency
of
the
collection
of
taxes.
EUbookshop v2
Das
sensible
Produkt
Hackfleisch
wird
im
Vakuumfüller
effizient
evakuiert
zur
deutlichen
Reduzierung
des
Restluftgehalts
im
Endprodukt.
Mince,
a
sensitive
product,
is
efficiently
evacuated
in
the
vacuum
filling
machine
for
substantially
reducing
the
residual
air
content
in
the
end
product.
ParaCrawl v7.1
Im
Warenausgang
führte
die
Stufungsprogression
je
Merkmal
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
des
Prüfaufwands.“
In
outward
goods,
the
gradation
progression
per
characteristic
resulted
in
a
significant
reduction
of
the
inspection
effort.“
ParaCrawl v7.1
Basaltfaser
Produkte
bieten
gute
Gelegenheit
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
von
den
nicht
recyclingfähigen
Materialien.
Basalt
fiber
products
provide
very
good
opportunity
for
a
significant
reduction
of
the
non-recyclable
materials.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbesserung
resultiert
im
Wesentlichen
aus
einer
deutlichen
Reduzierung
der
Verbindlichkeiten
(-17
Mio.
Euro).
This
improvement
is
mainly
attributable
to
a
sharp
reduction
in
liabilities
(EUR
-17
million).
ParaCrawl v7.1
Sie
zu
einer
deutlichen
Reduzierung
der
Geschwindigkeit,
Schäden
an
der
Maschine
führen
und
sofort
zurückgezogen.
They
lead
to
a
significant
reduction
of
speed,
damage
to
the
machine
and
immediately
withdrawn.
ParaCrawl v7.1