Translation of "Detaillierten bericht" in English
Der
Präsident
des
Rates
hat
uns
einen
sehr
detaillierten
Bericht
geliefert.
The
President
of
the
Council
has
given
us
a
very
detailed
report.
Europarl v8
Großes
Lob
gebührt
Herrn
Rocard
für
diesen
exzellenten
und
detaillierten
Bericht.
Much
praise
is
due
to
Mr
Rocard
for
this
superb
and
detailed
report.
Europarl v8
Ich
möchte
Frau
Myller
für
Ihren
detaillierten
und
konstruktiven
Bericht
danken.
I
wish
to
thank
Mrs
Myller
for
the
detailed
and
constructive
report
which
she
has
prepared.
Europarl v8
Nach
jeder
Phase
werden
sämtliche
Erkenntnisse
in
einem
detaillierten
Bericht
dargelegt.
After
each
step
all
knowledge
acquired
will
be
collected
in
a
detailed
report.
DGT v2019
Dr.
Raschid,
kann
ich
lhren
detaillierten
Bericht
haben?
Dr.
Raschid,
may
I
have
your
detailed
report?
OpenSubtitles v2018
Das
Sternenflottenkommando
will
einen
detaillierten
Bericht
von
uns
allen.
Starfleet
Command
wants
a
detailed
report
from
each
of
us.
OpenSubtitles v2018
Dann
will
ich
sofort
einen
detaillierten
Bericht.
I
want
a
report,
detailed
and
immediate.
OpenSubtitles v2018
Ich
erwarte
einen
detaillierten
Bericht
von
Ihnen.
For
the
rest,
I'll
require
a
detailed
report.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
von
jedem
einen
detaillierten
Bericht
über
das,
was
er
sah.
Okay,
each
of
you
need
to
prepare
a
statement
detailing
what
you
saw.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
mir
einen
detaillierten
Bericht
über
alles,
was
dort
passiert.
I
want
a
detailed
report
on
everything
that
happens.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
übermorgen
nach
Rom,
mit
einem
detaillierten
Bericht.
I'll
be
in
Rome
the
day
after
tomorrow
with
a
detailed
report.
OpenSubtitles v2018
Die
irische
Regierung
hat
jährlich
einen
detaillierten
Bericht
vorzulegen.
The
Irish
authorities
were
requested
to
submit
detailed
annualreports.
EUbookshop v2
Die
Rechnungsprüfer
müssen
über
ihre
Arbeit
einen
detaillierten
Bericht
erstellen.
The
auditors
have
to
produce
a
detailed
report
of
their
work.
EUbookshop v2
Die
Ergebnisse
sind
in
einem
detaillierten
Bericht
zusammengefaßt.
The
findings
were
assembled
in
a
detailed
report.
EUbookshop v2
Wir
legen
Wert
darauf,
daß
die
Kommission
uns
einen
detaillierten
Bericht
vorlegt.
We
very
much
want
the
Commission
to
submit
a
detailed
report
to
us.
EUbookshop v2
Diese
werden
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
in
einem
detaillierten
Bericht
veröffentlicht.
Action
taken
by
Member
States
will
be
the
subject
of
a
detailed
report
at
a
later
date.
EUbookshop v2
Insbesondere
möchte
sie
Herm
Parodi
für
seinen
detaillierten
und
ermutigenden
Bericht
danken.
Both
during
the
discussions
which
took
place
in
the
parliamentary
committee
and
in
the
remarks
which
appear
in
Mr
Parodi's
report,
the
Commission
has
noted
a
number
of
ideas
and
suggestions
which
it
will
certainly
take
into
account
in
the
course
of
subsequent
discus
sions
on
the
proposal
in
the
Council.
EUbookshop v2
Jonas
wird
mit
dir
zusammen
einen
detaillierten
Bericht
schreiben.
Together
you'll
write
up
a
detailed
report.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
erwarte
sehr
bald
einen
detaillierten
Bericht
von
dir!
Now
I
am
waiting
for
your
detailed
report.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
einen
detaillierten
Bericht
erstellen.
I
promise
a
report
of
great
detail
and
accuracy.
OpenSubtitles v2018
Zum
detaillierten
Bericht
des
1.
Quartals
2018
gelangen
Sie
hier.
Go
to
the
detailed
report
on
the
first
quarter
2018
in
German.
ParaCrawl v7.1
Erstellt
einen
detaillierten
Bericht
basierend
auf
den
bereitgestellten
Informationen.
Create
a
detailed
report
from
the
information
provided.
ParaCrawl v7.1
Einen
detaillierten
Bericht
zum
Laserschneidtest
von
PERSPEX®
CC
erhalten
Sie
auf
Anfrage.
On
request,
we
will
send
you
a
detailed
report
of
the
PERSPEX®
CC
laser
cutting
test.
ParaCrawl v7.1