Übersetzung für "Der vollständigkeit halber sei erwähnt" in Englisch
Der
Vollständigkeit
halber
sei
erwähnt,
dass
in
der
Fig.
It
is
to
be
observed
that
in
FIG.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
erwähnt,
daß
die
Umladung
in
Fig.
For
the
sake
of
completeness,
it
should
be
noted
that
charging
in
FIG.
EuroPat v2
Nur
der
Vollständigkeit
halber
sei
erwähnt,
daß
die
Fig.
For
reasons
of
completion,
it
should
be
noted
that
FIGS.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
noch
erwähnt,
dass
man
anhand
der
Fig.
For
the
sake
of
completeness
it
should
also
be
noted
that
FIG.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
erwähnt,
dass
die
Hydraulikschaltung
der
Fig.
For
the
sake
of
completeness,
mention
will
be
made
of
the
fact
that
the
hydraulic
circuit
in
FIG.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
erwähnt,
dass
selbstverständlich
mehrere
solcher
Umlenkteile
94
vorgesehen
sein
können.
For
the
sake
of
completeness,
it
should
be
mentioned
that
a
plurality
of
such
deflecting
parts
94
could,
of
course,
be
provided.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
erwähnt,
daß
es
auch
Sensoren
mit
mehr
als
zwei
Elektroden
gibt.
For
the
sake
of
completeness
it
should
be
mentioned
that
there
are
also
sensors
with
more
than
two
electrodes.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
erwähnt,
dass
man
auch
schon
Fußbäder
mit
Antibiotika
vorgeschlagen
hat.
It
is
mentioned,
for
the
sake
of
completeness,
that
foot
baths
with
antibiotics
have
already
been
proposed.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
erwähnt,
dass
die
Magnetspule
60
von
einer
Umhüllung
66
umschlossen
ist.
For
the
sake
of
completeness
it
should
be
mentioned
that
magnetic
coil
60
is
enclosed
by
a
jacket.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
erwähnt,
dass
selbstverständlich
auch
eine
Kombination
aus
beiden
Dämpfungsmodi
möglich
ist.
For
the
sake
of
integrity,
it
should
be
mentioned
that
a
combination
of
both
damping
modes
is,
of
course,
possible.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
erwähnt
sei
noch
ein
weiterer
Träger
figürlichen
Schmucks,
die
columnae
caelatae
der
ionischen
Tempel
von
Ephesos
und
Didyma.
For
the
sake
of
completeness,
a
further
potential
bearer
of
sculptural
decoration
should
be
mentioned
here:
the
columnae
celetae
of
the
Ionic
temples
at
Ephesos
and
Didyma.
WikiMatrix v1
Der
Vollständigkeit
halber
sei
noch
erwähnt,
daß
die
eigentliche
Registrierspitze
23
des
Registrierorgans
als
Saphirspitze
ausgebildet
und
mittels
einer
geeigneten
Fassung
24
mit
dem
Registrierstiftschaft
13
fest
verbunden
ist.
For
completeness,
it
should
be
noted
that
the
recording
tip
23
of
the
recording
member
is
a
sapphire
tip
rigidly
connected
to
a
recording
stylus
shaft
13
by
means
of
a
suitable
mounting
24,
note
FIG.
2.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
erwähnt,
daß
das
Rohr
36
im
Innern
des
Glasrohres
4
durch
Abstützungen
29
distanziert
und
gehalten
ist.
For
the
sake
of
completeness,
it
should
be
mentioned
that
the
tube
36
is
spaced
and
retained
on
the
inside
of
the
glass
tube
4
by
means
of
supports
29.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
noch
erwähnt,
daß
mit
26
bzw.
27
die
beiden
Befestigungsbolzen
zur
Anlenkung
des
Stoßdämpfers
an
die
durch
ihn
miteinander
zu
verbindenden
Fahrzeugteile
bezeichnet
sind.
For
the
sake
of
completeness,
it
should
be
mentioned
that
numerals
26
and
27
designate
the
two
fastening
bolts
for
connection
of
the
shock
absorber
to
parts
of
the
vehicle
that
are
to
be
joined
by
it.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
noch
erwähnt,
daß
die
Mitgliedstaaten
ihre
nationalen
Bestimmungen
weiter
anwenden
können,
solange
die
Richtlinie
noch
nicht
vollständig
in
Kraft
getreten
ist.
Until
such
time
as
the
Directive
has
fully
entered
into
force,
the
Member
States
may
continue
to
apply
their
national
texts.
EUbookshop v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
erwähnt,
daß
die
W-Bewetterung
auch
in
klima
tischer
Hinsicht
erhebliche
Vorteile
bietet
(11).
The
picture
should
be
completed
by
mentioning
that
"!f
ventilation
also
offers
substantial
advantages
so
far
as
the
mine
climate
is
concerned
(11).
EUbookshop v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
noch
erwähnt,
dass
die
Kopplung
natürlich
auch
noch
von
der
Dicke
der
Münzen
abhängt,
so
dass
Münzen
grösseren
Durchmessers
wegen
ihrer
in
der
Regel
grösseren
Dicke
das
Spulenfeld
noch
etwas
stärker
beeinflussen
als
allein
aufgrund
ihres
Durchmessers
zu
erwarten
wäre.
For
the
sake
of
completeness,
it
is
to
be
noted
that
the
coupling,
of
course,
also
depends
on
the
thickness
of
the
coins,
so
that
coins
of
a
larger
diameter
affect
the
coil
field,
due
to
their
normally
greater
thickness,
even
somewhat
more
than
would
be
expected
on
the
basis
of
solely
their
diameter.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
noch
erwähnt,
daß
die
Ausführungen
nach
den
Fig.
8
und
9
gleichfalls
auch
umgekehrt
wie
dargestellt,
also
mit
unten
bzw.
oben
angeordneter
Kolbenstange
einbaubar
sind.
For
the
sake
of
completeness,
it
should
also
be
mentioned
that
the
embodiments
according
to
FIGS.
8
and
9
can
be
built
in
in
reverse
from
what
is
illustrated,
hence
with
piston
rod
up
or
down.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
noch
erwähnt,
dass
die
anhand
der
Fig.
1
und
2
beschriebenen
Verfahren
selbstverständlich
auch
mit
Einzelaggregaten,
nämlich
mit
Pumpe,
Antriebsmotor
und
Absperrventil,
durchgeführt
werden
können.
For
the
sake
of
completeness
it
should
also
be
mentioned
that
the
procedure
described
based
on
FIGS.
1
and
2
can,
of
course,
be
carried
out
with
separate
components,
i.e.
with
pump,
driving
motor,
and
check
valve.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
noch
erwähnt,
dass
die
Exzenterwelle
52
zum
Bewegen
des
Gabelhebels
53
und
der
Schweissbacke
51
von
der
Hauptwelle
73
über
ein
Winkelgetriebe
85,
86
angetrieben
wird.
For
reasons
of
completeness,
it
is
pointed
out
that
the
eccentric
shaft
52
for
moving
the
forked
lever
53
and
the
welding
die
51
is
driven
by
main
shaft
73
by
means
of
a
mitre
gear
85,
86.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
hier
noch
erwähnt,
daß
aus
der
CH-PS
457
912
eine
Sonde
zur
Bestimmung
von
in
Flüssigkeiten
gelösten
Gasen
bekannt
ist,
bei
der
innernalb
eines
rohrförmigen
Gehäuses
ein
rohrförmiger
Fühlerkörper
angebracht
ist,
an
dessen
vorderer
Stirnseite
innen
eine
Kathode
aus
Edelmetall
befestigt
ist,
und
in
dessen
Innerem
Meßleitungen
vorgesehen
sind.
It
should
also
be
mentioned
here
for
the
sake
of
completeness
that
a
probe
for
determining
gases
dissolved
in
liquids
is
known
from
Swiss
Pat.
No.
457
912,
in
which
a
tubular
sensor
body
is
disposed
inside
a
tubular
housing,
with
a
precious
metal
cathode
attached
to
the
front
end
of
the
said
sensor
body
on
the
inside
and
instrument
leads
disposed
inside
that
body.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
noch
erwähnt,
dass
weitere
Ausbilungsformen
des
Verfahrens
vorstellbar
sind,
wobei
der
Aussenteil
und
die
Innenteile
nicht
ausschliesslich
durch
Sammeln
zu
einem
Endprodukt
zusammengefügt
werden,
und
wobei
immer
am
Schluss
der
Aussenteil
rittlings
über
die
Innenteile
gelegt
wird.
For
the
sake
of
completeness,
it
should
also
be
mentioned
that
further
embodiments
of
the
process
are
conceivable,
in
which
the
outer
part
and
the
inner
parts
are
not
combined
exclusively
by
collection
to
an
end
product,
and
in
which
the
outer
part
is
always
placed
astride
the
inner
parts
at
the
end.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
noch
erwähnt,
dass
die
Innenteile
18,
20,
sowie
der
Aussenteil
12
mittels
Zuförderern
zugeführt
werden
können
oder
mittels
bekannten
Anlegern
ab
Vorratsstapeln
abgezogen
und
den
Aufnahmeteilen
32
zugeführt
werden.
For
the
sake
of
completeness,
it
should
also
be
mentioned
that
the
inner
parts
28,
20
and
the
outer
part
12
can
be
fed
in
by
means
of
conveyors,
or
can
be
taken
off
stock
stacks
by
means
of
known
feeders
and
fed
to
the
accommodation
parts
32.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
auch
noch
erwähnt,
dass
das
Endprodukt
10
noch
weiter
verarbeitet
werden
kann.
For
the
sake
of
completeness,
it
should
also
be
mentioned
that
the
end
product
10
can
be
processed
further.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
erwähnt,
daß
auf
der
Leiterplatte
12
beidseitig
sich
kreuzende,
nicht
näher
bezeichnete
Leiterbahnen
aufgebracht
sind,
die
an
den
Kreuzungsstellen
zusammen
mit
jeweils
einer
Bohrung
in
der
Leiterplatte
Induktionsspulen
bilden.
For
the
sake
of
completeness,
it
is
noted
that
conductor
paths,
not
designated
in
more
detail,
are
applied
to
the
printed
circuit
board
12,
which
conductor
paths
intersect
on
both
sides
and,
together
with
a
bore
hole
in
the
printed
circuit
board
in
each
instance,
form
inductance
coils
at
the
intersecting
points.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
erwähnt,
daß
im
Bodenteil
10
der
Neigungsverstellung
der
Tastatur
1
dienende
Stützen
27,
denen
jeweils
eine
Griffmulde
28
zugeordnet
ist,
schwenkbar
gelagert
sind.
For
the
sake
of
completeness,
it
is
noted
that
supports
27,
with
which
a
recessed
grip
28
is
associated
in
each
instance,
are
swivelably
supported
in
the
base
part
10
and
serve
to
adjust
the
inclination
of
the
keyboard
1
in
use.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
noch
erwähnt,
daß
der
von
der
Einspritzpumpe
8
zurückfließende
Kraftstoffüberschuß,
der
beispielsweise
über
den
Schlauchanschluß
14
in
den
Gasabscheidertank
10
einströmt,
zunächst
(gestrichelte
Pfeile)
auf
der
Prallkuppel
26
auftrifft,
sich
dort
verteilt
und
zwischen
der
Hülse
22
und
der
Außenwand
der
doppelwandigen
Hülse
25
abströmt.
In
addition,
it
should
also
be
noted
that
the
excess
fuel
flowing
back
from
the
injection
pump
8,
which,
for
example,
flows
into
the
gas
separator
tank
10
through
the
hose
connection
14,
first
of
all,
(as
shown
by
the
broken
line
arrows)
impinges
upon
the
baffle
cupola
26
and
disperses
itself
and
flows
away
between
the
sleeve
22
and
the
outer
wall
of
the
double-walled
sleeve
25.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
erwähnt,
daß
die
Funktion
des
Signalprozessors
21
auch
durch
hartverdrahtete
Logikbausteine
realisiert
werden
kann.
For
completeness,
it
should
be
mentioned
that
the
function
of
the
signal
processor
21
can
also
be
performed
by
hard-wired
logic
components.
EuroPat v2
Der
Vollständigkeit
halber
sei
noch
erwähnt,
daß
die
Pendellänge
PL
auch
gleich
Null
sein
kann,
so
daß
die
Pendelbewegung
an
einem
beliebigen
Raumpunkt
ausgeführt
werden
kann.
For
the
sake
of
completeness,
it
is
also
mentioned
that
the
pendulum
length
PL
can
also
equal
zero,
so
that
the
pendulum
motion
can
be
carried
out
at
any
spatial
point.
EuroPat v2