Translation of "Der werbung" in English
Die
Diskriminierung
in
der
Werbung
steht
dem
Ziel
der
Gleichstellung
entgegen.
Discrimination
in
advertising
runs
counter
to
the
aim
of
equality.
Europarl v8
In
dieser
Hinsicht
ist
die
Rolle
der
Werbung
zwiespältig.
In
this
respect,
the
role
of
advertising
is
ambivalent.
Europarl v8
Deshalb
ist
bei
den
Machern
der
Werbung
Sensibilisierungsarbeit
zu
leisten.
For
this
reason
those
who
create
advertising
must
be
sensitized.
Europarl v8
Deshalb
unterscheiden
sich
die
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
im
Bereich
der
irreführenden
Werbung
erheblich.
As
a
result,
Member
States'
provisions
on
misleading
advertising
diverge
significantly.
DGT v2019
Die
sieht
man
nämlich
nie
in
der
Werbung.
You
never
see
them
in
the
adverts.
Europarl v8
Dies
macht
den
Unterschied
der
Information
zur
Werbung
aus.
That,
in
fact,
is
what
makes
it
different
from
advertising.
Europarl v8
Gerade
bei
der
Werbung
spielt
der
grenzüberschreitende
Aspekt
eine
wichtige
Rolle.
The
cross-border
aspect
is
an
important
feature
of
advertising.
Europarl v8
Bei
der
vergleichenden
Werbung
muß
selbstverständlich
weiterhin
eine
Reihe
von
Bedingungen
erfüllt
werden.
Nevertheless,
comparative
advertising
must
of
course
still
fulfil
certain
conditions.
Europarl v8
Dies
entspricht
jedoch
nicht
einmal
der
Realität
der
Werbung.
But
it
does
not
reflect
advertising
reality
either.
Europarl v8
Ich
habe
für
diesen
Bericht
zum
Einfluss
der
Werbung
auf
das
Verbraucherverhalten
gestimmt.
I
voted
in
favour
of
this
report
on
the
impact
of
advertising
on
consumer
behaviour.
Europarl v8
Ich
war
über
20
Jahre
lang
Kreativer
in
der
Werbung.
I
was
in
creative
advertising
for
more
than
20
years.
Europarl v8
Können
die
Jugendlichen
aus
der
Werbung
ausgeschlossen
werden?
Can
the
young
be
unaffected
by
advertising?
Europarl v8
Ist
ein
Verbot
der
Werbung
für
Tabakerzeugnisse
zur
Eindämmung
des
Tabakkonsums
wirklich
effektiv?
Is
a
ban
on
tobacco
advertising
effective
if
the
aim
is
to
prevent
its
use?
Europarl v8
Auch
auf
die
Rolle
der
Werbung
muss
besonders
verwiesen
werden.
Special
reference
also
needs
to
be
made
to
the
role
of
advertising.
Europarl v8
Eine
doppelte
Regulierung
der
Werbung
löst
das
Problem
nicht.
Double
regulation
of
advertising
will
not
solve
the
issue.
Europarl v8
Die
Einschränkung
der
Werbung
in
Kinderprogrammen
begrüße
ich
ebenfalls.
The
restriction
on
advertising
in
children's
programmes
is
also
something
which
I
welcome.
Europarl v8
Die
beste
Möglichkeit
besteht
darin,
bei
der
Werbung
zu
beginnen.
One
of
the
best
ways
of
addressing
this
is
by
looking
at
the
advertising
industry.
Europarl v8
Bei
der
E-Mail-Werbung
haben
wir
trotz
starker
Bedenken
dem
generellen
opt
in
zugestimmt.
In
the
case
of
e-mail
advertising,
despite
having
major
reservations
we
have
agreed
to
the
general
opt-in.
Europarl v8
Die
Problematik
der
Werbung
könnte
dabei
ebenfalls
thematisiert
werden.
It
could
also
incorporate
the
issue
of
advertising.
Europarl v8
Das
Abstimmungsergebnis
bedeutet
eine
zu
große
Liberalisierung
der
Vorschriften
für
Werbung.
The
result
of
the
vote
is
much
too
much
liberalisation
of
the
rules
on
advertising.
Europarl v8
Der
zweite
Bereich
der
Diskriminierung
ist
Werbung
und
Marketing.
The
second
area
of
discrimination
is
advertising
and
marketing.
TED2013 v1.1
Telefon-Tracking
ist
eine
Methode
der
Erfolgskontrolle
für
Werbung.
Call
tracking
is
a
method
of
performance
review
for
advertising.
Wikipedia v1.0
In
Deutschland
wurde
das
Lied
als
Hintergrundmusik
der
RTL-Werbung
an
Ostern
gespielt.
1
on
the
U.S.
Modern
Rock
Tracks,
making
it
their
first
No.
Wikipedia v1.0
Anwendung
findet
dieses
Verfahren
bevorzugt
im
gesamten
Bereich
der
Werbung.
It
is
believed
to
stimulate
the
building
of
ideas
by
a
process
of
association.
Wikipedia v1.0