Translation of "Der schwarze tod" in English

Der schwarze Tod von 1349 traf Bohuslän schwer.
It was identical to the arms of the Town of Kungälv.
Wikipedia v1.0

Der Schwarze Tod fand auch bei dem Bauernkriegspanorama von Werner Tübke Verwendung.
By the end of 1350, the Black Death subsided, but it never really died out in England.
Wikipedia v1.0

Es ist... es ist ja auch der schwarze Tod!
Cos it's a... a black... a black plague!
OpenSubtitles v2018

Pascal muss mein Nachfolger werden, sonst erwacht der Schwarze Tod.
Pascal must succeed me, or the Black Death will awaken.
OpenSubtitles v2018

Hohlspitzgeschosse, genannt der Schwarze Tod.
Hollow-point bullets, known as Black Death.
OpenSubtitles v2018

Meine Eltern hat der schwarze Tod geholt.
The Black Death had taken the mother and father.
OpenSubtitles v2018

Der Schwarze Tod, auch Pest genannt.
It's the plague, the "Black Death".
OpenSubtitles v2018

Der schwarze Tod liegt ihm im nervgen Arm.
Death, that dark spirit, in his nervy arm doth lie.
OpenSubtitles v2018

Im 14. Jahrhundert raffte der Schwarze Tod den größten Teil Europas hin.
In the 14th century, the Black Death destroys most of Europe.
OpenSubtitles v2018

Erst später gaben Historiker ihr den Namen der Schwarze Tod.
It was later historians who called it the Black Death.
QED v2.0a

Der Schwarze Tod und dem Hundertjährigen Krieg ein Ende zu setzen dieses Zeitraums.
The Black Death and the Hundred Years' War put an end to this period.
ParaCrawl v7.1

Der Schwarze Tod grassierte in England und schwächte das Land.
The Black Death hit England, leaving the country weakened.
ParaCrawl v7.1

Legacy Tales: Der schwarze Tod Spiel wird als Shareware vertrieben.
Legacy Tales: Mercy of the Gallows game is distributed as shareware.
ParaCrawl v7.1

Legacy Tales: Der schwarze Tod Sammleredition Spiel wird als Shareware vertrieben.
Legacy Tales: Mercy of the Gallows Collector's Edition game is distributed as shareware.
ParaCrawl v7.1

Der Schwarze Tod blieb in Europa seit etwa 10 Jahren.
The Black Death remained in Europe for about 10 years.
ParaCrawl v7.1

Der Schwarze Tod von 1348 und die nachfolgenden Epidemien halbierte die Bevölkerung.
The Black Death of 1348 and the subsequent epidemics it halved the population.
ParaCrawl v7.1

Das ist der schwarze Tod.
This is the Black Death.
OpenSubtitles v2018

Der Schwarze Tod kostet zwischen 1347 und 1353 rund 25 Millionen Menschen das Leben.
The Black Death alone killed approximately 75 to 200 million people between 1347 and 1350.
WikiMatrix v1

Der Schwarze Tod tötete angeblich doppelt so viele, wie Dschingis Khan auf dem Gewissen habe.
The Black Death killed twice as many as Genghis Khan is alleged to have on his lacking conscience.
ParaCrawl v7.1

Der Schwarze Tod in Europa angekommen wahrscheinlich von der Stadt Kaffa auf der Krim.
The Black Death arrived in Europe probably from the city of Kaffa in the Crimea.
ParaCrawl v7.1

Von 1347 bis 1352 brachte der Schwarze Tod mehr als einen Drittel der kontinentalen Bevölkerung um.
From 1347 to 1352, the Black Death killed more than a third of the continent's population.
ParaCrawl v7.1

Im Mittelalter löschte "Der Schwarze Tod" rund ein Drittel der europäischen Bevölkerung aus.
In the Middle Ages "The Black Death" put out about one third of the European population.
ParaCrawl v7.1

Von Asien aus erreichte der Schwarze Tod 1348 das Mittelmeer und Westeuropa (möglicherweise durch italienische Kaufleute auf der Flucht vor Kämpfen auf der Krim), und raffte in sechs Jahren 25 Millionen Europäer dahin, etwa 1/3 der Gesamtbevölkerung und bis zu 2/3 der am schlimmsten betroffenen Städte.
Starting in Asia, the Black Death reached Mediterranean and western Europe in 1348 (possibly from Italian merchants fleeing fighting in Crimea), and killed 25 million Europeans in six years, approximately 1/3 of the total population and up to a 2/3 in the worst-affected urban areas.
Wikipedia v1.0

Es wird vermutet, dass Melcombe Regis der erste Hafen war, über den der schwarze Tod im Juni 1348 nach England kam, wahrscheinlich entweder über ein Gewürz- oder ein Militärschiff.
Melcombe Regis is thought to be the first port at which the Black Death came into England in June 1348, possibly either aboard a spice ship or an army ship.
Wikipedia v1.0

Unserer Burg näherte sich nicht einmal der Schwarze Tod. Doch nun sind die Mächte dieser Hexe hier eingedrungen...
She succeeded where the black death failed in penetrating the sanctum of the castle.
OpenSubtitles v2018

Der Schwarze Tod von 1348 bis 1349 scheint nicht wesentlich zur Aufgabe von Wharram Percy beigetragen zu haben, auch wenn der Bevölkerungsschwund jener Zeit zu einem Umzug in größere Siedlungen führte.
The Black Death of 1348–49 does not seem to have played a significant part in the desertion of Wharram Percy, although the large fall in population in the country as a whole at that time must have encouraged relocation to larger settlements.
WikiMatrix v1

Die wichtigsten Ereignisse waren die Große Hungersnot 1315–1317, der Schwarze Tod, und der Hundertjährige Krieg.
See Great Famine of 1315-1317 and the List of famines.
WikiMatrix v1