Translation of "Der vorteil besteht darin" in English

Der Vorteil besteht darin, dass sie eine Käsekruste hat.
The upside, however, is that there is cheese in the crust.
OpenSubtitles v2018

Der zweite Vorteil besteht darin, daß wir das Subsidiaritätsprinzip anwenden können.
A final point in this connection : following on from an interinstitutional conference, the Commission readily agrees to direct discussions between the Council and Parliament in the conciliation commitee, a body meeting your express wishes, so that the Commission will not have to be the intermediary for Parliament's amendments in the conciliation committee.
EUbookshop v2

Der besondere Vorteil besteht darin, daß keine Beeinträchtigung der Texturierung erfolgt.
The special advantage is that texturing is not adversely affected.
EuroPat v2

Der Vorteil der Erfindung besteht darin, dass keine exakte Synchronisation erforderlich ist.
The advantage of the invention resides in that no exact synchronization is needed.
EuroPat v2

Ein Vorteil der Erfindung besteht darin, daß keine zusätzlichen Bauteile erforderlich sind.
One advantage of the invention is that no additional components are necessary.
EuroPat v2

Der ästhetische Vorteil besteht darin, dass das Gerät weniger gut sichtbar ist.
The aesthetic advantage is the fact that the appliance is less visible.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil der Erfindung besteht darin, daß zwei Horizontalförderorgane eingespart werden.
Another advantage of the invention is that two horizontal conveyor systems are no longer required to be used.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil der Erfindung besteht darin, daß sie sehr benutzerfreundlich ist.
Another advantage of the invention is that it is very user-friendly.
EuroPat v2

Der Vorteil dieses Systems besteht darin, daß es an Luft selbsthärtend ist.
The advantage of this system consists in that it is self-curing in air.
EuroPat v2

Der Vorteil dieser Vorrichtung besteht darin, daß der Bewegungsablauf verhältnismäßig einfach ist.
The advantage of this device is its relatively simple sequence of motions.
EuroPat v2

Ein Vorteil der Erfindung besteht darin, die Druckfestigkeit des Düsenkörpers zu erhöhen.
One advantage of the invention consists of increasing the pressure resistance of the nozzle body.
EuroPat v2

Der Vorteil besteht folglich darin, dass keine zusätzlichen Druckmittelvorversorgungseinrichtungen vorgesehen werden müssen.
Another advantage of the torsional-vibration damper of the present invention is that no additional pressure-medium-supplying devices are needed.
EuroPat v2

Ein Vorteil der Erfindung besteht darin, die Lebensdauer des Servoventils zu erhöhen.
One advantage of the invention is that the useful life of the servovalve is increased.
EuroPat v2

Der Vorteil besteht jedoch darin, daß das System kleiner und billiger ist.
The advantage of this system consists of the fact that it is smaller and cheaper.
EuroPat v2

Ein Vorteil der Erfindung besteht darin, daß keine Temperatur-Kompensationseinrichtung erforderlich ist.
One advantage of the invention resides in the fact that no temperature compensation device is necessary.
EuroPat v2

Der Vorteil besteht darin, dass der bevollmächtigten Gesellschaft umfangreiche Verhandlungsbefugnisse erteilt werden.
The advantage is that the society thus mandated has strong negotiating power.
TildeMODEL v2018

Der Vorteil der Normung besteht darin, dass alle Interessenträger eingebunden werden können.
Standardisation offers the advantage of allowing the involvement of all interested parties.
TildeMODEL v2018

Der Vorteil besteht allerdings darin, dass Ihnen nie die Puzzle ausgehen.
The advantage, though, is that you never run out of them.
ParaCrawl v7.1

Der Vorteil besteht natürlich darin, Preis.
The advantage, of course, is price.
ParaCrawl v7.1

Der Vorteil dieses Systems besteht darin, dass es keine beweglichen Teile hat.
The advantage of this system is the absence of moving parts.
ParaCrawl v7.1

Der große Vorteil besteht darin, die Kaubewegungen realistisch und detailgetreu aufzuzeichnen.
The great advantage is that masticatory movements are recorded realistically with accurate details.
ParaCrawl v7.1

Der Vorteil dieses Vektors besteht darin, dass er einen Temperatur-abhängigen Replikationsursprung besitzt.
It is the advantage of this vector that it has no temperature-dependent replication origin.
EuroPat v2

Der Vorteil besteht darin, dass das Schaltmittel für Reparaturarbeiten gut zugänglich ist.
The advantage of this is that the switching means is easily accessible for repair work.
EuroPat v2

Der Vorteil dieser Ausführung besteht darin, dass kein zusätzliches Trägerelement benötigt wird.
This arrangement has the advantage that no additional carrier element is needed.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil der Digitaldruckmaschinen besteht darin, dass keine Druckplatten benötigt werden.
A further advantage of the digital printing press is that no printing plates are required.
EuroPat v2

Der Vorteil eines Dauermagneten besteht darin, dass er keinen Energieverbrauch verursacht.
The advantage of a permanent magnet 1 is that it requires no energy consumption.
EuroPat v2

Der Vorteil hierbei besteht darin, dass eine redundante Absicherung gegeben ist.
The advantage of this is that redundant protection is ensured.
EuroPat v2

Der Vorteil besteht nun darin, dass diese Umdrehungen auch zählbar sind.
The advantage is that said rotations can also be counted.
EuroPat v2

Der Vorteil besteht darin, dass kein Chopper für die Nennleistung erforderlich ist.
The advantage of this is that no chopper is required for the rated power.
EuroPat v2