Translation of "Den tag abschließen" in English
Und
das
Beste
sind
die
Massagen
mit
heißen
Steinen,
mit
denen
Sie
den
Tag
abschließen
und
sich...
wie
neu
fühlen
können.
And
the
finest
hot
stone
massages
to
end
the
day...
feeling
like
new.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
nicht
alles
erledigt
hatte
auf
der
Liste
oder
zumindest
die
meisten
Dinge,
würde
ich
den
Tag
enttäuscht
abschließen.
If
I
didn't
accomplish
everything
on
the
list
or
most
things,
I
would
end
the
day
in
disappointment.
ParaCrawl v7.1
Verfolgen
Sie
Ihre
Produktionsanforderungen,
während
Ihre
Arbeit
und
Ihre
Ausrüstung
ihre
geplante
Arbeit
für
den
Tag
abschließen.
Track
your
production
requirements
as
your
labor
and
equipment
complete
their
planned
work
for
the
day.
CCAligned v1
Budgets
und
selbst
toughe
Lieferfristen
wurden
eingehalten,
dadurch
konnten
wir
das
Projekt
auf
den
Tag
genau
abschließen.
Budget
and
even
tough
delivery
deadlines
were
met,
enabling
us
to
complete
the
project
on
time.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
den
Tag
damit
abschließen,
dass
Sie
vom
Sonnenuntergangsplatz,
“Solnedgangspladsen”,
am
Strand
westlich
der
Stadt
oder
vom
Hügel
“Kikkerbakken”
unter
dem
Seezeichen
aus
den
Sonnenuntergang
genießen.
You
can
conclude
the
day
by
enjoying
the
sunset
from
“Solnedgangspladsen”,
the
sunset
place,
on
the
beach
west
of
the
city,
or
from
“Kikkerbakken”
under
the
navigation
mark.
ParaCrawl v7.1
Der
ESM-Vertrag
wiederum
wird
in
den
kommenden
Tagen
abschließend
überarbeitet.
The
ESM
Treaty,
for
its
part,
will
be
finalised
in
the
coming
days.
TildeMODEL v2018
Dieser
wird
der
Kommission
in
den
nächsten
Tagen
zur
abschließenden
Beschlußfassung
vorgelegt.
It
will
be
submitted
to
the
Commission
for
final
decision
in
the
next
few
days.
EUbookshop v2
Auch
Apostelgeschichte
17:31
spricht
über
den
Tag
von
Gottes
abschließendem
Gericht:
Acts
17:31
also
speaks
about
the
final
day
of
God's
judgment:
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
wird
die
Annahmeverfahren
für
die
Programme
in
den
kommenden
Tagen
offiziell
abschließen.
The
Commission
will
officially
complete
its
adoption
procedures
for
the
programmes
in
the
next
few
days.
TildeMODEL v2018
Der
Zeitpunkt
unserer
Zusammenkunft
ist
ein
entscheidender,
da
der
Konvent
seine
Arbeiten
in
den
nächsten
Tagen
abschließen
wird.
Our
meeting
today
could
not
have
come
at
a
more
crucial
time
since
the
Convention
will
be
winding
up
its
work
in
the
next
few
days.
TildeMODEL v2018
Dann
darf
ich
Sie,
Herr
Kommissar
Narjes,
bitten
zu
antworten,
damit
wir
den
Tages
ordnungspunkt
abschließen.
Obviously
reversing
the
onus
of
proof
is
nothing
new
in
politics.
EUbookshop v2
Es
ist
für
ein
paar
Stunden
auf
den
abschließenden
Tagen
des
Paro
Tesechu
Festival
vom
10.
bis
14.
Tag
des
Mondkalenders
bhutanischen
zweiten
Monat
stattfinden
angezeigt.
It
is
displayed
for
a
few
hours
on
the
concluding
days
of
the
Paro
Tesechu
festival
held
from
the
10th
to
14th
day
of
the
Bhutanese
lunar
calendar's
second
month.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
an
Elemente
der
Prophezeiung
für
die
Hauptpunkte
der
prophetischen
Erwartung
hinsichtlich
ist
der
Fälle
an
den
abschließenden
Tagen.
Click
on
elements
of
prophecy
for
the
principal
points
of
prophetic
expectation
concerning
events
in
the
final
days.
ParaCrawl v7.1
Er
fing
seine
fromme
Karriere
an,
indem
er
bei
der
Taufe
durch
John.the.baptist,
ein
Ritual
einreichte,
das
entworfen
ist,
um
Sünde
zu
entfernen
und
Rettung
an
den
abschließenden
Tagen
zu
holen.
He
began
his
religious
career
by
submitting
to
baptism
by
John
the
Baptist,
a
ritual
designed
to
remove
sin
and
bring
salvation
in
the
Final
Days.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
an
Mission
Jesus',
um
zu
sehen,
wie
Jesus
suchte,
eine
Rolle
beim
Holen
über
das
Königreich
des
Gottes
an
den
abschließenden
Tagen
zu
spielen.
Click
on
Jesus'
mission
to
see
how
Jesus
sought
to
play
a
role
in
bringing
about
the
Kingdom
of
God
in
the
final
days.
ParaCrawl v7.1
In
den
abschließenden
Tagen
werdet
ihr
es
auch
erleben,
dass
sich
die
Meister
offenbaren,
und
sie
werden
euch
auf
den
großen
Quantensprung
vorbereiten,
der
euch
bevorsteht.
In
the
final
days
you
will
also
see
the
Masters
revealed,
and
they
will
prepare
you
for
the
quantum
leap
forward
you
are
about
to
make.
ParaCrawl v7.1
Sie
verursacht
ein
Drehbuch
von
Fällen
an
den
abschließenden
Tagen,
als
die
tumultuous
Fälle
der
menschlichen
Geschichte
durch
einen
Zustand
der
dauerhaften
Verkollkommnung
nicht
anders
als
den
Wiedereinbau
des
Lebens
durch
Tod
ersetzt
werden.
It
creates
a
scenario
of
events
in
the
final
days
when
the
tumultuous
events
of
human
history
are
replaced
by
a
condition
of
permanent
perfection
not
unlike
the
replacement
of
life
by
death.
ParaCrawl v7.1
Dieses
würde
die
Abbildung
von
den
abschließenden
Tagen
enthalten,
während
Jesus
selbst
sie
verstanden
haben
konnte.
This
would
comprise
the
picture
of
the
final
days
as
Jesus
himself
might
have
understood
it.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
ein
Blick
auf
die
Top
10
Chip-Zählungen
in
den
abschließenden
Tag
des
Event
#
46:
Here
is
a
look
at
the
Top
10
chip-counts
heading
into
the
final
day
of
Event
#46:
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
will
schnell
handeln
und
den
Auf-trag
in
den
nächsten
Tagen
abschließen
und
bittet
Sie
daher,
die
Dokumentation
des
Auftrags
und
der
Fakturierung
so
gering
wie
möglich
zu
halten.
They
want
to
move
quickly,
and
complete
the
order
in
the
next
few
days
and
therefore
ask
if
you
can
keep
the
order
and
invoicing
paperwork
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Das
pupal
Stadium
dauert
ungefähr
7
Tage,
den
abschließenden
Prozeß
der
Entwicklung,
die
der
Erwachsenmoskito
ist,
der
vom
pupal
Oberteil
auftaucht.
The
pupal
stage
lasts
about
7
days,
the
final
process
of
development
being
the
adult
mosquito
emerging
from
the
pupal
shell.
ParaCrawl v7.1
Jesus
gab
eine
indirekte
Antwort
und
zitierte
wundersame
Fälle,
die
an
den
abschließenden
Tagen
auftreten
würden.
Jesus
gave
an
indirect
response,
citing
miraculous
events
that
would
occur
in
the
final
days.
ParaCrawl v7.1