Translation of "Der vollständigkeit halber sei erwähnt" in English

Der Vollständigkeit halber sei erwähnt, dass in der Fig.
It is to be observed that in FIG.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei erwähnt, daß die Umladung in Fig.
For the sake of completeness, it should be noted that charging in FIG.
EuroPat v2

Nur der Vollständigkeit halber sei erwähnt, daß die Fig.
For reasons of completion, it should be noted that FIGS.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei noch erwähnt, dass man anhand der Fig.
For the sake of completeness it should also be noted that FIG.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei erwähnt, dass die Hydraulikschaltung der Fig.
For the sake of completeness, mention will be made of the fact that the hydraulic circuit in FIG.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei erwähnt, dass selbstverständlich mehrere solcher Umlenkteile 94 vorgesehen sein können.
For the sake of completeness, it should be mentioned that a plurality of such deflecting parts 94 could, of course, be provided.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei erwähnt, daß es auch Sensoren mit mehr als zwei Elektroden gibt.
For the sake of completeness it should be mentioned that there are also sensors with more than two electrodes.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei erwähnt, dass man auch schon Fußbäder mit Antibiotika vorgeschlagen hat.
It is mentioned, for the sake of completeness, that foot baths with antibiotics have already been proposed.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei erwähnt, dass die Magnetspule 60 von einer Umhüllung 66 umschlossen ist.
For the sake of completeness it should be mentioned that magnetic coil 60 is enclosed by a jacket.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei erwähnt, dass selbstverständlich auch eine Kombination aus beiden Dämpfungsmodi möglich ist.
For the sake of integrity, it should be mentioned that a combination of both damping modes is, of course, possible.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber erwähnt sei noch ein weiterer Träger figürlichen Schmucks, die columnae caelatae der ionischen Tempel von Ephesos und Didyma.
For the sake of completeness, a further potential bearer of sculptural decoration should be mentioned here: the columnae celetae of the Ionic temples at Ephesos and Didyma.
WikiMatrix v1

Der Vollständigkeit halber sei noch erwähnt, daß die eigentliche Registrierspitze 23 des Registrierorgans als Saphirspitze ausgebildet und mittels einer geeigneten Fassung 24 mit dem Registrierstiftschaft 13 fest verbunden ist.
For completeness, it should be noted that the recording tip 23 of the recording member is a sapphire tip rigidly connected to a recording stylus shaft 13 by means of a suitable mounting 24, note FIG. 2.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei erwähnt, daß das Rohr 36 im Innern des Glasrohres 4 durch Abstützungen 29 distanziert und gehalten ist.
For the sake of completeness, it should be mentioned that the tube 36 is spaced and retained on the inside of the glass tube 4 by means of supports 29.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei noch erwähnt, daß mit 26 bzw. 27 die beiden Befestigungsbolzen zur Anlenkung des Stoßdämpfers an die durch ihn miteinander zu verbindenden Fahrzeugteile bezeichnet sind.
For the sake of completeness, it should be mentioned that numerals 26 and 27 designate the two fastening bolts for connection of the shock absorber to parts of the vehicle that are to be joined by it.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei noch erwähnt, daß die Mitgliedstaaten ihre nationalen Bestimmungen weiter anwenden können, solange die Richtlinie noch nicht vollständig in Kraft getreten ist.
Until such time as the Directive has fully entered into force, the Member States may continue to apply their national texts.
EUbookshop v2

Der Vollständigkeit halber sei erwähnt, daß die W-Bewetterung auch in klima tischer Hinsicht erhebliche Vorteile bietet (11).
The picture should be completed by mentioning that "!f ventilation also offers substantial advan­tages so far as the mine climate is concerned (11).
EUbookshop v2

Der Vollständigkeit halber sei noch erwähnt, dass die Kopplung natürlich auch noch von der Dicke der Münzen abhängt, so dass Münzen grösseren Durchmessers wegen ihrer in der Regel grösseren Dicke das Spulenfeld noch etwas stärker beeinflussen als allein aufgrund ihres Durchmessers zu erwarten wäre.
For the sake of completeness, it is to be noted that the coupling, of course, also depends on the thickness of the coins, so that coins of a larger diameter affect the coil field, due to their normally greater thickness, even somewhat more than would be expected on the basis of solely their diameter.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei noch erwähnt, daß die Ausführungen nach den Fig. 8 und 9 gleichfalls auch umgekehrt wie dargestellt, also mit unten bzw. oben angeordneter Kolbenstange einbaubar sind.
For the sake of completeness, it should also be mentioned that the embodiments according to FIGS. 8 and 9 can be built in in reverse from what is illustrated, hence with piston rod up or down.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei noch erwähnt, dass die anhand der Fig. 1 und 2 beschriebenen Verfahren selbstverständlich auch mit Einzelaggregaten, nämlich mit Pumpe, Antriebsmotor und Absperrventil, durchgeführt werden können.
For the sake of completeness it should also be mentioned that the procedure described based on FIGS. 1 and 2 can, of course, be carried out with separate components, i.e. with pump, driving motor, and check valve.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei noch erwähnt, dass die Exzenterwelle 52 zum Bewegen des Gabelhebels 53 und der Schweissbacke 51 von der Hauptwelle 73 über ein Winkelgetriebe 85, 86 angetrieben wird.
For reasons of completeness, it is pointed out that the eccentric shaft 52 for moving the forked lever 53 and the welding die 51 is driven by main shaft 73 by means of a mitre gear 85, 86.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei hier noch erwähnt, daß aus der CH-PS 457 912 eine Sonde zur Bestimmung von in Flüssigkeiten gelösten Gasen bekannt ist, bei der innernalb eines rohrförmigen Gehäuses ein rohrförmiger Fühlerkörper angebracht ist, an dessen vorderer Stirnseite innen eine Kathode aus Edelmetall befestigt ist, und in dessen Innerem Meßleitungen vorgesehen sind.
It should also be mentioned here for the sake of completeness that a probe for determining gases dissolved in liquids is known from Swiss Pat. No. 457 912, in which a tubular sensor body is disposed inside a tubular housing, with a precious metal cathode attached to the front end of the said sensor body on the inside and instrument leads disposed inside that body.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei noch erwähnt, dass weitere Ausbilungsformen des Verfahrens vorstellbar sind, wobei der Aussenteil und die Innenteile nicht ausschliesslich durch Sammeln zu einem Endprodukt zusammengefügt werden, und wobei immer am Schluss der Aussenteil rittlings über die Innenteile gelegt wird.
For the sake of completeness, it should also be mentioned that further embodiments of the process are conceivable, in which the outer part and the inner parts are not combined exclusively by collection to an end product, and in which the outer part is always placed astride the inner parts at the end.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei noch erwähnt, dass die Innenteile 18, 20, sowie der Aussenteil 12 mittels Zuförderern zugeführt werden können oder mittels bekannten Anlegern ab Vorratsstapeln abgezogen und den Aufnahmeteilen 32 zugeführt werden.
For the sake of completeness, it should also be mentioned that the inner parts 28, 20 and the outer part 12 can be fed in by means of conveyors, or can be taken off stock stacks by means of known feeders and fed to the accommodation parts 32.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei auch noch erwähnt, dass das Endprodukt 10 noch weiter verarbeitet werden kann.
For the sake of completeness, it should also be mentioned that the end product 10 can be processed further.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei erwähnt, daß auf der Leiterplatte 12 beidseitig sich kreuzende, nicht näher bezeichnete Leiterbahnen aufgebracht sind, die an den Kreuzungsstellen zusammen mit jeweils einer Bohrung in der Leiterplatte Induktionsspulen bilden.
For the sake of completeness, it is noted that conductor paths, not designated in more detail, are applied to the printed circuit board 12, which conductor paths intersect on both sides and, together with a bore hole in the printed circuit board in each instance, form inductance coils at the intersecting points.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei erwähnt, daß im Bodenteil 10 der Neigungsverstellung der Tastatur 1 dienende Stützen 27, denen jeweils eine Griffmulde 28 zugeordnet ist, schwenkbar gelagert sind.
For the sake of completeness, it is noted that supports 27, with which a recessed grip 28 is associated in each instance, are swivelably supported in the base part 10 and serve to adjust the inclination of the keyboard 1 in use.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei noch erwähnt, daß der von der Einspritzpumpe 8 zurückfließende Kraftstoffüberschuß, der beispielsweise über den Schlauchanschluß 14 in den Gasabscheidertank 10 einströmt, zunächst (gestrichelte Pfeile) auf der Prallkuppel 26 auftrifft, sich dort verteilt und zwischen der Hülse 22 und der Außenwand der doppelwandigen Hülse 25 abströmt.
In addition, it should also be noted that the excess fuel flowing back from the injection pump 8, which, for example, flows into the gas separator tank 10 through the hose connection 14, first of all, (as shown by the broken line arrows) impinges upon the baffle cupola 26 and disperses itself and flows away between the sleeve 22 and the outer wall of the double-walled sleeve 25.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei erwähnt, daß die Funktion des Signalprozessors 21 auch durch hartverdrahtete Logikbausteine realisiert werden kann.
For completeness, it should be mentioned that the function of the signal processor 21 can also be performed by hard-wired logic components.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber sei noch erwähnt, daß die Pendellänge PL auch gleich Null sein kann, so daß die Pendelbewegung an einem beliebigen Raumpunkt ausgeführt werden kann.
For the sake of completeness, it is also mentioned that the pendulum length PL can also equal zero, so that the pendulum motion can be carried out at any spatial point.
EuroPat v2