Translation of "Deutliche hinweise" in English
Bei
einigen
Nanomaterialien
gibt
es
deutliche
Hinweise
darauf,
dass
diese
gesundheitsgefährdend
sind.
Some
nanomaterials
come
with
clear
instructions
stating
that
they
are
damaging
to
health.
Europarl v8
Das
Weißbuch
der
Kommission
enthält
mehr
als
deutliche
Hinweise
darauf.
The
Commission's
White
Paper
makes
that
abundantly
clear.
Europarl v8
Es
gibt
deutliche
Hinweise,
dass
sogar
diese
Gruppe
den
Kompromiss
sucht.
There
are
strong
indications
that
even
this
group
is
seeking
compromise.
News-Commentary v14
Die
Studie
enthält
jedoch
auch
deutliche
Hinweise
auf
Verbesserungsmöglichkeiten.
There
were
also
some
clear
messages
about
areas
for
improvement.
TildeMODEL v2018
Deutliche
Hinweise
auf
das
Virus,
aber
unsere
Scans
haben
nichts
gefunden.
Clear
signs
of
the
virus,
but
our
scans
have
not
shown
anything.
OpenSubtitles v2018
Leider
gibt
es
deutliche
Hinweise,
dass
der
ganze
Anschlag
Ihre
Idee
war.
I
must
tell
you,
there
is
considerable
evidence...
that
the
entire
plot
was
your
brainchild.
OpenSubtitles v2018
Ferner
wurden
auch
deutliche
Hinweise
veröffentlicht,
dass
Dy2Sn2O7
ebenfalls
ein
Spin-Eis
ist.
In
addition,
compelling
evidence
has
been
reported
that
Dy2Sn2O7
(dysprosium
stannate)
and
Ho2Sn2O7
(holmium
stannate)
are
spin
ices.
WikiMatrix v1
Normalerweise
gibt
er
immer
deutliche
Hinweise.
Well,
he
usually
hints
pretty
well.
OpenSubtitles v2018
Weitere
deutliche
Hinweise
sind
den
Beispielen
1
bis
6
zu
entnehmen.
Further
clear
information
is
given
in
Examples
1
to
6.
ParaCrawl v7.1
In
den
Sagen
eigentlich
aller
Völker
gibt
es
deutliche
Hinweise
auf
diese
Praktik.
In
the
legends
of
almost
all
cultures
there
are
clear
hints
concerning
this
practice.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Bohrkampagnen
wurden
deutliche
Hinweise
auf
Gashydratvorkommen
gefunden.
The
drilling
programme
has
produced
clear
evidence
of
the
presence
of
gas
hydrates.
ParaCrawl v7.1
Welche
Krankheitssymtome
sind
deutliche
Hinweise
auf
geopatische
Belastungen?
What
symptoms
are
clear
indications
of
the
presence
of
geopathic
burdens?
CCAligned v1
Hier
zeigen
sich
oft
schon
deutliche
Hinweise
auf
eine
Wirbelköperzerreissung
oder
-zerstörung.
Here
often
show
strong
evidence
for
Wirbelköperzerreissung
or
destruction
.
ParaCrawl v7.1
Deutliche
Hinweise
fanden
die
Wissenschaftler
bei
der
Suche
nach
den
Ursachen
der
Erwärmung.
Nevertheless,
the
researchers
found
clear
indications
for
the
causes
of
this
warming.
ParaCrawl v7.1
Neuere
Studien
ergaben
deutliche
Hinweise
auf
bisher
für
Silber
nicht
bekannte
Wirkungen.
More
recent
studies
resulted
in
clear
indications
of
effects
so
far
not
yet
known
for
silver.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesen
Reisen
stellte
die
Revision
deutliche
Hinweise
auf
ein
reputationsschädigendes
Verhalten
fest.
The
internal
auditors
found
clear
indication
of
reputation-damaging
behaviour
on
these
trips.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
hat
Carney
sein
Möglichstes
getan,
um
deutliche
Hinweise
auf
seine
eigenen
Absichten
zu
geben.
Still,
Carney
has
been
doing
his
best
to
drop
heavy
hints
about
his
own
intentions.
News-Commentary v14
Es
gibt
deutliche
Hinweise
einer
Verbindung
zwischen
Indien
und
dem
Nahen
Osten
während
der
Bronzezeit.
There
is
considerable
evidence
of
Indian
links
with
the
Middle
East
during
the
Bronze
Age.
News-Commentary v14
Es
liegen
deutliche
Hinweise
auf
vorsätzliches
Eingreifen
und
Manipulation
des
Gerichtsverfahrens
vonseiten
der
Polizei
vor.
There
were
strong
indications
of
wilful
interference
and
police
manipulation
of
the
judicial
process.
TildeMODEL v2018
Die
Konsultation
ergab
eine
breite
Unterstützung
für
harmonisierte
Vorschriften
sowie
deutliche
Hinweise
auf
uneinheitliche
nationale
Ansätze.
The
results
showed
widespread
support
among
stakeholders
for
harmonised
rules
and
evidence
of
some
divergences
in
national
approaches.
TildeMODEL v2018
Dies
sind
deutliche
Hinweise
darauf,
daß
das
Funktionieren
der
Marktwirtschaft
noch
gestärkt
werden
muß.
These
are
clear
indications
that
the
functioning
of
the
market
economy
still
needs
to
be
reinforced.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
ziemlich
deutliche
Hinweise.
We
have
a
fairly
strong
coincidence.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
gibt
deutliche
Hinweise
darauf,
dass
es
einen
Zusammenhang
auch
mit
der
Überfischung
gibt.
There
are,
however,
clear
indications
that
overfishing
does
play
a
part.
Europarl v8
Fünftens
gibt
es
deutliche
Hinweise
darauf,
dass
Beschäftigungs-
und
Verdienstrisiken
durch
höhere
Löhne
kompensiert
werden.
The
reviewed
evidence
shows
that
improving
the
integration
of
immigrants
already
established
in
the
EU
is
the
first
priority.
EUbookshop v2